Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
RÉFRIGÉRATEUR
KÜHLSCHRANK
KKV856 ---
KVV856 ---

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ETNA KKV856-Serie

  • Seite 1 MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG RÉFRIGÉRATEUR KÜHLSCHRANK KKV856 --- KVV856 ---...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SOMMAIRE Votre réfrigérateur Introduction Lien vers la base de données EPREL de l’UE Consignes de sécurité Avant la première utilisation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Conseils pour faire des économies d’énergie Installation et raccordement Choix de l’emplacement Branchement de l’appareil Montage du pied supplémentaire Changement du sens d’ouverture de la porte...
  • Seite 3 SOMMAIRE Conservation et congélation d’aliments Répartition recommandée Éviter la contamination des aliments Conservation d’aliments frais dans le réfrigérateur Congélation et stockage des aliments dans le compartiment pour denrées congelées Décongélation des aliments congelés Entretien Dégivrage de l’appareil Nettoyage de l’appareil Problèmes Tableau des problèmes Aspects environnementaux...
  • Seite 4: Votre Réfrigérateur

    VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Introduction Félicitations pour l’acquisition de ce réfrigérateur Etna. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre appareil de manière optimale. Il contient des informations relatives au fonctionnement de l’appareil ainsi que des informations d’ordre général susceptibles d’en faciliter l’utilisation.
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement toutes les consignes fournies avant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures et de dommages résultant d’une installation et d’une utilisation inappropriées. Conservez toujours ces consignes avec l’appareil pour consultation ultérieure.
  • Seite 6: Sécurité D'ordre Général

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité d’ordre général • La lampe intégrée dans cet appareil ménager sert uniquement pour l’éclairage de ce dernier. Elle n’est pas conçue pour éclairer une pièce. • MISE EN GARDE ! Cet appareil a été conçu pour un usage domestique ou similaire, notamment : –...
  • Seite 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • MISE EN GARDE ! Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou une autre personne qualifiée afin d’éviter toute situation dangereuse. Installation • MISE EN GARDE ! Seul un installateur agréé est autorisé à brancher cet appareil.
  • Seite 8: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Branchement électrique • MISE EN GARDE ! Risque d’incendie et d’électrocution. • L’appareil doit être mis à la terre. • Tous les branchements électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié. • Assurez-vous que les caractéristiques électriques figurant sur la plaque signalétique de l’appareil sont compatibles avec celles du réseau électrique.
  • Seite 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ les moyens de débranchement doivent être prévus dans le câblage fixe, conformément aux règles de câblage. Ceci s’applique également aux appareils munis d’un cordon d’alimentation et d’une fiche lorsque la fiche n’est pas accessible après l’installation de l’appareil. L’utilisation d’un interrupteur omnipolaire avec une séparation des contacts d’au moins 3 mm monté...
  • Seite 10: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Entretien et nettoyage • MISE EN GARDE ! Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Avant toute opération d’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Le groupe de refroidissement de cet appareil contient des hydrocarbures.
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation De L'appareil

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Ne raccordez pas l’appareil à l’alimentation secteur avant d’avoir lu attentivement toutes les instructions afin de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité de l’appareil. Ces instructions s’appliquent à des types et modèles d’appareils différents, il est donc possible qu’elles fassent référence à...
  • Seite 12 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL • Lorsque l’appareil est équipé d’un ventilateur, veillez à ce que les orifices de ventilation soient maintenus dégagés. • Plus la température réglée est basse et plus la consommation d’électricité est élevée. • Une température ambiante élevée augmente la consommation d’électricité. Maintenez l’appareil à...
  • Seite 13: Installation Et Raccordement

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT Choix de l’emplacement • Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable. • Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’une cuisinière, un radiateur, une chaudière, etc. et ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil. •...
  • Seite 14: Branchement De L'appareil

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT • Placez l’appareil à une distance d’au moins 5 cm d’une cuisinière électrique ou à gaz et d’au moins 30 cm d’un radiateur ou élément chauffant. Vous devrez prévoir l’installation d’un panneau isolant si ces distances s’avèrent impossibles à respecter. •...
  • Seite 15: Montage Du Pied Supplémentaire

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT Montage du pied supplémentaire Pour le montage de pied supplémentaire, l’appareil doit être débranché du secteur. Après la mise en place de l’appareil en position verticale, attendez au moins 4 heures avant de le raccorder à l’alimentation secteur. Ceci afin de minimiser le risque de dysfonctionnements liés aux effets du transport sur le groupe de réfrigération.
  • Seite 16: Changement Du Sens D'ouverture De La Porte

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT Changement du sens d’ouverture de la porte Pour changer le sens d’ouverture de la porte, l’appareil doit être débranché du secteur. Outils 8 mm 10 mm 1. Retirez les deux vis à l’arrière du capot supérieur. 2. Soulevez le capot supérieur et placez-le sur une surface non rayante. 3.
  • Seite 17: Changement Du Sens D'ouverture De La Porte Du Compartiment Pour Denrées Congelées

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT 7. Replacez la charnière supérieure en l’insérant dans le trou de la porte supérieure et en la fixant avec les 2 vis. Fixez 2 vis supplémentaires de l’autre côté. 8. Replacez le capot supérieur et serrez les 2 vis à l’arrière du capot supérieur. Changement du sens d’ouverture de la porte du compartiment pour denrées congelées (si existant)
  • Seite 18 INSTALLATION ET RACCORDEMENT 3. Retirez la partie « E » et installez-la de l’autre côté. 4. Faites pivoter la porte du compartiment congélateur de 180° et placez la pièce « D » sur le support supérieur de la porte. 5. Insérez la porte dans le trou de l’axe. 6.
  • Seite 19: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Appareil KKV856WIT KVV856WIT 1. Clayette 2. Thermostat et éclairage intérieur 3. Tiroir de légumes 4. Pieds réglables 5. Balconnet de porte Le balconnet situé en bas de la porte est adapté pour les bouteilles. ▷ 6. Compartiment pour denrées congelées Balconnets de porte La hauteur des balconnets de porte est réglable.
  • Seite 20: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL Réglage du thermostat Le thermostat règle automatiquement la température interne du réfrigérateur et du compartiment pour denrées congelées (si le modèle en est équipé). • La position normale de température est la position 3 ou 4. • Pour régler l’appareil à...
  • Seite 21: Conservation Et Congélation D'aliments

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Répartition recommandée Sections du compartiment réfrigération • Section du haut : conserves, pain, vin, pâtes, etc. • Section du milieu : produits laitiers, plats tout prêts, desserts, sodas, bière, aliments cuisinés, etc. • Section du bas : viande, produits à base de viande, produits laitiers. •...
  • Seite 22: Éviter La Contamination Des Aliments

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Éviter la contamination des aliments Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : • L’ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. •...
  • Seite 23: Congélation Et Stockage Des Aliments Dans Le Compartiment Pour Denrées Congelées

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Congélation et stockage des aliments dans le compartiment pour denrées congelées Recommandations importantes pour la congélation d’aliments frais • La quantité maximale d’aliments que vous pouvez introduire en même temps dans le compartiment pour denrées congelées est indiquée sur la plaque signalétique. Au-delà de cette quantité, le processus de congélation est ralenti et la qualité...
  • Seite 24: Décongélation Des Aliments Congelés

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Durée recommandée pour la conservation d’aliments congelés dans le compartiment pour denrées congelées Type d’aliments Durée de conservation Fruits, bœuf 10 à 12 mois Légumes, veau, volaille 8 à 10 mois Chevreuil 6 à 8 mois Porc 4 à 6 mois Viande émincée ou hachée 4 mois Pain, pâtes, plats cuisinés, poisson blanc...
  • Seite 25: Entretien

    ENTRETIEN Dégivrage de l’appareil Dégivrage automatique du compartiment réfrigération Le compartiment réfrigération dégivre automatiquement de temps en temps. La présence de gouttelettes d’eau sur la paroi arrière interne de la partie réfrigérateur indique que l’appareil procède à un dégivrage automatique. L’eau de dégivrage s’écoule, par l’intermédiaire de la rigole d’écoulement, jusqu’au bac de récupération pour s’y évaporer.
  • Seite 26: Nettoyage De L'appareil

    ENTRETIEN • Sécher l’intérieur du compartiment pour denrées congelées. Mise en marche l’appareil et régler le bouton du thermostat sur la température la plus basse. Au bout de 24 heures, régler à nouveau le thermostat à la position normale. Avertissement N’utilisez jamais d’objets pointus, de sprays de dégivrage, de sèche-cheveux, de radiateur électrique ou autre appareil similaire pour enlever le dépôt de glace.
  • Seite 27: Problèmes

    PROBLÈMES Tableau des problèmes En cas de doutes quant au bon fonctionnement de votre appareil, n’en déduisez pas systématiquement qu’il est défectueux. Nous vous recommandons dans tous les cas de vérifier les points figurant dans le tableau suivant. Problème Cause possible Solution Lors de la première utilisation, Nouvel appareil.
  • Seite 28 PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Formation de givre. La porte du compartiment Vérifiez si la porte est bien pour denrées congelées n’est fermée. pas fermée correctement. Le compartiment pour Dégivrez le compartiment denrées congelées n’est pas pour denrées congelées pour dégivré...
  • Seite 29: Aspects Environnementaux

    ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux durables. Il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Prenez contact avec les autorités locales pour en savoir plus sur la manière de procéder.
  • Seite 30 INHALT Ihr Kühlschrank Einführung Link zur EU EPREL-Datenbank Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Geräts Vor der ersten Verwendung des Geräts Hinweise zum Sparen von Energie Installation und Anschluss Auswählen eines geeigneten Standorts Anschließen des Geräts Montage des zusätzlichen Standfußes Anschlagseite der Gerätetür ändern Anschlagseite der Tiefkühlfachtür ändern Beschreibung des Geräts...
  • Seite 31 INHALT Lagern und Einfrieren von Lebensmitteln Empfohlene Verteilung Verderben von Lebensmitteln vermeiden Lagern frischer Lebensmittel im Kühlschrank Einfrieren und Lagern von Lebensmitteln im Tiefkühlfach Auftauen von Gefriergut Pflege Abtauen des Geräts Gerät reinigen Störungen Störungstabelle Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung Verwendete Piktogramme Wichtiger Hinweis Tipp...
  • Seite 32: Ihr Kühlschrank

    IHR KÜHLSCHRANK Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Etna Kühlschrank. Bei der Entwicklung dieses Produkts stand optimale Benutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt. In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie das Gerät optimal verwenden. Sie enthält Informationen zur Bedienung sowie Hintergrundinformationen zur Funktionsweise.
  • Seite 33: Kinder Und Schutzbedürftige Personen

    SICHERHEITSHINWEISE Vor Installation und Inbetriebnahme des Geräts mitgelieferte Anweisungen sorgfältig durchlesen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden und Verletzungen infolge fehlerhafter Installation oder Nutzung. Heben Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen gut auf. Kinder und schutzbedürftige Personen • Das Gerät ist nicht zum Gebrauch durch hilfsbedürftige Personen, Kleinkinder oder Personen ohne entsprechende Erfahrung/Kenntnisse geeignet.
  • Seite 34: Allgemeine Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Die Leuchtmittel in diesem Haushaltsgerät sind ausschließlich für die Beleuchtung dieses Geräts ausgelegt. Sie sind nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. • WARNUNG! Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in vergleichbaren Umgebungen vorgesehen, zum Beispiel: –...
  • Seite 35: Einbau

    SICHERHEITSHINWEISE Einbau • WARNUNG! Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden! • Alle Verpackungsteile entfernen. • Wenn Gerät beschädigt sein sollte: Gerät nicht installieren und nicht in Betrieb nehmen. • Mitgelieferte Installationsanweisungen befolgen. • Das Gerät ist schwer! Berücksichtigen Sie dies, wenn Sie das Gerät bewegen.
  • Seite 36: Elektroanschluss

    SICHERHEITSHINWEISE Elektroanschluss • WARNUNG! Gefahr eines Brandes und eines elektrischen Schlages! • Das Gerät muss geerdet sein. • Elektroarbeiten müssen von einem Elektriker durchgeführt werden. • Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung mit den Spannungsangaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker.
  • Seite 37: Verwendung

    SICHERHEITSHINWEISE Bedingungen sicherstellen, muss in der festen Verkabelung eine Vorrichtung zum Abschalten entsprechend den Verkabelungsregeln eingebaut werden. Dies gilt auch für Geräte mit Netzkabel und Stecker, wenn der Stecker nach der Installation des Geräts nicht zugänglich ist. Die Verwendung eines allpoligen Schalters mit einem Kontaktabstand von mindestens 3mm in der festen Verkabelung erfüllt diese Anforderung.
  • Seite 38: Pflege Und Reinigung

    SICHERHEITSHINWEISE Pflege und Reinigung • WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden. • Gerät ausschalten und durch Ziehen des Steckers von der Stromversorgung trennen, bevor Sie mit Wartungsarbeiten beginnen. • Das Gerät enthält in seiner Kühleinheit Kohlenwasserstoffe. Wartung und Befüllung dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
  • Seite 39: Vor Der Ersten Verwendung Des Geräts

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS Vor der ersten Verwendung des Geräts Lesen Sie die vollständigen Anweisungen für die korrekte und sichere Verwendung des Geräts, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Weil die mitgelieferte Dokumentation für mehrere unterschiedliche Typen und Modelle gleichzeitig konzipiert ist, lässt sich im Einzelfall nicht ausschließen, dass sich bestimmte Anweisungen auf Einstellungen oder Teile beziehen, die an Ihrem Gerät nicht vorhanden sind.
  • Seite 40 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS • Fächer im Kühlraum in gleichmäßigen Abständen anordnen. Lebensmittel so platzieren, dass die Luft innerhalb des Geräts frei zirkulieren kann (siehe Empfehlungen in der Bedienungsanleitung zur Platzierung von Lebensmitteln). • Ist das Gerät mit einem Ventilator ausgestattet, halten Sie die Ventilationsöffnungen frei. •...
  • Seite 41: Installation Und Anschluss

    INSTALLATION UND ANSCHLUSS Auswählen eines geeigneten Standorts • Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät bestimmt. • Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Gaskoch an, Heizer oder Boilern. Gerät keinem direkten Sonnenlicht aussetzen. •...
  • Seite 42: Anschließen Des Geräts

    INSTALLATION UND ANSCHLUSS • Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 5 cm zwischen dem Gerät und einem Elektrokocher oder Gaskocher ein. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 30 cm zu Radiatoren und Heizungen ein. Können diese Abstände nicht eingehalten werden, müssen zusätzliche Isolierplatten installiert werden.
  • Seite 43: Montage Des Zusätzlichen Standfußes

    INSTALLATION UND ANSCHLUSS Montage des zusätzlichen Standfußes Zum Montieren des zusätzlichen Standfußes muss das Gerät vom Netz getrennt werden. Lassen Sie das Gerät nach der Lieferung mindestens 4 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es mit der Stromversorgung verbinden. Dadurch wird Störungen vorgebeugt, die durch Positionsverlagerung von Flüssigkeiten beim Transport verursacht werden können.
  • Seite 44: Anschlagseite Der Gerätetür Ändern

    INSTALLATION UND ANSCHLUSS Anschlagseite der Gerätetür ändern Zum Ändern der Anschlagsrichtung der Tür muss das Gerät vom Netz getrennt werden. Werkzeuge 8 mm 10 mm 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite der oberen Abdeckung. 2. Heben Sie die obere Abdeckung an und legen Sie sie auf eine gepolsterte Oberfläche, um Kratzer zu vermeiden.
  • Seite 45: Anschlagseite Der Tiefkühlfachtür Ändern

    INSTALLATION UND ANSCHLUSS 8. Setzen Sie den oberen Scharnierkern wieder ein, indem Sie ihn in das Loch der oberen Tür einsetzen und mit dem2 Schrauben. Ersetzen Sie weitere 2 Schrauben auf eine andere Seite. 9. Bringen Sie die obere Abdeckung wieder an und ziehen Sie die 2 Schrauben auf der Rückseite der oberen Abdeckung fest.
  • Seite 46 INSTALLATION UND ANSCHLUSS 3. Entfernen Sie Teil E und installieren Sie es auf der anderen Seite. 4. Drehen Sie die Gefrierfachtür um 180° und befestigen Sie das Teil D auf die obere Stütze der Tür. 5. Setzen Sie die Tür in die Bohrung ein. 6.
  • Seite 47: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTS Gerät KKV856WIT KVV856WIT 1. Tragplateau 2. Thermostat und Innenbeleuchtung 3. Gemüselade 4. Stellfüße 5. Türablage In die untere Türablage können Flaschen eingestellt werden. ▷ 6. Tiefkühlfach Türablagen Die Türablagen lassen sich auf verschiedenen Höhen einsetzen. Heben Sie die gewünschte Ablage aus ihrer Nut.
  • Seite 48: Bedienung Des Geräts

    BEDIENUNG DES GERÄTS Einstellen des Thermostats Der Thermostat regelt automatisch die Innentemperatur des Kühlschranks und des Tiefkühlfachs (falls vorhanden). • Der normale Temperaturstand ist Stufe 3 oder 4. • Stellen Sie eine höhere Temperatur ein, indem Sie den Regelknopf auf Stufe 1 oder 2 drehen.
  • Seite 49: Lagern Und Einfrieren Von Lebensmitteln

    LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Empfohlene Verteilung Bereiche im Kühlraum • Oberer Bereich: Dosenkonserven, Brot, Wein und Teigwaren etc. • Mittlerer Bereich: Milchprodukte, Fertigmahlzeiten, Desserts, Softgetränke, Bier, gekochte Speisen etc. • Unterer Bereich: Fleisch, Fleischprodukte, Milchprodukte. • Gemüselade: Gemüse und Frischobst. Türablagen •...
  • Seite 50: Verderben Von Lebensmitteln Vermeiden

    LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Verderben von Lebensmitteln vermeiden Um ein verderben von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: • Wenn Sie die Tür für längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Kühlfächern des Geräts führen. •...
  • Seite 51: Einfrieren Und Lagern Von Lebensmitteln Im Tiefkühlfach

    LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Einfrieren und Lagern von Lebensmitteln im Tiefkühlfach Wichtige Hinweise zum Einfrieren frischer Lebensmittel • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die Sie gleichzeitig in das Tiefkühlfach legen können, ist auf dem Typenschild angegeben. Wenn Sie größere Lebensmittelmengen in das Tiefkühlfach legen, wird der Einfrierprozess verzögert, was zu Qualitätseinbußen führen kann.
  • Seite 52: Auftauen Von Gefriergut

    LAGERN UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Empfohlene Lagerzeiten für Gefriergut im Tiefkühlfach Lebensmittelart Lagerdauer Obst, Rindfleisch 10 bis 12 Monate Gemüse, Kalbfleisch, Geflügel 8 bis 10 Monate Wild 6 bis 8 Monate Schwein 4 bis 6 Monate Hackfleisch 4 Monate Brot, Teigwaren, gekochte Speisen, Weißfisch 3 Monate Innereien 2 Monate...
  • Seite 53: Pflege

    PFLEGE Abtauen des Geräts Automatisches Abtauen des Kühlraums Der Kühlraum wird automatisch von Zeit zu Zeit abgetaut. Wassertropfen auf der Rückwand an der Innenseite des Kühlteils weisen darauf hin, dass das Gerät am automatischen Abtauen ist. Das Tauwasser läuft über die Abflussrinne zum Auffangbehälter, wo es verdampft. Sorgen Sie dafür, dass der Tauwasserabfluss frei bleibt.
  • Seite 54: Gerät Reinigen

    PFLEGE • Trocknen Sie den Innenraum gut ab, stecken Sie den Stecker wieder ein und stellen Sie den Thermostatknopf auf die niedrigste Temperatureinstellung ein. Nach 24 Stunden stellen Sie die Temperatur auf die normale Stufe zurück. Warnung Entfernen Sie eine Eisschicht nie mit scharfen Gegenständen, Auftausprays, einem Fön, einem Wärmestrahler oder dergleichen.
  • Seite 55: Störungen

    STÖRUNGEN Störungstabelle Wenn Sie Zweifel an der Funktion des Geräts haben, muss dies nicht automatisch bedeuten, dass es defekt ist. Wir empfehlen, zuerst die Punkte der folgenden Tabelle zu prüfen. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät gibt beim ersten Neues Gerät. Dies ist normal, und der Gebrauch einen leichten Geruch verschwindet, sobald...
  • Seite 56 STÖRUNGEN Problem Mögliche Ursache Lösung Eisaufbau. Tiefkühlfachtür ist nicht richtig Stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen. ordnungsgemäß geschlossen ist. Das Tiefkühlfach wird nicht Das Tiefkühlfach abtauen um periodisch abgetaut. das Eis zu entfernen. Die Türdichtungen sind Reinigen Sie die verschmutzt oder die Türdichtungen.
  • Seite 57: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung erhalten Sie von den zuständigen Behörden. Siehe auch Abschnitt „Entsorgung“ in den Sicherheitshinweisen. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar.
  • Seite 58 DE 30...
  • Seite 59 DE 31...
  • Seite 60 878680...

Diese Anleitung auch für:

Kvv856-serieKvv856wit

Inhaltsverzeichnis