Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art. Nr. 11473
EASY BIKE Alu Plus
(Abbildung ähnlich)
Fahrradtransport für Fahrzeuge mit Schrägheck, Fließheck und Steilheck
EAL GmbH – Postfach 14 41 24 – D 42310 Wuppertal

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EAL EASY BIKE Alu Plus

  • Seite 1 Art. Nr. 11473 EASY BIKE Alu Plus (Abbildung ähnlich) Fahrradtransport für Fahrzeuge mit Schrägheck, Fließheck und Steilheck EAL GmbH – Postfach 14 41 24 – D 42310 Wuppertal...
  • Seite 2 Montageanleitung Wichtig! Lesen Sie vor dem Montieren des Trägers unbedingt die Zusammenbauanleitungen sorgfältig durch und halten sich an diese Anweisungen.
  • Seite 3 ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU DES FAHRRADTRÄGERS: Bild 1 • Den Trägerrahmen (1) und die Haltebügel (2) mit Hilfe der Teile (6, 8, 10 und 18) unter Beachtung der Hinweise (Abb. 1) befestigen. Vergewissern Sie sich, dass die selbstsichernden Muttern (10) fest angezogen sind. •...
  • Seite 4 Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Abbildung 4 Abbildung 5...
  • Seite 5 WICHTIG: • Das Kennzeichen und die Heckleuchten des Fahrzeugs müssen immer gut sichtbar sein. • Der Fahrradträger „LOGIC Modell EASY BIKE und EASY BIKE Alu Plus“ kann max. mit 2 Fahrrädern mit einem Gesamtgewicht von 30 kg belastet werden. • Bei Fahrzeugen mit Heckscheibenwischer muss berücksichtigt werden, dass dessen Betrieb behindert werden kann.
  • Seite 6 Abbildung 7 Abbildung 8 Abbildung 9...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Dieser Fahrradträger wurde mit Sorgfalt und entsprechend den Sicherheitsvorschriften entwickelt, gebaut und geprüft. • Bei Belastung der Heckklappe des Fahrzeugs ergibt sich eine andere Lastenverteilung auf den Radachsen als die vom Hersteller vorgesehene. Das Fahrzeug mit der Last wiegen um sicherzustellen, dass das Gewicht pro Achse nicht die vom Fahrzeughersteller vorgesehene Belastungsgrenze überschreitet.
  • Seite 8 Endkappe 4 X Schienenverbindung 2 X Schraube M6 X 40, U – Scheibe 4 X Mutter M6 4 X Gurtführung 4 X Die hier aufgeführten Einzelteile benötigen Sie für die Montage der Aluminium Schienen, sowie deren Befestigung. Stecken Sie beide Schienenteile zusammen. In der Schienenverbindung setzen Sie die Schrauben M6 X 40 ein und verbinden damit die Schiene.
  • Seite 9 Art. No 11473 EASY BIKE Alu Plus Bicycle transport for vehicles with hatchback, fastback, and liftback Mounting instructions: Important! Please read the mounting instructions at all costs carefully before mounting your carrier onto the vehicle and observe these instructions closely.
  • Seite 10: Safety Instructions

    • The number plate and the rear lights of your vehicle may not be covered. • You can charge the bicycle carriers “LOGIC Model EASY BIKE“ and “EASY BIKE Alu Plus “ with up to two bicycles with a maximum total weight of 30 kg.
  • Seite 11 according to the corresponding DIN standard (no 74058). Also check if the belts work properly. If not, replace then before you go on a ride. • After a short ride you should always check if the whole carrier and the bicycyles are fastened properly, if the tension of the belts is right, and if the different screws and nuts are still screwed down firmly.
  • Seite 12 The individual parts listed here are required for the assembly and fixing of the aluminium rails. Please place both rail parts together. Insert the M6 X 40 screws into the rail connection and thus connect the rail. Place the connecting plate under the rail, over the screws, and secure this connection using the disks and M6 nuts.
  • Seite 13 N° d'art. 11473 EASY BIKE Alu Plus Transport de vélos sur des véhicules à hayon, trois-portes et avec arrière en pente Attention ! Avant l'assemblage et la mise en service, veuillez attentivement lire les instructions de montage. Un assemblage non conforme peut avoir de graves conséquences. Instructions de montage: veuillez les conserver à...
  • Seite 14 • La plaque d'immatriculation et les éclairages arrière du véhicule doivent toujours être bien visibles • Le porte-vélos "LOGIC Modèle EASY BIKE " et "EASY BIKE Alu Plus" ont le droit d'être chargés avec 2 vélos, à savoir d'un poids maximal de 30 kg.
  • Seite 15 Consignes de sécurité • Ce porte-vélos a été soigneusement développé, construit et testé et il répond aux consignes de sécurité. • Lorsque le hayon du véhicule est sollicité, la répartition de la charge sur les essieux diffère de celle prévue par le constructeur. Pesez le véhicule avec la charge et assurez- vous que le poids par essieu ne surpasse pas les limites de sollicitation prescrites par le constructeur.
  • Seite 16 Capuchon d’extrémité 4 X Raccord pour rails 2 X Vis M6 X 40, rondelle, écrou M6 à chaque fois 4 unités Guide-courroie 4 X Les pièces détachées représentées ci-dessus sont nécessaires pour le montage et la fixation des rails en aluminium. Assemblez les deux parties des rails puis introduisez les vis M6 x 40 dans le raccord pour les relier.
  • Seite 17 Art. No. 11473 EASY BIKE Alu Plus Portabiciclette per veicoli con coda spiovente, coda scorrente e coda inclinata Attenzione ! Prima del montaggio e dell’uso leggere attentamente le istruzioni di montaggio. Un montaggio non corretto puo’ avere delle consequenze serie.
  • Seite 18 Importante: • La targa ed i fari posteriori devono sempre essere ben visibili. • Il portabiciclette modello “LOGIC Model EASY e EASY BIKE Alu Plus” puo’ essere caricato con due biciclette al massimo, con un peso totale di 30 kg.
  • Seite 19 Istruzioni di Sicurezza • Questo portabiciclette e’ stato sviluppato, costruito e collaudato con la massima cura, in conformità alle istruzioni di sicurezza. • Con il carico sul portone posteriore del veicolo risulta una diversa distribuzione di peso sull’asse di quella programmata dal produttore. Bisogna pesare il veicolo insieme al carico, assicurandosi che il peso per asse non superi il limite di carico stabilito dal produttore del veicolo.
  • Seite 20 4 cappucci 2 raccordi per guide 4 viti M6 X 40 4 rosette 4 dadi M6 4 passanti I singoli pezzi qui elencati, servono per il montaggio della guida di alluminio e per il suo fissaggio. Unire le due parti della guida. Inserire le viti M6 X 40 nel raccordo delle guide unendole. Mettere la piastra di giunzione sotto la guida ma sopra le viti e fissare questo collegamento con le rosette e i da di M6.
  • Seite 21 Art. -nr. 11473 EASY BIKE Alu Plus Fietsentransport voor voertuigen met hatchback, fastback en liftback Let op ! Voor de montage en de inbedrijfstelling absoluut de montagehandleiding lezen. Ondeskundige montage kan gevaarlijke gevolgen hebben. Montagehandleiding: Gelieve de handleiding goed te bewaren. Hartelijk dank, dat u een product van EUFAB heeft gekozen.
  • Seite 22 • De nummerplaat en de achterlichten van het voertuig moeten steeds goed zichtbaar zijn. • De fietsendragers LOGIC Modell EASY BIKE en EASY BIKE Alu Plus kunnen max. met 2 fietsen en een totaal gewicht van 30 kg worden belast.
  • Seite 23: Veiligheidsinstructies

    Let op: Wanneer u de achterklep van het voertuig naar boven tilt, kan de spleetafmeting veranderen. Dit kan vervolgens tot beschadigingen aan de carosserie leiden. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Deze fietsendrager werd zeer zorgvuldig en overeenkomstig de veiligheidsvoorschriften ontwikkeld, gebouwd en gekeurd. •...
  • Seite 24 Eindkap 4 X Railverbinding 2 X Schroef M6 X 40, U - Drukplaat Moer M6 telkens 4 X Riemvoering 4 X De hier getoonde afzonderlijke componenten hebt u nodig voor de montage van de aluminiumrails en voor hun bevestiging. Steek beide railonderdelen samen. In de railverbinding zet u de schroeven M6 X 40 en u verbind daarmee de rails.
  • Seite 25 Číslo výrobku 11473 EASY BIKE Alu Plus Transportní nosič na kola pro vozidla se zkosenými zadními dveřmi, plovoucí zádí nebo příkrou zádí Pozor! Před sestavením a uvedením do provozu si v každém případě pročtěte tento návod k montáži. Neodborné sestavení by mohlo mít nebezpečné následky. Návod k montáži: Dobře uschovejte.
  • Seite 26 • Na nosiče na kola LOGIC Model EASY BIKE a EASY BIKE Alu Plus lze připevnit nejvýše 2 kola a zatížit celkovou hmotností 30 kg. • U vozidel se stírači na zadních dveřích vozidla je nutno počítat s tím, že zřejmě nebudou plně...
  • Seite 27: Bezpečnostní Upozornění

    BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Tyto nosiče na kola byly vyvinuty, vyrobeny a zkontrolovány s největší pečlivostí a podle bezpečnostních předpisů.. Při zatížení zadních dveří vozidla dochází k jinému rozdělení hmotnosti na osách kola, • než jak je předurčeno při výrobě. Zvažte zatížení vozidla a ujistěte se, že zatížení jednotlivé osy nepřekračuje max.
  • Seite 28 Koncový uzávěr 4 X Spojení kolejniček 2 X Šroub M6 X 40, U podložka matice M6 po 4 X Drážka pro pás 4 X Jednotlivé díly, které jsou zde zobrazeny, pootřebujete pro montáž hliníkových kolejniček a jejich upevnění. Spojte oba díly kolejniček. Do prvku na spojení kolejniček vložte šrouby M6 X 40 a takto kolejničku spojte.
  • Seite 29 Art. Nr. 11473 EASY BIKE Alu Plus Bicyklový nosič pre vozidlá s kolmou, plynulou a zráznou zadnou časťou Pozor ! Prečítajte si pred montážou, alebo pred použitím návod montáže. Nesprávna montáž môže mať nebezpečné následnosti. Návod na použitie : Dobre uložiť. Ďakujeme Vám že ste sa rozhodli pre produkt EUFAB. Výrobca a obchodníci neručia za vecné...
  • Seite 30 DÓLEŹITÉ: • Poznávacia značka a zadné svetlá vozidla musia byť vždy dobre viditeľné • Nosič bicykla LOGIC Model EASY BIKE a EASY BIKE Alu Plus môže byť max. zaťažené s 2 bicyklami so spoločnou hmotnosťou 30 kg. • Pri vozidlách zo zadnými stieračmi musí byť zohľadnené, že môže byť použitie horšie alebo, môže...
  • Seite 31: Bezpečnostné Upozornenia

    BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA • Tieto nosiče bicyklov boli dôkladne a podľa odpovedajúcich bezpečnostných predpisov skonštruované a skontrolované. • Pri záťaži klapky zadnej časti vozidla sa vytvorí iné rozdelenie záťaže na osiach kôl ako je od výrobcu predpokladané. Vozidlo zo záťažou odvážiť a uistiť sa, aby záťaž každej osi neprekročila výrobcom plánované...
  • Seite 32 Koncový uzáver 4 X Spojenie koľajničiek 2 X Skrutka M6 X 40, U podložka, matica M6 po 4 X Drážka na pás 4 X Tu zobrazené jednotlivé diely potrebujete pre montáž hliníkových koľajničiek, ako aj pre ich upevnenie. Spojte oba diely koľajničiek. Do prvku na spojenie koľajničiek vložte skrutky M6 X 40 a spojte takto koľajničku.
  • Seite 33 Typenliste für Fahrradträger Art.-Nr. 11473 Type list for bicycle rack item no. 11473; Liste de types pour porte-vélos réf. 11473 ; Lista de tipos para soporte de bicicleta N° de art. 11473; Typelijst voor fietsendragers art.-nr. 11473; Seznam typu nosicu jízdních kol art. cís. 11473; Lista typów – systemy mocowania rowerów nr art.
  • Seite 34 Carnival I 98-01 Carnival II LANCIA Dedra K (Kappa) SW Y10, Y1.2 96-02 MAZDA 121 DA, DB, ZQ 88-, 95- 6 SW Kombi Demio SW Kombi MINI Mini, Mini Cooper MITSUBISHI Pajero Sport (mit Heckklappe) Space Star MPV Space Wagon MPV 99-03 NISSAN Almera 3/5-türig, Schrägheck...
  • Seite 35 94-98 Golf III Variant 94-98 Golf IV 99-03 Golf V Lupo 97-03 Passat Variant 88-96, 96-01 Polo Schrägheck 95-01, 02- Polo 5-türig Variant 94-99 Sharan MPV 96-01 Touran Tuareg EAL GmbH – Postfach 14 41 24 – D 42310 Wuppertal...
  • Seite 36 Stückliste Art.-Nr. 11473 Stuklijst 11473 Parts list Art. No. 11473 Kusovník výr. č. 11473 Liste des pièces n° d'art. 11473 Kusovník výr. č. 11473 Lista pezzi codice 11473 D - Bezeichnung NL - Benaming GB - Designation CZ - Název N°...
  • Seite 37 D - Bezeichnung NL - Benaming GB - Designation CZ - Název N° FR - Désignation SK - Názov I - Designazione Spanngurt klein 12011 Spanriem klein 12011 Tension belt, small 12011 Malý upínací pás 12011 90230 Petite sangle de serrage 12011 Malý...
  • Seite 38 EAL GmbH – Postfach 14 41 24 – D 42310 Wuppertal...

Diese Anleitung auch für:

11473