Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- werden. bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Hautreizungen oder Verbrennungen führen. Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Service Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- licher Überlastung geschützt. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- ...
Ladezustand des Akkus an und besteht aus 3 grünen LED. Kapazität Große Drehzahl Dauerlicht 3 x Grün ≥ 75% Dauerlicht 2 x Grün 50—75% Einschalten Dauerlicht 1 x Grün 26—50% langsames Blinklicht 1 x Grün ≤ 25% Ausschalten Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Ø Bohrdurchmesser max. Ø max. Schrauben-Ø Bohrfutterspannbereich Gewicht entsprechend EPTA-Procedure Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 01/2003 D-70745 Leinfelden-Echterdingen Schallleistungspegel 25.01.2013 Schalldruckpegel Geräusch-/Vibrationsinformation Unsicherheit Schwingungsgesamtwert Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 69 angegeben.
2012/19/EU müssen nicht mehr ge- Zur Luhne 2 brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge- 37589 Kalefeld – Willershausen mäß der europäischen Richtlinie Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- 2006/66/EG müssen defekte oder ver- stellen oder Reparaturen anmelden. brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480...
Protective equipment such as dust mask, tery pack. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 9
English | 9 Use power tools only with specifically designated bat- Use only original Bosch batteries with the voltage list- tery packs. Use of any other battery packs may create a ed on the nameplate of your power tool. When using oth- risk of injury and fire.
EN 60745 Low speed according to the provisions of the directives 2009/125/EC (Regulation 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC. High speed Technical file (2006/42/EC) at: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Switching On 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: Ireland www.bosch-pt.com Origo Ltd. Bosch’s application service team will gladly answer questions Unit 23 Magna Drive concerning our products and their accessories. Magna Business Park In all correspondence and spare parts order, please always in-...
OBJ_BUCH-1915-002.book Page 12 Tuesday, July 2, 2013 4:20 PM 12 | Français Disposal Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. The machine, rechargeable batteries, accessories Power Tools and packaging should be sorted for environmental- Locked Bag 66 friendly recycling.
N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries spé- l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. cifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de N’utiliser que des accus d’origine Bosch qui ont la ten- contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre sion indiquée sur la plaque signalétique de l’outil élec- en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide troportatif.
L’éclairage de cet outil électroportatif est destiné à éclairer l’espace de travail de l’outil. Il n’est pas conçu pour servir de Direction de déplacement source d’éclairage ambiant dans une pièce. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
également sous : E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre dis- position pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. 1 609 92A 09W | (2.7.13)
OBJ_BUCH-1915-002.book Page 17 Tuesday, July 2, 2013 4:20 PM Español | 17 Vous êtes un revendeur, contactez : Español Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad Advertencias de peligro generales 93705 DRANCY Cédex para herramientas eléctricas Tel.
No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se pue- dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- se reparar. 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 19
LED muestra el par de giro efectivo más recien- Solamente utilice acumuladores originales Bosch de la te. Para atornillados en serie ajuste la corredera del par tensión indicada en la placa de características de su he- a este valor.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los “datos técnicos” cumple con las si- guientes normas y documentos normativos: EN 60745 según las disposiciones de las Directivas 2009/125/CE 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vi- braciones durante el tiempo total de trabajo. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Para determinar con exactitud la solicitación experimentada D-70745 Leinfelden-Echterdingen por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos...
OBJ_BUCH-1915-002.book Page 22 Tuesday, July 2, 2013 4:20 PM 22 | Português México Sólo para los países de la UE: Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Las herramientas eléctricas inservibles, así Circuito G. Gonzáles Camarena 333 como los acumuladores/pilas defectuosos Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF o agotados deberán acumularse por sepa-...
Seite 24
Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto eléctrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é pro- acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en- tegido contra perigosa sobrecarga.
Retirar o acumulador antes de todos os Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de trabalhos na ferramenta eléctrica. acessórios. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Executive Vice President Head of Product Certification organização dos processos de trabalho. Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 25.01.2013 Montagem de funcionamento Meta de acção Figura Página...
OBJ_BUCH-1915-002.book Page 27 Tuesday, July 2, 2013 4:20 PM Italiano | 27 A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem Italiano com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Evitarne as- to della sua potenza di prestazione. solutamente il contatto. In caso di contatto accidenta- le, sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 29
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito Bosch dotate della tensione indicata sulla targhetta di dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee identificazione dell’elettroutensile. In caso di impiego di o ustioni.
Direzione di movimento plastiche. L’illuminazione di questo elettroutensile è concepita per illu- minare l’area di lavoro dell’elettroutensile stesso e non è adat- Direzione di reazione ta per illuminare l’ambiente domestico. 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Selezione accessori – Manutenzione e pulizia Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, accessori.
Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Gelek- werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei- gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap den. werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- teitsbereik. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Seite 34
Stel wegen irriteren. voor het indraaien van series schroeven de draaimo- Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch mentschuif op deze waarde in. elektrische gereedschap. Alleen zo wordt de accu tegen ...
We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder „Technische gegevens” beschreven product met de volgende normen of normatieve documenten overeenstemt: EN 60745 Laag toerental conform de bepalingen van de richtlijnen 2009/125/EG (verordening 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht. www.bosch-pt.com Op de meegeleverde lithiumionaccu’s zijn de eisen voor het Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu’s kun- gen over onze producten en toebehoren.
Hvis Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. el-værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Seite 38
Dampene kan irritere luftvejene. Ikke benyttede akku’er må ikke komme i berøring med Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch el- kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre værktøj. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig små...
Seite 39
Maks. drejningsmoment iht. ISO 5393 overhold deres betydning. En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet. Metal Træ Ø Borediameter max. Ø Max. skrue-Ø Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Lydeffektniveau Lydtrykniveau Usikkerhed Samlet værdi for svingning Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Leveringsomfang D-70745 Leinfelden-Echterdingen 25.01.2013 Akku-boreskruemaskine. Støj-/vibrationsinformation Akku, indsatsværktøj og yderligere, illustreret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standardleveringen.
OBJ_BUCH-1915-002.book Page 41 Tuesday, July 2, 2013 4:20 PM Svenska | 41 www.bosch-pt.com Svenska Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at be- svare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Allmänna säkerhetsanvisningar för El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Seite 42
Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 43
Permanent ljus 2 gröna 50—75% leda till irritation i andningsvägarna. Permanent ljus 1 grönt 26—50% Använd batteriet endast med Bosch elverktyget. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. långsam blinkning 1 grönt ljus ≤ 25% Använd endast originalbatterier från Bosch med den ...
Märkspänning Executive Vice President Head of Product Certification Tomgångsvarvtal (1a växeln) Engineering PT/ETM9 Tomgångsvarvtal (2a växeln) Max. vridmoment enligt ISO 5393 Metall Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Trä D-70745 Leinfelden-Echterdingen 25.01.2013 Ø Borrdiameter max. Ø Max. skruv-Ø Buller-/vibrationsdata Chuckens inspänningsområde Produktens mätvärden hittar du i tabellen på...
Sprängskisser och information om reservdelar hittar du på: Ändringar förbehålles. www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Norsk Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Seite 46
Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et førende ledning kan også sette elektroverktøyets metall- elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig deler under spenning og føre til elektriske støt. og må repareres. 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 47
50—75% drettsorganene. Kontinuerlig lys 1 x grønn 26—50% Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch el-verk- Langsomt blinklys 1 x grønn ≤ 25% tøyet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelast- De 3 LEDene til batteri ladeindikatoren blinker hurtig ning.
Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Innkobling Engineering PT/ETM9 Utkobling Nominell spenning Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Tomgangsturtall (1. gir) D-70745 Leinfelden-Echterdingen 25.01.2013 Tomgangsturtall (2. gir) Max. dreiemoment iht. ISO 5393 Støy-/vibrasjonsinformasjon Metall Måleverdiene til produktet er angitt i tabellen på side 69.
2006/66/EC må de- www.bosch-pt.com fekte eller oppbrukte batterier/oppladbare Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- batterier samles inn adskilt og leveres inn til gående våre produkter og deres tilbehør. en miljøvennlig resirkulering.
Seite 50
Jonkin muun akun käyttö see laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantu- saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. miseen. Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä, kuten pape- rinliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruuveista 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 51
OBJ_BUCH-1915-002.book Page 51 Tuesday, July 2, 2013 4:20 PM Suomi | 51 tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat oikosul- Käytä vain alkuperäisiä Bosch-akkuja, joiden jännite vas- kea akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen oikosulku taa sähkötyökalusi tyyppikilvessä olevaa jännitettä. Mui- saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
Täten vakuutamme, että ”teknisissä tiedoissa” kuvattu tuote vastaa seuraavien normien tai ohjeasiakirjojen vaatimuksia: Poraus EN 60745 direktiivien 2009/125/EY (asetus 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EY, 2006/42/EY määräysten mu- kaan. Pieni kierrosluku Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 53
Tämä saattaa kasvat- taa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työ- D-70745 Leinfelden-Echterdingen aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika, jolloin 25.01.2013...
ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειω- και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήματα. Χα- μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. λαρή ενδυμασία, κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα. 1 609 92A 09W | (2.7.13) Bosch Power Tools...
Seite 55
μιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί για άλλες Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- μπαταρίες. κλώματος. Χρησιμοποιείτε στα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο μπαταρίες που προορίζονται γι’ αυτά. Η χρήση άλλων μπαταριών μπο- Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Seite 56
Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με φωτοδιόδων σηματοδοτεί την τελευταία ενεργό ροπή το ηλεκτρικό εργαλείο σας από την Bosch. Μόνο έτσι στρέψης. Για βιδώματα εν σειρά ρυθμίστε το διακόπτη προστατεύεται η μπαταρία από μια τυχόν επικίνδυνη υπερ- ροπής...
Θέση εκτός λειτουργίας Engineering PT/ETM9 Ονομαστική τάση Αρ. στροφών χωρίς φορτίο (1η ταχύτητα) Αρ. στροφών χωρίς φορτίο (2η ταχύτητα) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division μέγ. ροπή στρέψης κατά ISO 5393 D-70745 Leinfelden-Echterdingen 25.01.2013 Μέταλλο Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις...
ου, να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για ανταλλακτικά: επικίνδυνα αγαθά. www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Απόσυρση στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- κτικά τους. Τα ηλεκτρικά εργαλεία, οι μπαταρίες, τα εξαρτήματα...
şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli- bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça- kesini azaltır. ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı- Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Seite 60
Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk para- Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen lar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya metal nesnelerden gerilimdeki orijinal Bosch akülerini kullanın. Başka akü- uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak kontaklara ne- lerin, örneğin taklitlerin, onarım görmüş akülerin veya deği- den olabilir.
Aksesuarın bütününü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. yapmadan önce her defasında aküyü çıkarın. Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti; vidaların takılıp sökülmesi ile ahşap, metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri için geliştirilmiştir. Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Delme konumunun seçilmesi Açma/kapama Aksesuar seçimi – Bakım ve temizlik Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha- Türkçe valandırma deliklerini daima temiz tutun.
Seite 63
Günşah Otomotiv yollanmak zorundadır. Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Değişiklik haklarımız saklıdır. Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (2.7.13)
Seite 64
،الكهربائية الغير صالحة لالستعمال وحسب التوجيه األوروبي 2006/66/EC يجب أن يتم جمع المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة علی انفراد ليتم التخلص منها بطريقة منصفة بالبيئة عن .طريق التدوير .نحتفظ بحق إدخال التعديالت 1 609 92A 09W | (20.6.13) Bosch Power Tools...
Seite 65
التفاوت Engineering قيمة االهتزازات االجمالية نطاق التوريد .مثقاب ربط لوالب بمركم Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي علی المركم وعدد الشغل D-70745 Leinfelden-Echterdingen .والتوابع المصورة أو الموصوفة 25.01.2013 .يعثر علی التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع...
Seite 66
PSR 14,4 LI-2 /PSR 144 LI-2 / PSR 1440 LI-2 /PSR 18 LI-2 PSR 1800 LI-2 اللوالب األقصی Ø Ø مثقاب ربط لوالب بمركمالمجال مجال شد ظرف المثقاب المعلم بالرمادي: مقبض يدوي (سطح )المسك معزول 1 609 92A 09W | (20.6.13) Bosch Power Tools...
Seite 67
الكهربائية. إن فقدان التحكم قد يؤدي إلی اإلصابة شغل العدة الكهربائية فقط عندما تستخدمها، من أجل .بجروح ◀ .توفير الطاقة تجنب تراكم الغبار بمكان العمل. يجوز أن تشتعل ◀ .األغبرة بسهولة Bosch Power Tools 1 609 92A 09W | (20.6.13)
Seite 68
.الخارجي من خطر الصدمات الكهربائية إن لم يكن باإلمكان تجنب تشغيل العدة الكهربائية ◀ في األجواء الرطبة، فاستخدم مفتاح للوقاية من التيار المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف .يقلل خطر الصدمات الكهربائية 1 609 92A 09W | (20.6.13) Bosch Power Tools...