Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

NS-M3600BLACK
EN
Floor stand
NL
Vloersteun
DE
Bodenständer
FR
Support au sol
IT
Supporto da pavimento
ES
Soporte de suelo
PT
Suporte de chão
DK
Gulvstander
INSTRUCTION MANUAL
NO
Gulv stativ
SE
Golvstativ
FI
Lattiateline
PL
Stojak podłogowy
CS
Podlahový stojan
SK
Podlahový stojan
RO
Stativ pentru podea
WWW.NEOMOUNTS.COM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NeoMounts NS-M3600BLACK

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL NS-M3600BLACK Floor stand Gulv stativ Vloersteun Golvstativ Bodenständer Lattiateline Support au sol Stojak podłogowy Supporto da pavimento Podlahový stojan Soporte de suelo Podlahový stojan Suporte de chão Stativ pentru podea Gulvstander WWW.NEOMOUNTS.COM...
  • Seite 2 NS-M3600BLACK 200x200 - 80 kg 135-153 cm 600x400 mm PARTS C. (x1) D. (x1) E. (x2) F. (x1) G. (x1) H. (x1) I. (x4) J. (x3) A. (x1) B. (x1) K. M6x10 L. M8x15 M. M8x35 N. D8 O. M6x16 P.
  • Seite 3 STEP 2 Attach part C to the supports Bevestig onderdeel C aan de staanders Befestigen Sie Teil C an den Stützen Fixer la partie C aux supports Fissare la parte C ai supporti Fijar la parte C a los soportes Fixar a parte C aos suportes Przymocuj część...
  • Seite 4 STEP 3 Install the feet Installeer de stelvoetjes Montieren Sie die Füße Installez les pieds Installa i piedi Instalar los pies Instale os pés Zainstaluj stopy STEP 4 Install the VESA plate Installeer de VESA plaat Montieren Sie die VESA-Platte Installation de la plaque VESA Installare la piasta VESA Instalar la placa VESA...
  • Seite 5 STEP 5 Attach the shelf to the floor stand Bevestig het plateau aan de vloersteun Befestigen Sie das Regal am Bodenständer Fixer l'étagère au support de sol Fissare il ripiano al supporto a pavimento Fijar la estantería al soporte de suelo Fixar a prateleira ao suporte de chão Zamocować...
  • Seite 6 OPTION Use spacers if necessary Gebruik afstandhouders indien nodig Montage der Distanzscheiben wenn nötig Utilisez des entretoises si nécessaire Utilizzare distanziatori, se necessario Utilice separadores si es necesario Utilize separadores se necessário Użyj dystansów jeśli jest taka potrzeba M-C M-D M-C M-D M-C M-D STEP 7...
  • Seite 7 STEP 8 Install the cable clips, route the cables and if desired lock the brackets by using a padlock (not included) or anti-theft screw Installeer de kabelklemmen, leid de kabels en vergrendel des- gewenst de beugels met een hangslot (niet meegeleverd) of een antidiefstalsleutel Bringen Sie die Kabelklemmen an, verlegen Sie die Kabel und sichern Sie die Halterungen auf Wunsch mit einem Vorhänge-...