Seite 11
Vaikai gali atidaryti duris, tačiau be suaugusiųjų pagalbos negali jų uždaryti. LV •Durvis ir aprīkotas ar drošu pretaizvēršanas sistēmu, lai novērstu iesprūšanu izstrādājuma iekšpusē. Bērni var atvērt durvis, bet nevar tās aizvērt bez pieaugušo palīdzības. •AR AAP2508A P11/16...
Seite 12
Tarvikud ei sisaldu komplektis. LT •Produktą būtina pritvirtinti prie žemės laikantis rekomendacijų, kad naudojimo metu jis išliktų stabilus.Priedai nepridedami. LV •Visām daļām jābūt obligāti piestiprinātām pie zemes, atbilstoši norādījumiem, lai nodrošinātu izstrādājuma stabilitāti izmantošanas laikā.Aksesuāri nav pievienoti. •AR AAP2508A P12/16...
Seite 13
Föräldrarna bör övervaka installationen och blockeringen. Barn ska inte leka inuti eller ovanpå hönshuset. Rengöringsprodukter för hönshuset och alla produkter som är avsedda för hönsen ska förvaras utom räckhåll för barn. Dörrarna är försedda med ett s kerhetssystem för att undvika att ett barn blir instängt i hönshuset. Barnen AAP2508A P13/16...
Seite 14
κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Το προϊόν πρέπει να συναρμολογείται από έναν υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο AAP2508A P14/16...
Seite 15
Ražotāja garantija neattiecas uz tādu kaitējumu, kas radies dabas stihiju dēļ (vētra, pērkona negaiss, krusa, sniegs u. tml.). Sazinie- ties ar apdrošināšanas sabiedrību, lai noskaidrotu, vai šis risks ir ņemts vērā! Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai dažādus bojājumus. AAP2508A P15/16...
Seite 16
Poulailler AAP2508A FR IT AAP2508A P16/16...