Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ENGLISH
Safety Precautions
Sicherheitshinweise
• Avoid potential injuries or property damage!
• Vermeiden Sie mögliche Verletzungen
Manhattan is not responsible for damage or
oder Sachschäden! Manhattan ist
injury caused by incorrect assembly or use.
nicht verantwortlich für Schäden oder
• Be sure that you understand all instructions
Verletzungen, die durch unsachgemäßen
before you begin assembly. Ensure that
Zusammenbau oder Gebrauch entstehen.
you have received all parts according to the
• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau
component checklist prior to installation.
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle
erhaltenen Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
• Make sure that the supporting surface will safely
support the combined weight of the equipment
• Die tragenden Ober ächen sollten das gesamte
and all attached hardware and components.
Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen
Bauteilen sicher aushalten können.
• Safety gear and proper tools must be used. This
• Es müssen Sicherheitsausrüstung und
product should only be installed by professionals.
• Use the mounting screws provided and DO
passendes Werkzeug verwendet werden.
NOT OVER-TIGHTEN mounting screws.
Die Montage des Produktes sollte nur von
Fachleuten durchgeführt werden.
• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden
secure and safe to use at regular intervals
und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt sollte nur in
(at least every three months).
Innenbereichen verwendet werden.
For speci cations, go to manhattanproducts.com.
• Wartung: Die Halterungsklammer
Register your product at register.manhattanproducts.
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität
com/r/462334 or scan the QR code below.
prüfen (am besten alle drei Monate).
Die Spezi kationen nden Sie auf
manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.manhattanproducts.com/r/462334
oder scannen Sie den folgenden QR-Code.
FRANÇAIS
Środki ostrożności
Précautions de sécurité
• Unikać potencjalnych obrażeń lub
• Évitez les blessures ou les dommages matériels
szkód materialnych! Manhattan nie
toujours possibles ! Manhattan n'est pas responsable
ponosi odpowiedzialności za szkody lub
des dommages ou des blessures résultant d'un
obrażenia spowodowane nieprawidłowym
montage ou d'une utilisation incorrecte.
montażem lub użytkowaniem.
• Avant de commencer l'assemblage, assurez-
vous que vous comprenez toutes les instructions
• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że
rozumiesz wszystkie instrukcje oraz dodatkowe
et que vous avez reçu toutes les pièces selon
informacje dotyczące bezpieczeństwa.
la liste de véri cation des composants.
Sprawdź wszystkie dostępne elementy z ulotką
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte
en sécurité le poids combiné de l'équipement et
upewniając się, że niczego nie brakuje.
• Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie
de tous les matériaux et composantes associés.
utrzyma łączny ciężar sprzętu oraz całego
• Vous devez utiliser un équipement de sécurité
dołączonego sprzętu i komponentów.
et des outils adaptés. Ce produit devrait être
• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie
installé uniquement par des professionnels.
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez
• Utilisez les vis de montage fournies et NE
osoby posiadające odpowiednie kwali kacje.
SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając
• Ce produit est conçu pour une utilisation
aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.
en intérieur uniquement.
• Produkt przeznaczony jest do użytku
• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois)
wewnątrz pomieszczeń.
véri ez que le support est d'utilisation sûre et able.
• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy
Vous trouvez les spéci cations sur
sprawdzać co trzy miesiące upewniając się, że
manhattanproducts.com. Enregistrez votre
wszystkie elementy łączące są bezpieczne.
produit sur register.manhattanproducts.
Specy kacja techniczna dostępna jest na
com/r/462334 ou scannez le code QR ci-dessous.
stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj
produkt na register.manhattanproducts.
com/r/462334 lub zeskanuj poniższy kod QR.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
DEUTSCH
DEUTSCH
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
• ¡Evite posibles lesiones o daños materiales!
Manhattan no se hace responsable de los
daños o lesiones que puedan causarse
debido al uso o montaje incorrectos.
• Antes de ensamblar, procure haber entendido
todas las instrucciones. Asegúrese de que
haya recibido todas las piezas según la lista de
veri cación de componentes para la instalación.
• Asegúrese de que la super cie de jación
sostenga de manera segura el peso total del
equipo y todos sus componentes y hardware.
• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así
como las herramientas apropiadas. Este producto
solo debe ser instalado por profesionales.
• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y
NO aplique demasiada tensión a los tornillos.
• Este producto está diseñado exclusivamente
para uso en interiores.
• Mantenimiento: Compruebe periódicamente
que el soporte esté asegurado y listo para
usar (al menos cada tres meses).
Para más especi caciones, visite
manhattanproducts.com. Registre el producto
en register.manhattanproducts.com/r/462334
o escanee el código QR a continuación.
POLSKI
ITALIANO
POLSKI
Misure di sicurezza
• Evitare potenziali lesioni o danni alle
cose! Manhattan non è responsabile per
danni o lesioni causati da un montaggio
o da un utilizzo non conforme.
• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed
assicurarsi di averle comprese completamente
prima di iniziare l'assemblaggio. Maneggiare
tutte le parti con cura e veri care la lista delle
parti per assicurarsi che nulla sia mancante.
• Assicurarsi che la super cie di supporto sopporti
in modo sicuro il peso combinato dell'attrezzatura
e di tutti gli hardware e componenti collegati.
• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e
strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe
essere installato solo da professionisti.
• Utilizzare le viti di ssaggio in dotazione e
NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
• Questo prodotto è destinato
esclusivamente all'uso interno.
• Manutenzione: Controllare le parti
congiunte, ogni tre mesi, assicurandosi
che tutti i collegamenti siano sicuri.
Per ulteriori speci che, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo
prodotto su register.manhattanproducts.
com/r/462334 o scansiona il codice QR qui sotto.
Asia & Africa
Europe
IC Intracom Asia
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
MH_462334_QIG_0523_REV_5.11
Ultra Heavy-Duty Height-
Adjustable Multimedia TV Cart
Instructions
Model 462334
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Scan to
register your
product warranty
or go to:
register.manhattanproducts.com/r/462334
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC
Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra. A) Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles,
por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por
su propia función de uso, lo que suceda primero. B) Garantizamos los productos con partes móviles por 3
años. C) Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes
condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún
cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos
que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3.
La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al
mismo por el usuario o distribuidor. • Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto
al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de
C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada
y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la
factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se
hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a
los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o
terceras personas.
support.manhattanproducts.com/barcode/462334

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manhattan 462334

  • Seite 1 All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All product warranty rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. or go to: register.manhattanproducts.com/r/462334 MH_462334_QIG_0523_REV_5.11...