Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ECOLUX
35L - 12V/230V
UK: INSTRUCTION MANUAL
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG
DK: BRUGERVEJLEDNING
FR: MODE D'EMPLOI
NL: GEBRUIKSAANWIJZING
INNOVATIVE FAMILY CAMPING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Outwell ECOLUX

  • Seite 1 ECOLUX 35L - 12V/230V UK: INSTRUCTION MANUAL DE: BEDIENUNGSANLEITUNG DK: BRUGERVEJLEDNING FR: MODE D'EMPLOI NL: GEBRUIKSAANWIJZING INNOVATIVE FAMILY CAMPING...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INSTRUCTION INSTRUCTION Thermoelectric cooler Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future Instruction Manual ..........................3 reference. If the device is resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with it. The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation.
  • Seite 3: Safety Instructions

    • Do not operate the device if it is visibly damaged. For ECOlux items with USB function, it only can be used in MAX. mode, in ECO mode the electricity will be • This device may only be repaired by qualified personnel. Improper repairs can lead to consid- cut off.
  • Seite 4: Operation

    INSTRUCTION INSTRUCTION 6 OPERATION Operating display Operating mode Heating CAUTION! Health hazard! Green Cooling • Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers. ✓ The cooler starts cooling/heating the interior. ➤ To switch off the cooler, –...
  • Seite 5: Disposal

    INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie 9 DISPOSAL sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten 3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen. Für ECOlux-Modelle mit USB-Funktion: Die USB-Funktion kann nur im Modus MAX. verwendet werden. Im • Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! ECO-Modus wird die Stromversorgung unterbrochen.
  • Seite 7: Bedienung

    BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG 6 BEDIENUNG Kühlgerät ohne Zusatzausstattung „Wärmen“ ➤ Schließen Sie das entsprechende Anschlusskabel (siehe Abbildung) an die gewünschte Spannung an. VORSICHT! Gesundheitsgefahr! ➤ Das Kühlgerät startet mit dem Kühlen des Innenraums. • Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten ✓...
  • Seite 8: Störungsbeseitigung

    BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGERVEJLEDNING 8 STÖRUNGSBESEITIGUNG Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag betjening. Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for muligheder for Ihr Gerät funktioniert An der DC-Steckdose In den meisten Fahrzeugen muss der...
  • Seite 9: Sikkerhedshenvisninger

    Kan kun anvendes til ECOlux-produkter med USB-funktion i MAX.-tilstand, i ECO-tilstand bliver strømmen • El-apparater er ikke legetøj! Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde.
  • Seite 10: Betjening

    BRUGERVEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING 6 BETJENING Driftsindikator Driftsmodus Rød Opvarmning FORSIGTIG! Sundhedsfare! Grøn Afkøling • Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere. ✓ Køleapparatet starter med at køle eller at opvarme det indvendige rum. ➤ Når du tager køleapparatet ud af drift, –...
  • Seite 11: Bortskaffelse

    BRUGERVEJLEDNING MODE D'EMPLOI 9 BORTSKAFFELSE Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsa- Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. ➤...
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    • Ne laissez aucune personne incapable d’utiliser l’appareil en toute sécurité, en raison de défi- ciences physiques, sensorielles ou mentales ou de son manque d’expérience ou de connais- Pour les éléments ECOlux avec une fonction USB, seul le mode MAX. peut être utilisé. L’électricité sera sances, utiliser cet appareil sans surveillance.
  • Seite 13: Utilisation

    MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI 6 UTILISATION Glacière sans équipement supplémentaire « Réchaud » ATTENTION ! Risque pour la santé ! ➤ Branchez le câble de raccordement correspondant (voir illustration) à la tension souhaitée. ✓ La glacière commence par la réfrigération du compartiment intérieur. •...
  • Seite 14: Dépannage

    GEBRUIKSAANWIJZINGEN MODE D'EMPLOI 8 DÉPANNAGE Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Seite 15: Veiligheidsinstructies

    Bij ECOlux-items met USB-functie kan alleen de modus MAX. worden gebruikt. In de modus ECO wordt de • Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik elektriciteit uitgeschakeld.
  • Seite 16: Bediening

    GEBRUIKSAANWIJZINGEN GEBRUIKSAANWIJZINGEN 6 BEDIENING Koeltoestel zonder extra functie „Verwarmen” VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid! ➤ Sluit de betreffende aansluitkabel (zie afbeelding) op de gewenste spanning aan. ✓ Het koeltoestel start met het koelen van de binnenruimte. • Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opge- slagen.
  • Seite 17: Verhelpen Van Storingen

    Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcen- trum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 10 TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens vindt u op het typeplaatje. Outwell® is a reg. trademark of Oase Outdoors ApS, Kornvej 9, DK-7323 Give...

Inhaltsverzeichnis