Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi Koki UG 50Y Bedienungsanleitung

Hitachi Koki UG 50Y Bedienungsanleitung

Digital-lasermessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UG 50Y:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Digital Laser Meter
Digital-Lasermessgerät
Telemetre laser
Misuratore laser multifunzionale
Digitale afstandsmeter
Metro digital laser
Medidor digital de laser
เครื ่ อ งวั ด ระยะระบบดิ จ ิ ต อล
UG 50Y
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
โปรดอ่ า นโดยละเอี ย ดและทำความเข้ า ใจก่ อ นใช้ ง าน
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi Koki UG 50Y

  • Seite 1 Metro digital laser Medidor digital de laser เครื ่ อ งวั ด ระยะระบบดิ จ ิ ต อล UG 50Y Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Seite 2 & °...
  • Seite 3 ∞ ¢ £ ¡ ™ § ª ¶ fl ∞ · ‹ ‡ ⁄ ¢ • ¡ º ™ £ › ¤ fi §...
  • Seite 4 Symbols Symbole WARNING WARNUNG The following show symbols used for the machine. Be sure Die folgenden Symbole werden für diese Maschine that you understand their meaning before use. verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Read all safety warnings and all instructions. Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Failure to follow the warnings and instructions may result in Anweisungen durch.
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR (geerdet) niemals Adapterstecker. ELEKTROGERÄTE Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko. WARNUNG b) Vermeiden Körperkontakt geerdeten Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden durch. oder Kühlschränken.
  • Seite 20 Deutsch Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde Durch Entfernen des Staubes können staubbezogene Gefahren sind oder unter Einfl uss von Drogen, Alkohol oder vermindert werden. Medikamenten stehen. 4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze a) Überanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht.
  • Seite 21: Vorsichtsmassnahmen Für Das Digital- Lasermessgerät

    Verbrennungen führen. Falls das Instrument eine Funktionsstörung aufweist oder repariert werden muss, kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie es 6) Service gekauft haben, oder Ihren nächstes Servicecenter für Hitachi Koki a) Lassen Elektrowerkzeuge durch qualifi zierte Elektrowerkzeuge.
  • Seite 22 Staub, Feuchtigkeit oder Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist Bedienungsanleitung. 4. Verwenden Sie das Instrument nicht, wenn sich darauf Hitachi Koki übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden Kondensation gebildet hat. (auch nicht für durch eine Unterbrechung der Geschäftstätigkeit Ansonsten kann dies zu mangelnder Genauigkeit oder zu verursachte Verluste), die aus einer Verwendung des Produkts Funktionsstörungen führen.
  • Seite 23 Deutsch ○ Hitachi Koki übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die ○ Hitachi Koki übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden, sich aus der Verwendung des Lasermessgerätes für irgendeinen die sich in Folge eines Feuers, Erdbebens, in Folge von anderen als den vorgesehenen Zweck ergeben.
  • Seite 24: Spezifikationen

    Deutsch SPEZIFIKATIONEN Stromquelle 9 V Alkalibatterie (1) Messmodus Entfernung, fortlaufend, Fläche, Volumen, Seitenlänge Messbarer Bereich * 0,5 m bis 50 m Anzeigeeinheit Fuß, Zoll und Meter Laser: Sichtbarer Halbleiterlaser 650 nm Laser Ausgang: maximal 1 mW (Klasse II * Messgenauigkeit (wiederholt) * ±1,5 mm Messzeit * 0,5 bis 3 s...
  • Seite 25: Einsetzen/Austauschen Der Batterie

    Deutsch STANDARDZUBEHÖR ANBRINGEN DER ETIKETTE (siehe Abb. 14) ○ Tragetasche ..................1 Werkseitig ist am Instrument eine Etikette in englischer Sprache ○ 9 V Alkalibatterie ................1 angebracht. Wählen Sie eine der mitgelieferten Etiketten in ○ Riemen ....................1 der erforderlichen Sprache aus und bringen Sie diese auf dem ○...
  • Seite 26 Deutsch 3. Suchen Sie eine Maßeinheit (Abb. 2, 3) ○ Das Zentrum des Laserstrahls wird gemessen. Dies triff t auch zu, Drücken Sie die Auswahltaste für die Maßeinheit auf dem wenn der Strahl diagonal auf das Ziel gerichtet ist. Bedientastenfeld. Es stehen drei Maßeinheiten zur Auswahl: Fuß, ○...
  • Seite 27 Deutsch Um einen benutzerfreundlichen Betrieb auch an beengten 3 Die Breite messen. Messorten zu ermöglichen, kann das Instrument in einer ○ Drücken Sie auf die Messtaste und zielen Sie mit dem senkrechten Position platziert werden. Laserstrahl entlang der Zielbreite. ○ Drücken Sie die Messtaste erneut, um die Messung Fortlaufende Messung abzuschließen.
  • Seite 28 Deutsch Anzeige Inhalt Anzeige Inhalt Vor der Messung ----- m Vor der Messung ----- m ----- m ----- m Nach der 3,083 m →Längenmessung Nach Messung von 1,862 m →Messung von A Längenmessung 3,083 m →Längenmessung Seite A 1,862 m →Messung von A Nach der 6,289 m...
  • Seite 29 Deutsch 6. Speichern, Addieren, Subtrahieren und Löschen einer ÜBERPRÜFEN DER MESSGENAUIGKEIT (vor und Messung nach der Verwendung) Speichern (Abb. 2, 3) Drücken Sie die Speichertaste, um die Messung zu speichern, die auf Wenn Probleme mit der Messgenauigkeit des Instruments auftreten, der Anzeige wiedergegeben wird.
  • Seite 30 Deutsch Ursachen von Fehlern und deren Problembehandlung LAGERUNG Fehlercode Ursache Lösung ○ Schalten Sie das Instrument nach der Verwendung unbedingt aus Außerhalb des Verwenden Sie das und lagern Sie es in der mitgelieferten Tragetasche. Messbereichs Gerät innerhalb seines ○ Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät für längere Zeit nicht Messbereichs.
  • Seite 31: Garantie

    Deutsch Dadurch könnten Sie und/oder andere Personen ernsthafte Verletzungen davontragen. Außerdem könnte eine solche Verwendung des Geräts zu Umweltverschmutzung führen. Spezielle Anweisungen für die EU: Entsorgen Sie das Instrument nicht im Hausmüll. Halten Sie sich an die EU-Richtlinie 2002/96/EC (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) und die Bestimmungen des jeweiligen Landes.
  • Seite 108 ITEM PART NAME Q’TY MAIN BODY (UG50Y) BATTERY COVER CAUTION PLATE NAME PLATE SOFT CASE STRAP 9V ALKALI BATTETRY...
  • Seite 111 Hitachi Power Tools lberica, S.A. Hitachi Power Tools Europe GmbH C / Migjorn, s/n, Poligono Norte, 08226 Terrassa, Barcelona, Spain Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +34 93 735 6722 Tel: +49 2154 49930 Fax: +34 93 735 7442 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.es URL: http://www.hitachi-powertools.de...
  • Seite 112 EEG Bepalingen 2004/108/EG. The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Ltd. is De manager voor Europese normen van Hitachi Koki Europe Ltd. heeft de authorized to compile the technical fi le. bevoegdheid tot het samenstellen van het technische bestand.

Inhaltsverzeichnis