Allgemeine Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält Sicherheitsanweisungen, die bei der Verhinderung von Verletzungen und Materialschäden helfen können. Alle Arten von Garantien erlöschen, falls diese Anweisungen nicht beachtet werden. 1.1 Vermeidung von Personen- und Sachschäden Stellen Sie das Produkt niemals auf einen Teppichboden. Elektrische Teile überhitzen, da Luft nicht unter dem Gerät zirkulieren kann.
der Reichweite von Kindern. Elektrogeräte können für Kinder gefährlich sein. Halten Sie Kinder im Betrieb daher unbedingt vom Gerät fern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Nutzen Sie die Kindersicherung, damit Kinder das Gerät nicht manipulieren können. Vergessen Sie nicht, die Tür des Gerätes zu schließen, wenn Sie den Raum verlassen.
Wichtige Hinweise zur Umwelt 2.1 Konformität mit WEEE-Richtlinie Dieses Produkt stimmt mit der WEEE-Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft (2012/19/EG) überein. Dieses Produkt trägt ein Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE). Dieses Produkt wurde mit hochwertigen Teilen und Materialein gefertigt, die recyclingfähig sind und wiederverwertet werden können.
4.1 Installation • Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. • Die Vorbereitung des Aufstellungsortes, der Wasserzu- und -ableitung sowie des elektrischen Anschlusses sind Sache des Kunden. • Achten Sie darauf, dass Wasserzulauf- und -ablaufschläuche sowie das Netzkabel nicht geknickt und nicht anderweitig beschädigt werden, wenn Sie das Gerät nach dem Anschluss an Ort und Stelle rücken oder es reinigen.
4.1.4 Wasseranschluss Die Maschine benötigt zum Arbeiten einen Wasserdruck zwischen 1 und 10 bar (0,1 bis 10 MPa). (In der Praxis bedeutet dies, dass innerhalb einer Minute 10 bis 80 Liter Wasser aus dem voll geöffneten Wasserhahn laufen müssen, damit Ihre Maschine richtig arbeiten kann.) Falls der Wasserdruck höher sein sollte, verwenden Sie ein Druckreduzierventil.
4.1.6 Füße einstellen ACHTUNG: Damit Ihre Maschine leise und vibrationsfrei arbeiten kann, muss sie absolut gerade und ausbalanciert stehen. Sie balancieren die Maschine aus, indem Sie die Füße entsprechend einstellen. Sollte das Gerät nicht fest und gerade stehen, kann es sich im Betrieb bewegen, stark vibrieren und gegen andere Gegenstände oder Möbelstücke stoßen. ACHTUNG: Lösen Sie die Kontermuttern grundsätzlich nur mit den Händen, benutzen Sie keinerlei Werkzeuge dafür.
4.2 Vorbereitung 4.2.1 Wäsche sortieren * Sortieren Sie die Wäsche nach Textilientyp, Farbe, Verschmutzungsgrad und zulässiger Waschtemperatur. * Halten Sie sich grundsätzlich an die Angaben auf den Pflegeetiketten. 4.2.2 Wäsche vorbereiten • Wäsche mit Metallteilen wie Büstenhalter, Gürtelschnallen und Metallknöpfe beschädigen die Maschine. Entfernen Sie die Metallteile oder waschen Sie die Textilien in einem Wäschebeutel oder einem Kissenbezug.
4.2.5 Die richtige Wäschemenge Die maximale Ladungskapazität (Wäschemenge) hängt vom Textilientyp, dem Verschmutzungsgrad und dem gewünschten Waschprogramm ab. Die Maschine reguliert die Wassermenge automatisch je nach Wäschevolumen. Warnung: Halten Sie sich an die Hinweise in der „Programm- und Verbrauchstabelle“. Bei Überlastung nimmt die Waschleistung ab.
Weichspüler Gießen Sie den Weichspüler in das Weichspülerfach der Waschmittelschublade. • Füllen Sie Weichspüler nicht über die Maximalmarkierung (> MAX <) im Weichspülerfach hinaus ein. • Falls der Weichspüler fest geworden ist, lösen Sie den Weichspüler in etwas Wasser auf, bevor Sie ihn in die Schublade geben.
4.2.7 Nützliche Tipps zum Waschen Kleidung Helle Farben und Feinwäsche/Wolle/ Farben Schwarzes/Dunkles Weißwäsche Seide (Empfohlene (Empfohlene (Empfohlene (Empfohlene Temperaturen je nach Temperaturen je nach Temperaturen je nach Temperaturen je nach Verschmutzungsgrad: 40 Verschmutzungsgrad: Kalt Verschmutzungsgrad: Kalt Verschmutzungsgrad: Kalt – 90 o C) –...
Seite 15
• Katoen Eco (Baumwoll-Öko (Buntwasche –Öko)) Mit diesem Programm kann normal verschmutzte, strapazierfähige Baumwoll- und Leinenwäsche gewaschen werden. Obwohl es länger als andere Programme wäscht, bietet es höhere Energie- und Wassereinsparungen. Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Waschtemperatur abweichen. Wenn die Maschine mit weniger Wäsche (z.
• Pet Hair Removal+ Mit diesem Programm waschen Sie Textilien, die besonders hygienisch und antiallergisch gewaschen werden sollen – intensiv, bei hoher Temperatur und über längere Zeit. Damit dieses Programm beste Ergebnisse liefert, geben Sie Waschmittel in das Vorwäschefach. • Das Programm Pet Hair Removal+ 60 °C wurde von der „The British Allergy Foundation“ (Allergy UK) im Vereinigten Königreich getestet und zugelassen.
Die Zusatzfunktionen in der Tabelle können je nach Modell Ihrer Maschine abweichen. Wasser- und Stromverbrauch können sich abhängig von Wasserdruck, Wasserhärte und Wassertemperatur, Umgebungstemperatur, Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz von Zusatzfunktionen, der Schleudergeschwindigkeit sowie Schwankungen der Versorgungsspannung ändern. „Die Dauer des Waschprogramms wird bei der Programmauswahl im Display der Maschine angezeigt. Je nach Wäschemenge in der Maschine kann sich eine Differenz von 1 –...
4.3.8 Endzeit Wenn Sie den Waschvorgang erst später beginnen lassen möchten, können Sie den Programmstart durch die Endzeit-Funktion um bis zu 24 Stunden hinausschieben. Nach Betätigung der Endzeit-Taste wird die geschätzte Endzeit des Programmes angezeigt. Wenn die Endzeit angepasst wird, leuchtet die Endzeitanzeige.
4.3.11.3 Wäsche hinzugeben oder herausnehmen 1. Zum Anhalten der Maschine die Taste Start/Pause drücken. Die Programmfolgeanzeige des entsprechenden Schritts, währenddessen die Maschine angehalten wurde, blinkt. 2. Warten, bis die Tür geöffnet werden kann. 3. Tür öffnen und Wäsche hinzugeben oder herausnehmen. 5.
4.4 Reinigung und Wartung Viele Probleme lassen sich vermeiden, wenn Sie Ihre Waschmaschine in regelmäßigen Abständen reinigen; zusätzlich verlängern Sie die Lebensdauer Ihres neuen Gerätes. 4.4.1 Waschmittelschublade reinigen Reinigen Sie die Waschmittelschublade regelmäßig (jeweils nach 4 – 5 Wäschen), damit sich im Laufe der Zeit keine Waschmittelreste ansammeln. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Heben Sie den Siphon wie abgebildet am hinteren Teil an und heraus.
4.4.4 Wasserzulauffilter reinigen Am Endstück jedes Wasserzulaufventils an der Rückseite der Maschine sowie am Ende der Wasserzulaufschläuche (dort, wo diese an den Wasserhahn angeschlossen werden) befindet sich ein Filter. Diese Filter verhindern, dass Fremdkörper und Schmutz mit dem Wasser in die Waschmaschine gelangen. Die Filter sollten bei Verschmutzung gereinigt werden.
Seite 23
3 Befolgen Sie das nachstehende Verfahren zum Ablassen des Wassers. Wasser bei Geräten mit Notfall-Ablaufschlauch ablassen: Ziehen Sie den Notfall-Ablaufschlauch aus seinem Gehäuse. Stellen Sie ein großes Gefäß unter das Ende des Schlauches. Lassen Sie das Wasser in den Behälter ablaufen, indem Sie den Stopfen am Ende des Schlauches herausziehen.
Problemlösung Problem Ursache Lösung Programm startet nach Schließen Start/Pause/Abbrechen-Taste wurde nicht gedrückt. • *Drücken Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste. der Tür nicht. Möglicherweise lässt sich die Gerätetür bei • Reduzieren Sie die Wäschemenge und stellen Sie übermäßiger Beladung nur schwer schließen. sicher, dass die Gerätetür richtig schließt. Programme lassen sich nicht Die Waschmaschine hat sich eventuell aus •...
Seite 25
Problem Ursache Lösung Das Waschen dauert länger als in Der Wasserdruck ist sehr niedrig. • Die Maschine wartet ab, bis genügend Wasser der Anleitung angegeben. (*) eingeflossen ist, damit das Waschergebnis nicht durch eine unzureichende Wassermenge leidet. Dadurch verlängert sich die Waschzeit entsprechend.
Seite 26
Problem Ursache Lösung Die Waschleistung ist schlecht: Die Trommel wurde nicht regelmäßig gereinigt. • Reinigen Sie die Trommel regelmäßig. Beachten Die Wäsche weist ölige Flecken Sie dazu bitte 4.4.2. auf. (**) Die Waschleistung ist schlecht: Die Bei permanenter Nutzung von geringen Temperaturen •...
Seite 27
Problem Ursache Lösung Zu starke Schaumbildung in der Ein falsches, eventuell nicht für Waschmaschinen • Nutzen Sie ein für Waschmaschinen geeignetes Maschine. (**) geeignetes, Waschmittel wurde benutzt. Waschmittel. Zu viel Waschmittel. • Benutzen Sie lediglich die erforderliche Waschmittelmenge. Das Waschmittel wurde falsch gelagert. •...
Seite 29
Washing Machine User Manual WTC 8733 XCM Document Number= 2820525895_EN/ 23-02-18.(17:42)
Seite 30
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located. store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package.
Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTC 8733 XCM Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
4.1 Installation • Apply to the nearest authorized service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
Seite 40
If the product does not contain a liquid detergent cup: • Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with prewash. • Liquid detergent stains your clothes when used with Delayed Start function. If you are going to use the Delayed Start function, do not use liquid detergent.
4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature range temperature range based temperature range range based on soiling level: based on soiling level: cold -40 on soiling level: cold based on soiling 40-90 level: cold -30...
4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel 1 - Programme selection knob 8 - Programme follow-up indicator LEDs 2 - Temperature selection LEDs 9 - On / Off button 3 - Spin speed selection LEDs 10 - Start / Pause button 4 - Duration information display 11 - Auxiliary function buttons 5 - Child lock enabled LED...
Seite 43
• Katoen Eco (Cottons Eco) Use to wash your normally soiled, durable cotton and linen laundry. Although it washes longer than all other programmes, it provides high energy and water savings. Actual water temperature may be different from the stated wash temperature. When you load the machine with less laundry (e.g. ½ capacity or less), programme time may automatically get shorter.
4.3.4 Temperature selection Whenever a new programme is selected, the recommended temperature for the selected programme appears on the temperature indicator. To decrease the temperature, press the Temperature Adjustment button. Temperature will decrease gradually. If the programme has not reached the heating step, you can change the temperature without switching the machine to Pause mode.
The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage. “You can see the washing duration on the display of your machine while selecting a programme.
4.3.8 End Time With the End Time function, the startup of the programme may be delayed up to 24 hours. After pressing End Time button, the programme's estimated ending time is displayed. If the End Time is adjusted, End Time indicator is illuminated.
4.3.11.3 Adding or taking out laundry 1. Press the Start / Pause button to switch the machine to pause mode. The programme follow-up light of the relevant step during which the machine was switched into the pause mode will flash. 2.
4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
4.4.4 Cleaning the water intake filters There is a filter at the end of each water intake valve at the rear of the machine and also at the end of each water intake hose where they are connected to the tap. These filters prevent foreign substances and dirt in the water to enter the washing machine.
Seite 51
3 Follow the below procedures in order to drain water. If the product has an emergency water draining hose, in order to drain the water: Pull the emergency draining hose out from its seat Place a large container at the end of the hose. Drain the water into the container by pulling out the plug at the end of the hose.
Seite 52
Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case of •...
Seite 53
Problem Reason Solution Programme time does not Timer may stop during water intake. • Timer indicator will not countdown until the countdown. (On models with machine takes in adequate amount of water. The display) (*) machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water.
Seite 54
Problem Reason Solution It does not rinse well. The amount, brand and storage conditions of the • Use a detergent appropriate for the washing detergent used are inappropriate. machine and your laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
Seite 55
Problem Reason Solution Foam is overflowing from the Too much detergent is used. • Mix 1 tablespoonful softener and ½ l water and detergent drawer. pour into the main wash compartment of the detergent drawer. • Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the “Programme and consumption table”.