Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme die
Betriebsanleitungen und
Sicherheitshinweise lesen und
beachten!
DE
Inverter Generatoren
KS 2000i S
KS 3200iE S
KS 2100i
KS 3000i
KS 3500i
KS 4500i

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Könner & Söhnen KS 4500i

  • Seite 1 Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitungen und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Inverter Generatoren KS 2000i S KS 3200iE S KS 2100i KS 3000i KS 3500i KS 4500i...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1. VORWORT 2. SICHERHEITSMASSNAHMEN BEI DEM BETRIEB DES INVERTERGENERATORS 3. SYMBOLVERZEICHNIS 4. GESAMTANSICHT UND BESTANDTEILE DES INVERTERGENERATOR 6 - 8 5. TECHNISCHE DATEN DER GENERATOREN 6. NUTZUNGSBEDINGUNGEN EINES INVERTER-GENERATOR 7. ARBEITEN MIT DEM GERÄT 8. ÜBERPRÜFEN VOR BEGINN DER ARBEITEN 9.
  • Seite 3: Vorwort

    VORWORT Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Benzingenerators TM Könner & Söhnen. Diese Betriebsanleitung beinhaltet Sicherheitshinweise, Beschreibung des Einsatzes und Einrichtens von Generatoren Könner & Söhnen, sowie nützliche Bedienhinweise. Der Hersteller ist berechtigt Änderungen vorzunehmen, welche in der vorliegenden Betriebsanleitung nicht aufgelistet sind. Die Änderungen können sich auf folgende Bereiche beziehen: die Design, Inhalt der Verpackung, Aufbau des Gerätes.
  • Seite 4: Sicherheitsmassnahmen Bei Dem Betrieb Des

    SICHERHEITSMASSNAHMEN BEI DEM BETRIEB DES INVERTERGENERATORS Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme des Generators aufmerksam durch ARBEITSFLÄCHE - Verwenden Sie den Generator auf keinen Fall in der Nähe von leichtentzündlichen Gasen, Stoffen oder Staub. Die Abgasanlage erhitzt sich während des Betriebs erheblich, was zur Entzündung und Explosion der Stoffe führen kann.
  • Seite 5: Benutzung Und Wartung Des Generators

    PERSONENSCHUTZ - Von der Bedienung des Generators wird abgeraten, falls Sie: müde, medikamentös betäubt, sich unter Einfluss von Drogen oder Alkohol befinden. Unachtsamkeit bei der Bedienung des Generators kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen; - Vermeiden Sie Selbststarts, indem Sie sich nach dem Runterfahren des Generators von der richtigen Position des An-/Ausschalters (OFF) zusätzlich vergewissern;...
  • Seite 6: Symbolverzeichnis

    SYMBOLVERZEICHNIS . Das Gerät mit Vorsicht behandeln! e. Das Gerät erzeugt Strom. Die Sicherheitsvorschriften in der Sicherheitsvorschriften beachten, um Gebrauchsanweisung beachten. Stromschläge zu vermeiden. b. Den Generator nur in gut belüfteten f. Bitte lesen Sie die Räumen oder im Freien verwenden. Die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Abgase enthalten Kohlendioxid, dessen dem Betrieb des durch.
  • Seite 7 GESAMTANSICHT UND BESTANDTEILE DES INVERTERGENERATOR KS 2000i S 1. Tragegriff 5. Handanlasser 2. Lüftungskappe des Tankdeckels 6. Paneel des technischen Services 3. Kraftstoffbehälterdecke 7. Lüftungsgitter 4. Bedienungsplatte 8. Schalldämpfer 1. Ölstandindikator (gelb) 7. Erdungsklemme 2. Spannungsindikator (grün) 8. Luftklappenhebel 3. Überlastungsindikator (rot) 9.
  • Seite 8 GESAMTANSICHT UND BESTANDTEILE DES INVERTERGENERATOR KS 3200iE S 1.Tragegriffen 5. Paneel des technischen Services 2. Lüftungskappe des Tankdeckels 6. Lüftungsgitter 3. Bedienungsplatte 7. Schalldämpfer 4. Handanlasser 1. Griff Luftklappen 7. Schalter des Sparmodus (ECON) 2. Schmelzsicherung fur Steckdose 12 V 8.
  • Seite 9: Gesamtansicht Und Bestandteile Des Invertergenerator

    GESAMTANSICHT UND BESTANDTEILE DES INVERTERGENERATORS KS 2100i, 3000i, 3500i, 4500i 1. Starter 4. Paneel des technischen Services 2. Stahlrahmen 5. Lüftungsgitter 3. Kraftstoffbehälterdeckel 6. Schalldämpfer 1. Schalter 6. Steckdosen 16А 2. Schalter des Sparmodus (ECON) 7. Steckdose 12V/8А 3. Spannungsindikator 8.
  • Seite 10: Technische Daten Der Generatoren

    TECHNISCHE DATEN DER GENERATOREN Modell KS 2000i S KS 3200iE S Höchstleistung, kW Nennleistung, kW Ausgangsleistung, Pferdestärke Frequenz, Hz Spannung, V Strom, A (max.) 13,04 Modell des Motors KS 90i KS 190i Motorvolumen, cm 3 79,7 Benzin Benzin Typ des Motors Viertakt Viertakt Steckdosen...
  • Seite 11 TECHNISCHE DATEN DER GENERATOREN Modell KS 2100i KS 3000i KS 3500i KS 4500i Höchstleistung, kW Nennleistung, kW Ausgangsleistung, Pferdestärke Frequenz, Hz Spannung, V Strom, A (max.) 13,04 15,22 17,39 Modell des Motors KS 130i KS 240i KS 240i KS 250i...
  • Seite 12: Nutzungsbedingungen Eines Inverter-Generator

    NUTZUNGSBEDINGUNGEN EINES INVERTER-GENERATOR Bei Inbetriebnahme empfehlen wir den Generator zu erden. Vergewissern Sie sich vor dem Start, dass der Gesamtverbrauch aller angeschlossenen Geräte die Höchstleistung des Generators nicht überschreitet. ARTEN DER VERBRAUCHER UND STARTSTROM Verbraucher (angeschlossen Geräte) unterteilen sich in aktive und reaktive. Zu den aktiven gehören diejenigen, die den Strom in Wärme umwandeln (Wärmeerzeugungsgeräte).
  • Seite 13: Arbeiten Mit Dem Gerät

    ARBEITEN MIT DEM GERÄT MOTORSCHALTER Setzen Sie den Motorschalter in die Position ON (AN), um den Motor zu starten. Setzen Sie den Motorschalter in die Position STOP (AUS), um den Motor abzuschalten. ÖLSTANDSANZEIGE Falls der Ölstand unter den für Betrieb notwendigen Stand fällt, leuchtet der Ölstandindikator auf, wonach der Motor sich abschaltet.
  • Seite 14: Der Schutzmechanismus

    DER SCHUTZMECHANISMUS Der Schutzmechanismus des Gleichstroms löst sich automatisch aus (und nimmt die Position OFF (AUS) an), wenn der Strom des angeschlossenen Gerätes die Nennleistung des Generators übersteigt. Betätigen Sie die ON (AN)-Taste, um die Gleichstromsicherung einzuschalten und das Gerät erneut benutzen zu können. WICHTIG! Falls sich die Gleichstromsicherung auslöst, ist die Belastung auf einen Wert unter den Nennwert des Generators zu senken.
  • Seite 15: Überprüfen Vor Beginn Der Arbeiten

    ÜBERPRÜFEN VOR BEGINN DER ARBEITEN PRÜFEN SIE DEN KRAFTSTOFFSTAND 1. Drehen Sie den Kraftstoffbehälterdeckel los und prüfen Sie den Kraftstoffstand im Behälter. 2. Füllen Sie den Kraftstoff bis zum Stand des Kraftstofffilters. 3. Drehen Sie den Kraftstoffbehälterdeckel dicht zu. WICHTIG! Falls Kraftstoff ausläuft, soll dieses umgehend mit einem sauberen, weichen Tuch abgetrocknet werden, da es der lackierten Oberfläche und den Plastikteilen Schaden zuführen kann.
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Vor dem Motoranlass vergewissern Sie sich, dass die Leistung der Werkzeuge oder des Stromverbrauchers den Fähigkeiten des Generators entspricht. Es ist verboten, die Nennleistung zu übersteigen. Schalten Sie die Geräte vor dem Motoranlass nicht an! Kippen Sie den Generator nicht bei der Füllung des Motoröls. Das Kann zur Überfüllung und somit Beschädigungen des Motors führen.
  • Seite 17 - Bringen Sie den Startergriff langsam in die Ausgangsposition, lassen sie ihn auf keinen Fall ruckartig zurückgeiten. - Halten Sie den Generator während des Startvorgangs an den Tragegriff, um einen Fall zu vermeiden. - Bringen Sie den Luftklappenhebel langsam in die Position OPEN (Offen), nachdem der Motor warm ist.
  • Seite 18: Arbeit Mit Wechselstrom

    WICHTIG! Vor Betriebsbeginn des Generators ist der Erdungsdraht an die Erdungsklemme anzuschließen. WICHTIG! Lassen Sie sich vor der Benutzung der Erdungsklemme von einem Elektriker beraten. ARBEIT MIT WECHSELSTROM Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss an den Generator, dass die Geräte tatsächlich aus sind.
  • Seite 19 Gleichstromsicherung eingeschaltet ist. 1. Starten Sie den Motor. 2. Schließen Sie den roten Draht des Ladegerätes an die positive (+) Klemme des Akkus. 3. Schließen Sie den schwarzen Draht des Ladegerätes an die negative (-) Klemme des Akkus. 4. Schalten Sie ECON in die Position AUS, um den Ladevorgang zu beginnen. WICHTIG! - Vergewissern Sie sich, dass der ECON-Modus während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.
  • Seite 20: Wartung

    WARTUNG Die Pflegearbeiten, welche im Kapitel „Wartung“ beschrieben sind, müssen regelmäßig ausgeführt werden. Falls der Benutzer keine Möglichkeit hat, die Wartung selbständig durchzuführen, hat er die Möglichkeit, sich an das offizielle Service-zentrum zwecks der Auftragsausfertigung für die Ausführung der notwendigen Arbeiten zu wenden. WICHTIG! Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Beschädigungen, welche infolge der Wartungsarbeiten entstanden sind.
  • Seite 21: Empfehlende Öle

    EMPFEHLENDE ÖLE Das Motoröl beeinflusst die Betriebsangaben des Motors und gilt als Hauptfaktor, der seine Ressource bestimmt. Verwenden Sie ein Öl, welches für die Viertaktmotoren vorgesehen ist, denn es beinhaltet Detergenzien, die den Anforderungen der Standards Kategorie SE nach der API – Klassifikation (oder der gleichwertigen) entsprechen oder sie übertreffen.
  • Seite 22: Folgende Schritte Sind Beim Ölwechsel Einzuhalten

    ACHTUNG - GEFAHR! Vermeiden Sie das Ablassen von Öl unmittelbar nach der Abschaltung des Motors. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit Öl, um Verbrennungen zu vermeiden, da dieses eine hohe Temperatur haben kann. FOLGENDE SCHRITTE SIND BEIM ÖLWECHSEL EINZUHALTEN 1. Platzieren Sie den Generator auf eine Ebene Fläche für mehrere Minuten. Schalten Sie den Motor ab und Bewegen Sie den Hebel der Lüftungsöffnung in die Position OFF.
  • Seite 23: Empfohlener Zeitplan Der Wartung

    EMPFOHLENER ZEITPLAN DER WARTUNG Standprüfung Motorenöl Ersatz Reinigung Luftfilte Ersatz Reinigung Zündkerze Ersatz Standprüfung Kraftstoff- behälter Reinigung Kraftstoff- Reinigung filter - Falls der Generator oft bei hoher Betriebstemperatur oder Auslastung betrieben wird, ist das Öl jede 25 Motorstunden auszutauschen. - Falls der Motor oft in einer stark verstaubten Umgebung betrieben wird, sind die Luftfilter jede 10 Stunden zu reinigen.
  • Seite 24: Wartung Des Luftfilters

    WARTUNG DES LUFTFILTERS Abb 8 Prüfen Sie den Luftfilter Regelmäßig und beseitigen Sie umgehend die kleinsten Verschmutzungspartikel. Regelmäßige technische Wartung des Luftfilters ist notwendig, um einen ausreichenden Luftstrom zum Vergaser zu bewahren. FILTERREINIGUNG: 1. Lösen Sie die Klemmen auf der oberen Abdeckung des Luftfilters.
  • Seite 25: Wartung Der Zündkerzen

    WARTUNG DER ZÜNDKERZEN Die Zündkerze ist ein wichtiges Element, welches den aufrechten Betrieb des Motors gewährleistet. Sie muss unversehrt sein, keinen Ansatz und einen richtigen Spalt haben. PRÜFUNG DER ZÜNDKERZE: 1. Nehmen Sie die Zündkerzenkappe ab. 2. Schrauben Sie die Zündkerze mittels des entsprechenden Schlüssels aus. 3.
  • Seite 26: Wartung Des Schalldämpfers Und Des Funkenfängers

    WARTUNG DES SCHALLDÄMPFERS UND DES FUNKENFÄNGERS Motor und Schalldämpfer sind unmittelbar nach dem Betrieb sehr heiß. Vermeiden Sie aus diesem Grund Berührungen mit Körperteilen oder Kleiderstücken während Inspektionen oder Reparaturen, bis diese abgekühlt sind. 1. Entfernen Sie die Schrauben, und ziehen Sie dann an der Schutzabdeckung. Abb 12 Abb 13 2.
  • Seite 27: Lagerung Des Generators

    5. Trocknen Sie den Filter und legen Abb 15 Sie sie diesen zurück in den Tank. 6. Installieren Sie den Schlauch und die klemme, öffnen Sie danach das Kraftstoffventil, um die Verbindung auf Leckage zu überprüfen. 7. Installieren Sie die Abdeckung und die ziehen Sie die Schrauben wieder an.
  • Seite 28: Mögliche Störungen Und Deren Beseitigung

    MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN BESEITIGUNG Störung Mögliche Ursache Beseitigungsvariante Der Motorschalter ist in die Stellen Sie den Motorschalter in Position „Aus“ gestellt die Position „Ein“ Der Motor wird Die Starterklappe ist geöffnet Machen Sie den Chockehebel zu nicht angelassen Kein Kraftstoff im Motor Füllen Sie den Kraftstoff ein Der Kraftstoffbehälter ist Reinigen Sie den...
  • Seite 29: Durchschittswerte Der Geräteleistung

    DURCHSCHITTSWERTE DER GERÄTELEISTUNG Gerät Ungefähre Leistung Bügeleisen 500-1100 Haartrockner 450-1200 Kaffeemaschine 800-1500 Elektroherd 800-1800 Toaster 600-1500 Heizgerät 1000-2000 Staubsauger 400-1000 Rundfunkempfänger 50-250 Grill 1200-2300 Gasbackofen 1000-2000 Kühlschrank 100-150 Fernseher 100-400 Perforiergerät 600-1400 Drillbohrer 400-800 Einfrierkammer 100-400 Schleifmaschine 300-1100 Kreissäge 750-1600 Kurbelgetriebe 650-2200 Elektrolaubsäge...
  • Seite 30: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Neben der gesetzlichen Gewährleistung, bietet Könner und Söhnen eine erweiterte Garantie auf Ihre Produkte. Könner und Söhnen gewährt eine Garantie von 1 Jahren ab Rechnungsdatum. Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg, welcher als Original oder als Kopie dem Gerät beizulegen ist. Eine kostenfreie Reklamationsbearbeitung im Zuge dieser Herstellergarantie ist ohne gültigen Kaufbeleg nicht möglich.
  • Seite 31 Ersatzteilen, Materialien und Ölen zurückzuführen ist. • Wenn die Fehlfunktion in zwei oder mehr Baugruppen auftritt, die nicht miteinander verbunden sind. • Wenn der Ausfall als Ergebnis der natürlichen Faktoren auftritt – Schmutz, Staub, Feuchtigkeit, hohe oder niedrige Temperatur, Naturkatastrophen. •...
  • Seite 33: Für Notizen

    FÜR NOTIZEN ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ Eine aktuelle Liste der Service-Stationen finden Sie auf der Webseite des autorisierten Importeurs: www.ks-power.de...
  • Seite 34 KONTAKTE Deutschland: www.ks-power.de info@dimaxgroup.de Polen: www.ks-power.pl info.pl@dimaxgroup.de Ukraine: www.ks-power.com.ua sales@ks-power.com.ua...

Inhaltsverzeichnis