Seite 2
A, D: Hinweisblatt - bitte unbedingt beachten! Lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Möbelstücks. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, die zur sach-gerechten Nutzung des neuen Möbels erforderlich sind. Lesen Sie die Montageanleitung aufmerksam durch und verfahren dementsprechend. Bei nicht vorschriftsmäßiger oder nicht fachmännischer Montage wird bei Personen- und Sachschäden keinerlei Haftung übernommen! Legen Sie bei der Montage die Möbelteile auf einen weichen Untergrund - so vermeiden Sie Kratzer!
Seite 3
GB: Instructions - please observe the following warnings! Dear Customer, We cordially congratulate you for buying new furniture. Please note the following cautions, which are necessary for the proper use of new furniture. The attached mounting instructions need to be read carefully and observed. We assume no liability for errors resulting from improper installation! Place the furniture (part of the furniture) on a soft base to prevent scratches! Please use the fitting, respectively individual parts according to the accompanying mounting...
Seite 4
SK: Poučenie - dodržujte prosím nasledovné upozornenia ! Milý zákazník, srdečne Vám blahoželáme ku kúpe nového nábytku. Dbajte prosím na nasledovné upozornenia, ktoré sú nevyhnutné pre správne používaniu nového nábytku. Priložený montážny návod je potrebné pozorne prečítať a riadiť sa ním. Za chyby vzniknuté...
Seite 5
CZ: Poučení - dodržujte prosím následovné upozornění ! Milí zákazníku, srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nového nábytku. Dbejte prosím na následovné upozornění, ktoré je potřebné pro správné použití nového nábytku. Přiložený montážní návod je potřebné pozorně přečíst a řídit se jím. Za chyby vzniklé...
Seite 6
PL: Uwaga- prosze stoswać się do następująccych zaleceń ! Szanowny kliencie, serdecznie Wam polecamy kupno nowych mebli , stosujcie się prosze do następujacych zaleceń , które są konieczne w celu właściwego uzytkowania nowych mebli . Dołączoną instrukcję montażu należy przeczytać z uwagą i stosować się do niej. Za błędy powstałe przy niepoprawnym montażu nie ponosimy żadnej odpowiedzialnośći! Połózcie proszę...
Seite 7
SK: UPOZORNENIE Všetky predné plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma až po ukončení montáže sám. Po jej odstránení je možné čistenie až po 72 hodinách a pri použití jedine bavlnenej látky, inak hrozí nebezpečenstvo poškrabania plochy! Nepoužívať čistiace prostriedky práškové, na báze rozpúšťadiel a iné látky. Používať...
Seite 9
III. Pozor: Plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma pred montážou sám. Hinwels: Flächen sind mit einer Schutzfolie geschützt, die bereits vor der Montage durch den Kunden entfernt werden muss. Warning : Parts are covered with safe foil, which is removed by customer before assembling of furniture.
Seite 10
ø8x35 ø15 ø8 ø5 ø3,5x25 Nie je súčasťou balenia. Es ist nicht enthalten. It is not a part of a package. (B1) (B2) (A1) (B1) (B3) (C22) Typ 1052 (C22) -10-...
Seite 15
(H3) (H3) O 3/15 O 3/15 ø6,5 ø4x17 (L2+C18) (L2+C18) -15-...
Seite 16
ø3,5x15 (L2+C18) ø4x17 ø6,5 (E3+E1) (E3+E1+C2) 12- Typ 01 -16-...
Seite 17
ø3,5x15 ø4x17 ø6,5 12- Typ 02 (E3+E1) (L2+C18) (E3+E1+C2) -17-...
Seite 18
13-01 Max.4kg Max.4kg Max.4kg Max.4kg 13-02 -18-...
Seite 19
M4x25 Max.4kg Max.4kg (G8) (C16) Typ 01, 02 -19-...
Seite 20
ø3,5x15 x1 C2 SICHERHEITSWINKEL (VERHINDERT DAS UMKIPPEN DES SCHRANKES) BEZPEČNOSTNÝ VINKEL (ZABRAŇUJE PREVRHNUTIU SKRINKY) ø3 L=B+A B=S+10mm ø8 Typ 01, 02 Wenn Möbelstücke umkippen, können ernste oder lebengefährliche Verletzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern, dass das Möbelstück umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden.Beschläge für die Wandbefestigung sind nicht beigepackt, da sie von der jeweiligen Wandbeschaffenheit abhängig sind.
Seite 25
A, D: Hinweisblatt - bitte unbedingt beachten! Lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Möbelstücks. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, die zur sach-gerechten Nutzung des neuen Möbels erforderlich sind. Lesen Sie die Montageanleitung aufmerksam durch und verfahren dementsprechend. Bei nicht vorschriftsmäßiger oder nicht fachmännischer Montage wird bei Personen- und Sachschäden keinerlei Haftung übernommen! Legen Sie bei der Montage die Möbelteile auf einen weichen Untergrund - so vermeiden Sie Kratzer!
Seite 26
GB: Instructions - please observe the following warnings! Dear Customer, We cordially congratulate you for buying new furniture. Please note the following cautions, which are necessary for the proper use of new furniture. The attached mounting instructions need to be read carefully and observed. We assume no liability for errors resulting from improper installation! Place the furniture (part of the furniture) on a soft base to prevent scratches! Please use the fitting, respectively individual parts according to the accompanying mounting...
Seite 27
SK: Poučenie - dodržujte prosím nasledovné upozornenia ! Milý zákazník, srdečne Vám blahoželáme ku kúpe nového nábytku. Dbajte prosím na nasledovné upozornenia, ktoré sú nevyhnutné pre správne používaniu nového nábytku. Priložený montážny návod je potrebné pozorne prečítať a riadiť sa ním. Za chyby vzniknuté...
Seite 28
CZ: Poučení - dodržujte prosím následovné upozornění ! Milí zákazníku, srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nového nábytku. Dbejte prosím na následovné upozornění, ktoré je potřebné pro správné použití nového nábytku. Přiložený montážní návod je potřebné pozorně přečíst a řídit se jím. Za chyby vzniklé...
Seite 29
PL: Uwaga- prosze stoswać się do następująccych zaleceń ! Szanowny kliencie, serdecznie Wam polecamy kupno nowych mebli , stosujcie się prosze do następujacych zaleceń , które są konieczne w celu właściwego uzytkowania nowych mebli . Dołączoną instrukcję montażu należy przeczytać z uwagą i stosować się do niej. Za błędy powstałe przy niepoprawnym montażu nie ponosimy żadnej odpowiedzialnośći! Połózcie proszę...
Seite 30
SK: UPOZORNENIE Všetky predné plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma až po ukončení montáže sám. Po jej odstránení je možné čistenie až po 72 hodinách a pri použití jedine bavlnenej látky, inak hrozí nebezpečenstvo poškrabania plochy! Nepoužívať čistiace prostriedky práškové, na báze rozpúšťadiel a iné látky. Používať...
Seite 32
III. Pozor: Plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma pred montážou sám. Hinwels: Flächen sind mit einer Schutzfolie geschützt, die bereits vor der Montage durch den Kunden entfernt werden muss. Warning : Parts are covered with safe foil, which is removed by customer before assembling of furniture.
Seite 33
ø8x35 ø15 ø8 ø5 ø3,5x25 Nie je súčasťou balenia. Es ist nicht enthalten. It is not a part of a package. (A1) (B1) (B2) (B1) (B3) Typ 702 (C22) -10-...
Seite 42
Max.4kg 15- Typ 23 M4x25 (G8) (C16) Typ 22, 21 -19-...
Seite 43
O 10 Typ 21, 22 Gesamtbelastung des Schrankes: max. 15kg Bohrungtiefe / hlbka vrtania B>50mm *Befestigungsdübel und Schraube sind kein Bestandteil der Verpackung. Es ist nötig, einen geeigneten Dübel und Schrauben zu wählen, je nach der Tragfähigkeit und Zusammensetzung der Mauer, an die Schränke gehängt werden. Falls Sie sich nicht sicher sind, welcher Typ von Dübel und Schrauben Sie brauchen, nehmen Sie Kontakt mit dem nächsten Fachhandel auf.
Seite 44
ø8 ø15 (I5) Typ 22 Typ 21 (I1) (J1) -21-...
Seite 45
+ 3 mm + 5 mm + 2 mm - 1 mm - 1,5 mm - 2 mm 4 mm -22-...
Seite 47
A, D: Hinweisblatt - bitte unbedingt beachten! Lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Möbelstücks. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, die zur sach-gerechten Nutzung des neuen Möbels erforderlich sind. Lesen Sie die Montageanleitung aufmerksam durch und verfahren dementsprechend. Bei nicht vorschriftsmäßiger oder nicht fachmännischer Montage wird bei Personen- und Sachschäden keinerlei Haftung übernommen! Legen Sie bei der Montage die Möbelteile auf einen weichen Untergrund - so vermeiden Sie Kratzer!
Seite 48
GB: Instructions - please observe the following warnings! Dear Customer, We cordially congratulate you for buying new furniture. Please note the following cautions, which are necessary for the proper use of new furniture. The attached mounting instructions need to be read carefully and observed. We assume no liability for errors resulting from improper installation! Place the furniture (part of the furniture) on a soft base to prevent scratches! Please use the fitting, respectively individual parts according to the accompanying mounting...
Seite 49
SK: Poučenie - dodržujte prosím nasledovné upozornenia ! Milý zákazník, srdečne Vám blahoželáme ku kúpe nového nábytku. Dbajte prosím na nasledovné upozornenia, ktoré sú nevyhnutné pre správne používaniu nového nábytku. Priložený montážny návod je potrebné pozorne prečítať a riadiť sa ním. Za chyby vzniknuté...
Seite 50
CZ: Poučení - dodržujte prosím následovné upozornění ! Milí zákazníku, srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nového nábytku. Dbejte prosím na následovné upozornění, ktoré je potřebné pro správné použití nového nábytku. Přiložený montážní návod je potřebné pozorně přečíst a řídit se jím. Za chyby vzniklé...
Seite 51
PL: Uwaga- prosze stoswać się do następująccych zaleceń ! Szanowny kliencie, serdecznie Wam polecamy kupno nowych mebli , stosujcie się prosze do następujacych zaleceń , które są konieczne w celu właściwego uzytkowania nowych mebli . Dołączoną instrukcję montażu należy przeczytać z uwagą i stosować się do niej. Za błędy powstałe przy niepoprawnym montażu nie ponosimy żadnej odpowiedzialnośći! Połózcie proszę...
Seite 52
SK: UPOZORNENIE Všetky predné plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma až po ukončení montáže sám. Po jej odstránení je možné čistenie až po 72 hodinách a pri použití jedine bavlnenej látky, inak hrozí nebezpečenstvo poškrabania plochy! Nepoužívať čistiace prostriedky práškové, na báze rozpúšťadiel a iné látky. Používať...
Seite 54
III. Pozor: Plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma pred montážou sám. Hinwels: Flächen sind mit einer Schutzfolie geschützt, die bereits vor der Montage durch den Kunden entfernt werden muss. Warning : Parts are covered with safe foil, which is removed by customer before assembling of furniture.
Seite 55
M4x25 (X2) (X2) (X2) (X2) (D16) 20 min (G8) Trocken lassen! Nechať sušiť! Let to dry! Wysuszyć! -10-...
Seite 66
ø3,5x15 x1 C2 SICHERHEITSWINKEL (VERHINDERT DAS UMKIPPEN DES SCHRANKES) BEZPEČNOSTNÝ VINKEL (ZABRAŇUJE PREVRHNUTIU SKRINKY) B=S+10mm ø8 L=B+10mm Wenn Möbelstücke umkippen, können ernste oder lebengefährliche Verletzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern, dass das Möbelstück umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden.Beschläge für die Wandbefestigung sind nicht beigepackt, da sie von der jeweiligen Wandbeschaffenheit abhängig sind.
Seite 68
A, D: Hinweisblatt - bitte unbedingt beachten! Lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Möbelstücks. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, die zur sach-gerechten Nutzung des neuen Möbels erforderlich sind. Lesen Sie die Montageanleitung aufmerksam durch und verfahren dementsprechend. Bei nicht vorschriftsmäßiger oder nicht fachmännischer Montage wird bei Personen- und Sachschäden keinerlei Haftung übernommen! Legen Sie bei der Montage die Möbelteile auf einen weichen Untergrund - so vermeiden Sie Kratzer!
Seite 69
GB: Instructions - please observe the following warnings! Dear Customer, We cordially congratulate you for buying new furniture. Please note the following cautions, which are necessary for the proper use of new furniture. The attached mounting instructions need to be read carefully and observed. We assume no liability for errors resulting from improper installation! Place the furniture (part of the furniture) on a soft base to prevent scratches! Please use the fitting, respectively individual parts according to the accompanying mounting...
Seite 70
SK: Poučenie - dodržujte prosím nasledovné upozornenia ! Milý zákazník, srdečne Vám blahoželáme ku kúpe nového nábytku. Dbajte prosím na nasledovné upozornenia, ktoré sú nevyhnutné pre správne používaniu nového nábytku. Priložený montážny návod je potrebné pozorne prečítať a riadiť sa ním. Za chyby vzniknuté...
Seite 71
CZ: Poučení - dodržujte prosím následovné upozornění ! Milí zákazníku, srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nového nábytku. Dbejte prosím na následovné upozornění, ktoré je potřebné pro správné použití nového nábytku. Přiložený montážní návod je potřebné pozorně přečíst a řídit se jím. Za chyby vzniklé...
Seite 72
PL: Uwaga- prosze stoswać się do następująccych zaleceń ! Szanowny kliencie, serdecznie Wam polecamy kupno nowych mebli , stosujcie się prosze do następujacych zaleceń , które są konieczne w celu właściwego uzytkowania nowych mebli . Dołączoną instrukcję montażu należy przeczytać z uwagą i stosować się do niej. Za błędy powstałe przy niepoprawnym montażu nie ponosimy żadnej odpowiedzialnośći! Połózcie proszę...
Seite 74
III. Pozor: Plochy sú chránené ochrannou fóliou, ktorú si zákazník sníma pred montážou sám. Hinwels: Flächen sind mit einer Schutzfolie geschützt, die bereits vor der Montage durch den Kunden entfernt werden muss. Warning : Parts are covered with safe foil, which is removed by customer before assembling of furniture.
Seite 76
ø7x50 (C8) Nie je súčasťou balenia. Es ist nicht enthalten. It not included. Typ 1051 Aufkleben des LED Streifens Nalepenie LED pásu -10-...
Seite 77
ø5x50 h > 60mm III. (N5) max.5mm * Befestigungsdübel ist kein Bestandteil der Verpackung. Es ist nötig, einen geeigneten Dübel zu wählen, je nach der Tragfähigkeit und Zusammensetzung der Mauer, an die Schränke gehängt werden. Falls Sie sich nicht sicher sind, welcher Typ von Dübel Sie brauchen, nehmen Sie Kontakt mit dem nächsten Fachhandel auf.