Inhaltszusammenfassung für Infraworld HOTLINE S10 9 kW
Seite 1
HOTLINE S10 9 kW, 10,8 kW Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage- und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens Адрес: ООО «Харвия РУС». 196084, г. Санкт-Петербург, ул. Заставская, дом 7 E-mail: regionlog12@mail.ru HOTLINE S10 TPI GmbH TPI GmbH HOTLINE S10 9,0 kW 10,8 kW Art.
These instructions for installation and use are intended Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet for the owner or the person in charge of the sauna, as sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die well as for the electrician in charge of the electrical Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an installation of the heater.
1. INSTRUCTIONS FOR USE 1. BEDIENUNGSANLEITUNG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
1.2. Heating of the Sauna 1.2. Erhitzen der Saunakabine When operating the heater for the first time, both the Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen heater and the stones emit smell. To remove the smell, und Steinen Gerüche ab. Um diese zu beseitigen, the sauna room needs to be efficiently ventilated.
cold. Das Wasservolumen des Verdampferbehälters • To ensure ideal humidity, the sauna von ca. 5 l reicht für einen kontinuierlichen • temperature should be quite low, preferably Betrieb von ca. 2 h. Das Nachfüllen des about 40 ºC, and the evaporator should be left Verdampferbehälters muß...
1.5. Drying the Sauna Room 1.5. Trocknen der Saunakabine The sauna room must always be allowed to dry Die Saunakabine sollte nach jeder Benutzung gründ- thoroughly after the steamer has been used. In lich trocknen können. Um den Trocknungsprozeß zu order to speed up the drying process, the heater beschleunigen, können Sie den Saunaofen bei gleich- can be left on with the sauna ventilation also on to...
1.8.1. Symbol descriptions 1.8.1. Symbol Beschreibung Read operators manual. Benutzerhandbuch lesen. Do not cover. Nicht bedecken. 1.9. Troubleshooting 1.9. Störungen All service operations must be done by Alle Wartungsmaßnahmen müssen von quali- professional maintenance personnel. fiziertem technischem Personal durchgeführt werden. If the steamer does not work, check the following: Is the water level in the reservoir sufficient? Falls der Verdampfer nicht ordnungsgemäß...
Seite 8
Panel or other material near the heater blackens Paneele und andere Materialien neben dem Ofen quickly. werden schnell schwarz. Check that the requirements for safety Überprüfen Sie, ob die Anforderungen für Si- • • distances are fulfilled ( 3.1.). cherheitsabstände eingehalten werden ( 3.1.). Check that no heating elements can be seen Vergewissern Sie sich, dass hinter den Steinen •...
2. SAUNA ROOM 2. SAUNAKABINE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine A. Insulation wool, A. Isolierwolle, Stärke thickness 50– 50–100 mm. Die 100 mm. The sauna Saunakabine muss room must be sorgfältig isoliert wer- insulated carefully den, damit der Ofen so that the heater nicht zu viel Leistung output can be kept...
2.2. Sauna Room Ventilation 2.2. Belüftung der Saunakabine The air in the sauna room should change six times Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge- per hour. Figure 4 illustrates different sauna room tauscht werden. Abb. 4 zeigt verschiedene Optio- ventilation options.
3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. MONTAGEANLEITUNG 3.1. Before Installation 3.1. Vor der Montage Before installing the heater, study the instructions Lesen Sie die Montageanleitung, bevor Sie den Sau- for installation. Check the following points: naofen installieren. Überprüfen Sie die folgenden Is the output and type of the heater suitable for Punkte: •...
30-150 >150 30-150 Figure 7. Installing the temperature sensor (all dimensions in millimeters) Abbildung 7. Installation der Temperaturfühler (alle Abmessungen in Millimetern) 3.2. Place and Safety Distances 3.2. Standort und Sicherheitsabstände The minimum safety distances are described in Die Mindest-Sicherheitsabstände werden in Abbil- figure 5.
3.6. Installing the Heater 3.6. Installation des Saunaofens 1. Connect cables to the heater ( 3.5.). 1. Verbinden Sie die Kabel mit dem Ofen ( 3.5.). 2. Place the heater and adjust the heater vertically 2. Richten Sie den Ofen mit den verstellbaren straight using the adjustable legs.
Seite 14
Figure 8. Resetting the Overheat Protector of the Water Reservoir Abbildung 8. Zurücksetzung des Überhitzungsschutzes des Wassertankes Figure 9. Replacing the Heating Elements Abbildung 9. Ersetzen von Heizelementen Always fill the water reservoir before use! Füllen Sie vor dem Gebrauch stets den Wassertank auf!
Seite 15
HOTLINE S10 W1 P (WB) Model Output Heater output Steamer Fuses Modell Leistung Ofenleistung Verdampfer Sicherungen Hotline S10 3 x 3,0 3 x 16 Hotline S10 10,8 3 x 3,6 3 x 16 LEAD CONNECTION CONNECTION Mains - Control unit Control unit - Heater Control unit - Steamer ZULEITUNG...