Seite 1
ELEKTRISCH BETRIEBENES und Bedienungsanleitung WASSERBAD Instructions BAIN-MARIE ELECTRIQUE Pour l’installation et l’emploi ELECTRICAL BAIN-MARIE Instructions for installation and use BAÑO MARIA ELÉCTRICOS Guia para la intalación e PARA USO PROFESIONAL instrucciones de uso Mod. BMD-64EM BMD-68ET BMD-82EM BMD-84EM 563018601.doc LIBR.ISTR.BMD...
Seite 2
FIG. A, BMD-64EM , BMD-68ET 562021801 M02_00 400-600-800 390-590-790 Tabella Descrizione BMD-64EM 400 mm 512 mm 310 mm 38 mm 83 mm BMD-68ET 800 mm 516 mm 634 mm 69 mm 140 mm Allacciamento elettrico Allacciamento acqua 1/2GF Scarico acqua 1GF Elektroanschluß...
Seite 3
FIG. A , BMD-82EM 562042500M01P00 400-600-800 190-390-590-790 Allacciamento elettrico Allacciamento acqua 1/2GF Scarico acqua 1GF Elektroanschluß Wasseranscluß 1/2GF Wasserabflussrohr 1GF Raccordement electrique Raccord eau 1/2GF Evacuation d'eau 1GF Electrical connection Water connection 1/2GF Water drainage 1GF Conexión eléctrica Enlace agua 1/2GF Descarga agua 1GF...
Seite 4
FIG. A, BMD-84EM 562036700 M01_00 400-600-800 390-590-790 Allacciamento elettrico Allacciamento acqua 1/2GF Scarico acqua 1GF Elektroanschluß Wasseranscluß 1/2GF Wasserabflussrohr 1GF Raccordement electrique Raccord eau 1/2GF Evacuation d'eau 1GF Electrical connection Water connection 1/2GF Water drainage 1GF Conexión eléctrica Enlace agua 1/2GF Descarga agua 1GF...
Achtung!: Der Hersteller übernimmt für Schäden, die durch eine unsachgemäße, nicht den Anleitungen entsprechende Installation verursacht wurden, keinerlei Haftung und leistet auch innerhalb der Garantie keinen Schadenersatz. INBETRIEBNAHME Vor der Benutzung ist es notwendig, das Gerät und insbesondere das Becken sorgfältig zu reinigen. (siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“").
Sämtliche Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen. Vor Beginn der Wartung ist der Stecker herauszuziehen oder die Stromzufuhr durch den oberhalb des Geräts angebrachte Schalter zu unterbrechen. Das Wasser im Becken ausleeren. ZUGÄNGLICHKEIT Um zur Klemmleiste zu gelangen, ist die Rückwand des Geräts zu entfernen. Die Betriebselemente sind durch die vordere Bedienblende zugänglich, dazu die schwarze Abdeckkappe des Wasserauslaufhebels losschrauben, die Schrauben der Bedienblende lösen und diese entfernen.
Seite 29
CARATTERISTICHE DELL’ACQUA DI ALIMENTAZIONE L’ingresso deve essere alimentato con acqua idonea al consumo umano avente specifiche caratteristiche, pena il totale decadimento della garanzia. Durezza totale compresa tra 0,5 e 5° francesi per ridurre il formarsi di calcare Pressione compresa tra 50 e 250 kPa (0,5-2,5 bar). Concentrazione ione cloruro (Cl-) non elevato (valore di riferimento accettabile 10ppm), in modo da non aggredire le strutture interne in acciaio pH: oltre i 7...