Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Ultrasound Solutions
Screening- und Diagnostik-Messgerät
für die Instandhaltung
BENUTZERHANDBUCH
2023 - 9 Fassung
© SDT International. Alle Rechte vorbehalten. Alle Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
SDT International sa-nv • Bd de l'Humanité 415 • B-1190 Brussels (Belgium) • Tel: +32(0)2 332 32 25 • email: info@sdtultrasound.com
SDT North America • 1532 Ontario Street, Cobourg, ON • Phone: 1-800-667-5325 | 1-905-377-1313 • email: hearmore@sdtultrasound.com
www.sdtultrasound.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SDT International SDT340

  • Seite 1 © SDT International. Alle Rechte vorbehalten. Alle Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. SDT International sa-nv • Bd de l’Humanité 415 • B-1190 Brussels (Belgium) • Tel: +32(0)2 332 32 25 • email: info@sdtultrasound.com SDT North America • 1532 Ontario Street, Cobourg, ON • Phone: 1-800-667-5325 | 1-905-377-1313 • email: hearmore@sdtultrasound.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH Contents Sicherheitshinweise ......................4 Zur Beachtung ........................4 CE-Konformität ........................6 Einführung ..........................6 Lieferumfang ........................6 Akku und Ladung ........................7 Bedienelemente und Anschlüsse ................... 9 7.1. Einschalten ........................9 7.2. Ruhezustand ....................... 10 7.3. Ausschalten ......................... 10 7.4.
  • Seite 3 SDT340 BENUTZERHANDBUCH 24. Copyright ..........................35 3/36...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 1. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das SDT340 benutzen. Um Todesfällen oder Verletzungsrisiken sowie schwerwiegenden Schäden am Gerät und Zubehör vorzubeugen, verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem Benutzerhandbuch beschrieben. Ansonsten kann der vom Instrument bereitgestellte Schutz beeinträchtigt werden.
  • Seite 5 SDT340 BENUTZERHANDBUCH Die maximal zulässige Umgebungs- bzw. Einsatztemperatur des SDT340 liegt bei -15 °C bis +60 °C (14 °F bis 140 °F). Die relative Luftfeuchtigkeit soll unter 90 % (nicht kondensierend) liegen. Aufgrund der Selbstentladung von NiMH-Akkus wird empfohlen, den Akku mindestens alle 3 Monate aufzuladen, auch wenn das Instrument nicht verwendet wird.
  • Seite 6: Ce-Konformität

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 3. CE-Konformität Der SDT340 und sein Zubehör wurden entwickelt und getestet, um die folgenden Richtlinien und Normen zu erfüllen. Der Bausatz SDT340 erfüllt die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien: • 2014/30/EU; Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) •...
  • Seite 7: Akku Und Ladung

    -20 bis + 85 °C (-4 bis 185 °F) SDT International sa-nv • Bd de l’Humanité 415 • B-1190 Brussels (Belgium) • Tel: +32(0)2 332 32 25 • email: info@sdtultrasound.com SDT North America • 1532 Ontario Street, Cobourg, ON • Phone: 1-800-667-5325 | 1-905-377-1313 • email: hearmore@sdtultrasound.com...
  • Seite 8 Die LED blinkt rot – die Dockingstation erkennt eine anormale Stromaufnahme oder eine anormale Temperatur. Trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz und schließen Sie es dann wieder an, um die Dockingstation zurückzusetzen. Bei vollständig aufgeladenen Akkus arbeitet das SDT340 üblicherweise acht Stunden autonom, wobei die Wiederaufladezeit ungefähr sieben Stunden beträgt. 8/36...
  • Seite 9: Bedienelemente Und Anschlüsse

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 7. Bedienelemente und Anschlüsse ❶ Anzeige ❷ F1 bis F4. Die jeweilige Funktion wird am unteren Rand der Anzeige angezeigt. ❶ ❸ Escape, um eine Signalmessung zu stoppen vorherigen Menü über Benutzeroberfläche zurückzukehren ❹ Home, zum Anzeigen des Hauptmenüs ❺...
  • Seite 10: Ruhezustand

    7.5. Anschliessen von Sensoren Der SDT340 verfügt über 2 Eingangsanschlüsse mit einem 7-poligen LEMO-Stecker für externe Sensoren. Der rote Kanal ist für Vibrationsmessungen bestimmt, der schwarze für den Ultraschall. LEMO-Stecker haben einen gefederten, gerändelten Lauf und eine mechanische Ausrichtung, die nur in eine Richtung funktioniert.
  • Seite 11: Datenerfassungsmodi

    Oben links befinden sich Datum und Uhrzeit im automatischen Bildlauf ❾. Oben rechts werden die Symbole für den Laser (wenn aktiviert), USB (wenn der SDT340 an einen Computer angeschlossen ist), das drahtlose Headset (wenn gekoppelt), das kabelgebundene Headset (wenn verbunden) und die verbleibende Akkuladung angezeigt ❿.
  • Seite 12: Ultraschall-Messungen Im Free-Modus

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 10. Ultraschall-Messungen im Free-Modus ❶ Sensor in Benutzung ① ❷ Verstärker ❸ Indikator zur Verstärkungsanpassung ❹ Laufender gleitender Effektivwert (RMS) ❷ ❸ ❾ ❺ Laufender Maximalwert des gleitenden Effektivwerts (Max RMS) ❻ Laufende Höchste Effizienz ❼ Laufender Scheitelfaktor ❹...
  • Seite 13 SDT340 BENUTZERHANDBUCH ❶ Abtastrate ❾ Messzeit ❸ Filter ❹ Mixer ❺ Ausgewählter Bereich wird von einer blauen Linie umrahmt ❷ ❺ ❻ FFT oder FFT-Hüllkurvenspektrum ❶ ❸ ❹ ❻ Abbildung 10-2 Einstellungen zur Ultraschallmessung Drücken Sie die Enter-Taste, um die Erfassung zu beginnen, oder F3, um zunächst einige Messeinstellungen zu justieren;...
  • Seite 14: St-Tab Für Ultraschall-Messwerte

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 11. ST-Tab für Ultraschall-Messwerte Im Anschluss an die Messung kann der ST-Tab, die Zustandsanzeige der Ultraschall-Messdaten, abgerufen werden. Hier können der gleitende Effektivwert (RMS)❶, der Maximalwert des gleitenden Effektivwerts (Max RMS) ❷, die höchste Effizienz (Peak)❸ sowie der Scheitelfaktor (Crest-Factor) ❹...
  • Seite 15 SDT340 BENUTZERHANDBUCH ❶ Sensor in Benutzung und Bandbreite ① ❷ Laufende RMS-Geschwindigkeitsmessung ❸ Laufende RMS-Beschleunigungsmessung ❹ Laufende Spitzenbeschleunigungsmessung ❼ ❺Laufende Scheitelfaktor- Beschleunigungsmessung ❻ F3, um zum Menü Einstellungsmenü zu gelangen ❷ ❼ Messzeit ❺ ❸ ❹ ⑥ Abbildung 12-1 Bildschirmanzeige zur Schwingungsmessung Drücken Sie die Enter-Taste, um die Erfassung zu beginnen, oder F3, um zunächst einige...
  • Seite 16: St-Tab Für Die Vibrationsmessung

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH Im Anschluss an die Messung haben Sie Zugriff auf die vier Zustandsanzeigen, den ST-Tab ❶, das Zeitsignal über den TIME-Tab ❷ und das Spektrum über den FFT-Tab ❸. Ein aktiver Tab ist blau unterstrichen ❹. Drücken Sie F2, um zwischen den drei Tabs zu wechseln.
  • Seite 17: Zeitsignal Für Ultraschall Und Vibration Anzeigen

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 14. Zeitsignal für Ultraschall und Vibration anzeigen Nach Abschluss der Signalmessung und im ST-Tab drücken Sie F2, um das Zeitsignal anzuzeigen. Der TIME-Tab ❶ ist jetzt aktiv. Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten können Sie einen Abschnitt des Signals von einer Zeitspanne von zehn Sekunden ❷...
  • Seite 18: Anzeige Für Ultraschall Und Vibrationsspektrum

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 15. Anzeige für Ultraschall und Vibrationsspektrum Von dem Time-Tab aus drücken Sie F2, um das Spektrum anzuzeigen. Der FFT-Tab ❶ ist jetzt aktiv. Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten können Sie in einen Abschnitt des Signals ein- oder auszoomen. Mit den Links- und Rechts-Navigationstasten können Sie zwischen den verschiedenen Spektren navigieren.
  • Seite 19: Temperaturmessungen Im Free-Modus

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 16. Temperaturmessungen im Free-Modus Beachten Sie, dass Sie die Temperatur über das Einstellungsmenü in Grad Celsius oder Fahrenheit anzeigen können. Wählen Sie im Hauptmenü das Temperatursymbol aus und drücken Sie die Enter-Taste. Der Bildschirm mit der Temperatur wird angezeigt (Abbildung 18). Der Wert❶...
  • Seite 20: Navigation In Der Baumstruktur Und Datenspeicher Im Free-Modus

    10 Hz und 1 kHz). Abbildung 17-1: Beispiel einer Baumstruktur Das SDT340 bietet eine intuitive und schnelle Möglichkeit, nach Hierarchieebenen innerhalb der Baumstruktur nach oben und unten zu navigieren. Die Liste der Knoten der ausgewählten Ebene wird im oberen Bereich angezeigt. Mittels der Rechts- Taste bewegen Sie sich zu der übergeordneten Ebene, dem Elternteil (falls angelegt).
  • Seite 21 SDT340 BENUTZERHANDBUCH Die Vorgehensweise soll anhand eines Beispiels der folgenden Baumstruktur erläutert werden. ❶ ❺ ❸ ❷ ❸ Nach dem Einfrieren der Messung und dem Drücken der Enter-Taste  ❹ wird My-Factory im oberen Bereich ausgewählt ❶. Der untere Bereich ❷...
  • Seite 22: Rotationsgeschwindigkeit

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH Nichtantriebsseite ist ausgewählt. Wenn Sie die Links-Taste drücken, enthält der obere Bereich die Knoten, die der Nichtantriebsseite übergeordnet sind: Lüfter und Elektromotor. Bei nochmaligem Drücken der Links-Taste, wird der obere Bereich aktualisiert und zeigt die Belt Drive-Lüfter 10, Belt Drive-Lüfter 11 und Belt Drive-Lüfter 12.
  • Seite 23: Allgemeine Einstellungen

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH Wählen Sie im Hauptmenü das RPM-Symbol aus und drücken Sie die Enter-Taste. Der Bildschirm mit der ausgeführten RPM wird angezeigt (Abbildung 26). Der Wert ❶ wird zweimal pro Sekunde aktualisiert. Drücken Sie die Laser-Haltetaste, um es zu aktivieren. Das Laser-Symbol ❷...
  • Seite 24: Systeminformation

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.1. Systeminformation ❶ Geräteinfo ❷ Lizenz-Informationen ❸ Informationen zur Kalibrierung ① ❹ Infos zur Batterie ❺ Hardware-Infos ❷ ❻ Software-Infos ❸ ❼ Datenbank-Infos ❹ ❽ Infos zu Zertifizierungen ❾ Informationen über das Update ❺ Hersteller Info ❿ ❻...
  • Seite 25: Lizenzinformationen

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.1.2. Lizenzinformationen ❶ Lizenzstufe ❷ Lizenzoption ❶ ❷ Abbildung 19-1-2: Systeminformation Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und bestätigen Ihre Auswahl mit der Enter-Taste. Drücken Sie die ESC-Taste, um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 26: Hardware-Info

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und bestätigen Ihre Auswahl mit der Enter-Taste. Drücken Sie die ESC-Taste, um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. 19.1.5. Hardware-Info ❶ CPU-Taktfrequenz ❷ RAM-Kapazität (in MB). ❸ Internen Speicher (in MB) ❶...
  • Seite 27: Datenbank

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und bestätigen Ihre Auswahl mit der Enter-Taste. Drücken Sie die ESC-Taste, um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. 19.1.7. Datenbank ❶ SQLite-Version ❷ Datenbanken ❶ ❷ ❷ ❷ Abbildung 19-1-7: Datenbank Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und...
  • Seite 28: Herstellerinformation

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.1.10. Herstellerinformation Abbildung 19-1-8: Herstellerinformation 19.2. Sprache Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und bestätigen Ihre Auswahl mit der Enter-Taste. Drücken Sie die ESC-Taste, um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. Abbildung 19-2: Sprache 28/36...
  • Seite 29: Bluetooth

    ❹ Bluetooth eingeschaltet Abbildung 19-3: Bluetooth Drücken Sie F1 ❷ um das Bluetooth-Headset-Modul zu aktivieren. Schalten Sie das Headset ein. Das Headset muss ein blaues Blinklicht abgeben. Drücken Sie F3, um ❻ das SDT340 mit dem Headset zu koppeln. 29/36...
  • Seite 30: Datum Und Uhrzeit

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.4. Datum und Uhrzeit ❶ Lokale Datums- und Zeitangabe ❷ Der blaue Rahmen zeigt das ausgewählte Feld ❶ ❷ ❸ Datum- und Uhrzeiteinstellungen ❸ Abbildung 19-4: Datum und Uhrzeit Benutzen Sie die Links- und Rechts-Navigationstasten, um einen gewünschten Bereich auszuwählen ❷.
  • Seite 31: Automatische Stromversorgung

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.6. Automatische Stromversorgung Mit den Hoch- und Runter-Navigationstasten wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und bestätigen Ihre Auswahl mit der Enter-Taste. Drücken Sie die ESC-Taste, um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. Abbildung 19-6: Automatische Stromversorgung 19.7. Metrisch imperial ❶...
  • Seite 32: Sicherheit

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.8. Sicherheit Wenn Sie Kopfhörer zu lange zu laut hören, kann dies zu lärmbedingtem Hörverlust führen. Aufgrund von Sicherheitsstandards ist der maximale Ausgangspegel durch die Firmware begrenzt. In sehr lauten Umgebungen reicht der Standarddämpfungspegel des mitgelieferten Headsets jedoch möglicherweise nicht für eine zuverlässige Diagnose aus. Der Benutzer kann den Sicherheitsschutz freiwillig umgehen und sich potenziell schädlichen Geräuschpegeln aussetze.
  • Seite 33: Netzwerk

    SDT340 BENUTZERHANDBUCH 19.9. Netzwerk ❶ Einschalten, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren ❶ ❷ ❷ Ausschalten der Netzwerkkonfiguration ❸ ❸Automatische/manuelle Konfiguration ❹ ❹ IP-Adresse ❺ Subnet mask ❺ ❻ Gateway ❼ Sendung ❻ ❽ MAC-Adresse ❼ ❽ Abbildung 19-9: Netzwerk Mit den Tasten Links und Rechts markieren Sie das gewünschte Feld. Ändern Sie mit den Navigationstasten Auf und Ab die Einstellungswerte.
  • Seite 34: Empfohlene Kalibrier-Intervalle

    Aus Gründen der Benutzerfreundlichkeit finden Sie in der Menüanzeige auch das Datum der letzten Kalibrierung für die Geräte des Typs SDT200, SDT270, SDT LUBExpert und SDT340. Anmerkung! Nur die Anwender von SDT200, SDT270, SDT LUBExpert, SDT Checkers Range, SDT T- Sonic1, SDT T-Sonic9 und SDT340 können von der Lebensdauergarantie profitieren.
  • Seite 35: Haftungsbeschränkung

    • Sie können ein Altgerät auch an SDT International oder einen SDT-Händler zurückgeben. • Für ein Gerät, das einen Akku enthält, übergibt SDT International die Akkus an ein lokales Unternehmen, welches diese gemäß der „EU-Batterie-Richtlinie“ und dem belgischen Recht recycelt.
  • Seite 36 SDT340 BENUTZERHANDBUCH MUN 26/05/2023 Updated screens + new sections GGH 15/02/2023 Updated screens + new sections CMA 28/07/2021 Major update CGI 18/05/2021 Chapter 7 icon + text MUN 09/03/2020 Updated Screens + remove ISO CGI 06/03/2020 Modified version + 100 kHz reference...

Inhaltsverzeichnis