Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

D
Anhängevorrichtung Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
CZ
Závěsné zařízení Montážní a provozní návod
DK
Anhængertræk Montage- og driftsvejledning
E
Enganche Instrucciones de montaje y de servicio
F
Attelage Notice de montage et d'utilisation
FIN
Perävaunun vetolaite Asennus- ja käyttöohjeet
GB
Tow bar Installation and Operating Instructions
GR
∆ιάταξη ζεύξη Οδηγίε συναρ ολόγηση και λειτουργία
307 636 600 001
307 637 600 001
COUPLING CLASS
APPROVAL NO:
D-VALUE
E11 55R01/07 11557
NOSE WEIGHT
WEIGHT
Ford Ecosport 08/2012
E
55R01/07 11557
11
Part No: F183U
A 50-X
D = 7.0 kN
= A 50-X
= D 7.0kN (max)
= S 80 kg (max)
= 22.8 kg
H
Vonóhorog Beszerelési utasítás
I
Gancio di traino Istruzioni di montaggio e per l'uso
N
Tilhengerfeste Monterings- og bruksanvisning
NL
Trekhaak Montage- en gebruikshandleiding
PL
Hak holowniczy Instrukcja montażu i eksploatacji
RUS
ap o
S
Dragkrok Monterings- och bruksanvisning
Alt Part No: 307636600002
S = 80 kg
307 636 691 102 - 003
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia Automotive F183U

  • Seite 1 ∆ιάταξη ζεύξη Οδηγίε συναρ ολόγηση και λειτουργία 307 636 600 001 Ford Ecosport 08/2012 307 637 600 001 55R01/07 11557 Part No: F183U Alt Part No: 307636600002 A 50-X D = 7.0 kN S = 80 kg = A 50-X...
  • Seite 2 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 3 Ford Ecosport 08/2012 Grade 10Nm Torque range 0-220Nm 24Nm 48Nm 83Nm 10 - 24 mm 132Nm 200Nm 10.9 34Nm 10.9 67Nm 10.9 10.9 117Nm Ford 22.8kg x + 22.8kg S kg S kg ??kg - ??kg = = max. kg...
  • Seite 4 Ford Ecosport 08/2012 Nationale Richtlinien über die Anbauabnahmen sind zu beachten. Jegliche Änderungen bzw. Umbauten an der Anhängevorrichtung sind verboten. Sie führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Isoliermasse bzw. Unterbodenschutz am Kfz. - falls vorhanden - im Bereich der Anlageflächen der Anhängevorrichtung entfernen.
  • Seite 5 Ford Ecosport 08/2012 Kansallisia asennusten teknistä hyväksymistä koskevia määräyksiä on noudatettava. Kaikki vetolaitteeseen tehtävät muutokset tai jälkiasennukset ovat kiellettyjä. Nämä johtavat käyttöluvan raukeamiseen. Mahdollinen eristysmassa tai pohjan suojaus tulee poistaa ajoneuvosta vetolaitteen kiinnityspintojen alueelta. Vetolaite on tarkoitettu perävaunujen vetämistä ja kuormatelineiden käyttöä varten. Muut käyttötavat on kielletty. Pysäköintitutkalla varustetuissa ajoneuvoissa voi esiintyä...
  • Seite 6 Ford Ecosport 08/2012 Nasjonale retningslinjer om godkjennelse av monteringer skal overholdes. Enhver endring hhv. ombygging av tilhengerfestet er forbudt. Dette vil ødelegge brukeropplevelsen. Fjern isolasjonsmasse hhv. understellsbeskyttelse fra kjøretøyet, fra området ved tilhengerfestet - hvis dette finnes. Tilhengerfestet brukes til trekke tilhengere og som lastfeste. Det er forbudt å bruke anordninger av annen art. På...
  • Seite 7 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 8 Ford Ecosport 08/2012 M10 x 35mm M10 x 35mm M10 x 35mm...
  • Seite 9 Ford Ecosport 08/2012 M10 x 35mm M10 x 35mm...
  • Seite 10 Ford Ecosport 08/2012 M10 - M10 - 67Nm 67Nm M10 - 67Nm...
  • Seite 11 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 12 Ford Ecosport 08/2012 10.9 - M12 x 1.75 x 100mm 117Nm M12 x100 10.9 - M12 x 1.75 x 100mm 117Nm M12 x100...
  • Seite 13 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 14 Ford Ecosport 08/2012 Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten. Volný prostor ve smyslu Přílohy 7, obr. 25a a 25b směrnice ECE-R 55 musí být zaručen. Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med bilag 25a og 25b i henhold til direktiv ECE-R 55.
  • Seite 15 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 16 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 17 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 18 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 19 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 20 Ford Ecosport 08/2012...
  • Seite 21 Ford Ecosport 08/2012...

Diese Anleitung auch für:

307 636 600 001307 637 600 001