Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Phantom 9000 Pure Diode
Phantom 12000 Pure Diode
Phantom 15000 Pure Diode
Ref. nr.: 152.496; 152.497; 152.498
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.0
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beamz professional Phantom 9000 Pure Diode

  • Seite 1 Phantom 9000 Pure Diode Phantom 12000 Pure Diode Phantom 15000 Pure Diode Ref. nr.: 152.496; 152.497; 152.498 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.0...
  • Seite 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Beamz product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 3: Lasersafety

    LASERSAFETY Read for the commissioning of the laser all safety instructions and technical data of this manual carefully and thoroughly. Laser Light is different from any other light source with which you may be familiar. The light from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly.
  • Seite 4 INSTALLATION CAUTION: Please consider the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized employee or dealers! This fixture has been designed to be hung. It is recommended for safety purposes, your lighting effect are properly mounted using a suitable hanging clamp and safety cable.
  • Seite 5: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 6: Front And Rear Panel

    FRONT AND REAR PANEL Laser Aperture Laser Emission LED DMX In-/ Output 5 pins On/Off switch LCD Function setting panel DB25 ILDA interface Function knobs Powerconnector In-/Output Safety eye 10. Key switch (Laser output is available only when the interlock is connected.) 11.
  • Seite 7 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Beamz product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie weleens kunnen vervallen.
  • Seite 8 LASER VEILIGHEID Lees voor de ingebruikname van de laser alle veiligheidsinstructies en de technische gegevens van deze handleiding zorgvuldig en grondig door. Laserlicht is anders dan ander licht wat u gewoon bent. Laserlicht kan n.l. (oog)letsel veroorzaken. Laserlicht is duizenden keren geconcentreerder dan normaal licht.
  • Seite 9 INSTALLATIE LET OP: Het installeren dient conform de wet en gestelde eisen te geschieden! Ook dient het installeren te geschieden door vakbekwaam personeel! De laserunit kan worden opgehangen. Dit dient op een deugdelijke wijze te geschieden door gebruik te maken van een montageklem en veiligheidskabel.
  • Seite 10 UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Seite 11: Voor- En Achterzijde

    VOOR- EN ACHTERZIJDE Laser opening Laser Emissie LED DMX In-/Uitgang 5-polig Aan/Uit schakelaar LCD Bedieningspaneel DB25 ILDA interface Instel bedienknoppen Powerconnector In-/Uitgang Veiligheidsoog 10. Sleutel schakelaar (Laserstraal is alleen beschikbaar wanneer de interlock is aangesloten.) 11. Zekeringhouder 12. Interlock In-/Uitgang 3-polig 13.
  • Seite 12 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Beamz gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch.
  • Seite 13 LASER SICHERHEITSHINWEISE Bei diesem Gerät besteht Verletzungsgefahr! Lesen Sie diese Anweisungen genau durch. Sie enthalten wichtige Informationen über die Montage, sicheren Gebrauch und Wartung! Laserlicht hat nichts mit anderen Lichtquellen, die sie vielleicht kennen, zu tun. Das Licht dieses Produktes kann Augenverletzungen verursachen, wenn es nicht richtig installiert und bedient wird.
  • Seite 14 INSTALLATION VORSICHT: Bitte beachten Sie die entsprechende nationale Gesetzgebung während der Montage! Die Installation darf nur von befugten Angestellten oder Fachleuten ausgeführt werden Das Gerät muss aufgehängt werden. Aus Sicherheitsgründen ist es empfehlenswert, den Lichteffekt mit einem geeigneten Haken und Sicherheitskabel zu befestigen. Geeignetes Material erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler für Lichteffektgeräte.
  • Seite 15: Auspacken

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Seite 16: Vorder- Und Rückseite

    VORDER- UND RÜCKSEITE Laser Öffnung Laser Emission LED DMX Ein-/Ausgang Ein-/ Ausschalter LCD Bedienfeld DB25 ILDA interface Funktionsknöpfe Powerconnetor Ein-/Ausgang Sicherheitsauge 10. Schlüsselschalter (Laserleistung ist nur verfügbar, wenn die Verriegelung verbunden ist.) 11. Fuse holder 12. Interlock In-/Output 3 pins 13.
  • Seite 17 ESPAÑOL Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
  • Seite 18 SEGURIDAD LASER Leer para la puesta en marcha del láser todas las instrucciones de seguridad y los datos técnicos de este manual cuidadosamente y a fondo. La luz láser es diferente a cualquier otra fuente de luz con la que usted puede estar familiarizado. La luz de este producto puede potencialmente causar lesiones en los ojos si no se establece y se utiliza correctamente.
  • Seite 19 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: Por favor, considere las respectivas normas nacionales durante la instalación! La instalación sólo debe ser realizada por un empleado autorizado o distribuidores! Este artefacto ha sido diseñado para ser colgado. Se recomienda por motivos de seguridad, que este efecto de iluminación esté...
  • Seite 20: Instrucciones De Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Seite 21 PANEL FRONTAL /TRASERO Boca del Laser LED Laser DMX In / Out Interruptor general Panel LCD de ajustes DB25 ILDA interface Function knobs Toma de alimentacion Ojo de seguridad 10. Llave de arranque (El Laser solo emite cuando el interlock esta conectado.) 11.
  • Seite 22 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Beamz. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique.
  • Seite 23 SECURITE LASER Lisez impérativement les avertissements suivants sur la sécurité des lasers et les caractéristiques techniques. La lumière des lasers est différente de toute autre source de lumière qui vous est familière. La lumière générée par cet appareil peut causer des dommages oculaires si l’appareil n’est pas correctement installé et utilisé. La lumière d’un laser est des milliers de fois plus concentrée que la lumière produite par toute autre source.
  • Seite 24 INSTALLATION ATTENTION : Lors de l’installation, tenez compte des normes nationales respectives ! Seuls des revendeurs et installateurs habilités peuvent procéder à l’installation. Cet appareil est prévu pour être suspendu. Pour des raisons évidentes de sécurité, il faut utiliser, pour un montage correct, une élingue de sécurité...
  • Seite 25 DEBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Seite 26: Remplacement Du Fusible

    FACES AVANT ET ARRIERE Ouverture laser LED d'émission de faisceau laser DMX In / Out Interrupteur On/Off Affichage panneau de commande DB25 ILDA interface Boutons de fonction Entrée / Sortie Power Oeil de sécurité 10. Interrupteur à clé (la sortie laser n'est disponible que si l'interlock est branché) 11.
  • Seite 27 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki BeamZ. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Seite 28 UWAGA! URZ• DZENIE LASEROWE Read for the commissioning of the laser all safety instructions and technical data of this manual carefully and thoroughly. Światło laserowe jest inne niż wszystkie Ci znane źródła światła. Jego promieniowanie może potencjalnie uszkodzić Twój wzrok, jeśli nie będzie poprawnie ustawione oraz użytkowane. Światło laserowe jest tysiące razy bardziej skupione niż jakiekolwiek inne źródło światła.
  • Seite 29 INSTALACJA Respektuj krajowe normy podczas instalacji urządzenia! UWAGA: Instalacja może być przeprowadzona tylko przez wykwalifikowanego pracownika, bądź dealera. Urządzenie zostało zaprojektowane do pozycji wiszącej. W celu bezpieczeństwa rekomenduje się używania dedykowanych haków oraz linek bezpieczeństwa. Tego typu akcesoria możesz nabyć u Twojego sprzedawcy. Międzynarodowe regulacje dotyczące użytkowania laserów wymagają...
  • Seite 30 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZE• ENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Seite 31: Wymiana Bezpiecznika

    PRZEDNI I TYLNY PANEL Okno lasera Dioda sygnalizująca emisję wiązki laserowej Wejście/wyjście DMX XLR 5-pin Włącznik zasilania Panel sterowania z wyświetlaczem LCD Interfejs DB25 ILDA Przyciski/pokrętła funkcyjne Gniazdo zasilania wejście/wyjście Uchwyt bezpieczeństwa 10. Blokada lasera kluczykiem (Laser jest emitowany tylko, kiedy jest podłączony interlock) 11.
  • Seite 32 TECHNICAL SPECIFICATION / TECNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Phantom 9000 Phantom 12000 Phantom 15000 Ref.nr.: 152.498 152.497 152.496 Rated voltage: AC100~240V 50/60Hz Rated power: 250Watt Laser: Red 2000mW @ 638nm Red 2500mW @ 638nm Red 3500mW @ 638nm Green 2000mW @ 520nm Green 2500mW @ 520nm...
  • Seite 33 DMX CHANNELS / DMX KANALEN / DMX-KANÄLE / CANALES DMX / CANAUX DMX / KANAŁY DMX 13 Channels Channel Function Value Description 000-041 Laser OFF Laser OFF 042-083 DMX mode, CH2-CH13 valid Auto Activate 084-167 Build in graphics auto running mode 168-251 Build in graphics sound activated mode Sound Activate...
  • Seite 34 25 Channels Channel Function Value Description Laser OFF 000-041 Laser OFF 042-083 DMX mode, CH2-CH13 valid Auto Activate 084-167 Build in graphics auto running mode 168-251 Build in graphics sound activated mode Sound Activate 252-255 DMX mode, CH2-CH13 valid under sound activate 000-255 Selecting built in patterns (every 2 values for one pattern Pattern A select...
  • Seite 35: Declaration Of Conformity

    Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM – ALMELO +31(0)546589299 +31(0)546589298 The Netherlands Product number: 152.496; 152.497; 152.498 Product Description: Phantom 9000 Pure Diode RGB Phantom 12000 Pure Diode RGB Phantom 15000 Pure Diode RGB Trade Name: BEAMZ Regulatory Requirement: EN 60598-1:2015 EN 60598-2-17:1989+A2:1991...
  • Seite 36 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Inhaltsverzeichnis