Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montage- und
Bedienungsanleitung
Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW
Legend 240
Kontroll-Nummer:
1
28.04.16
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wolff Finnhaus Legend 240

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW Legend 240 Kontroll-Nummer: 28.04.16 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Seite 2 Instructions for Installation and Use of Woodburning Stove Anleitung für Montage und Gebrauch des holzbeheizten Saunaofens Legend 150 Legend 240 Legend 300 Legend 150 SL Legend 240 SL Legend 240 Duo Legend 300 Duo 22072015VTT 28.04.16 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    3.2.3. Anschluss des Ofens an einen Harvia- 3.2.4. Legend 150 SL, 240 SL ......17 Edelstahlschornstein ..........17 3.2.5. Legend 240 Duo, 300 Duo ......18 3.2.4. Legend 150 SL, 240 SL ......17 3.2.5. Legend 240 Duo, 300 Duo ......18 3.3.
  • Seite 4 Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW Legend 150 Legend 240 Legend 300 Legend 300 Duo WK150LD WK240LD WK300LD WK300LDLUX Legend 150 SL Legend 240 SL WK150LDSL WK240LDSL Legend 240 Duo WK240LDLUX Sauna room volume (m³) 6–13 10–24 14–28 15–30 Volumen der Saunakabine (m³)
  • Seite 5: General

    Legend 240 Legend 300 Legend 300 Duo Product type Produkttyp (WK150LD) (WK240LD) (WK300LD) (WK300LDLUX) Legend 150 SL Legend 240 SL (WK150LDSL) (WK240LDSL) Legend 240 Duo Declared performance – Essential characteristic (WK240LDLUX) Erklärte Leistung – Wesentliche Merkmale Fuel Wood Wood Wood...
  • Seite 6: Stove Parts

    E. Soot opening E. Rußöffnung F. Stove door F. Ofentür G. Ash box G. Aschekasten H. Flange (only Legend 240 Duo/300 Duo) H. Manschette (nur Legend 240 Duo/300 Duo) I. Fire chamber extension I. Brennkammerfortsatz Legend Legend SL/Duo Figure 1.
  • Seite 7: Instructions For Use

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW 2. INSTRUCTIONS FOR USE 2. BEDIENUNGSANLEITUNG Read the instructions carefully before using Lesen Sie die Anweisungen vor der Inbetrieb- the stove. nahme des Ofens aufmerksam durch. 2.1. Warnings 2.1. Warnungen Staying in the hot sauna for long periods of Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna •...
  • Seite 8: Sauna Stones

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW brickets, pellets) haben (wie etwa Spanplatten, Plastik, Kohle, Painted or impregnated wood Briketts, Pellets usw.) • Waste (such as PVC plastic, textiles, leather, Lackiertes oder imprägniertes Holz • • rubber, disposable diapers) Abfall (wie etwa PVC-Plastik, Textilien, Leder, •...
  • Seite 9 Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW Figure 4. Abbildung 4. when operated in the same space as the stove, may Ofens befinden. Berücksichtigen Sie, dass Abluftsy- cause problems. steme, die im gleichen Raum mit dem Saunaofen in Betrieb sind, Probleme verursachen können. 1.
  • Seite 10: Sauna Water

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW Prolonged, intense heating may cause risk Längeres, intensiveres Heizen kann zu einem of fire! Brandrisiko führen! Excessive heating (several full loads in a Exzessives Heizen (z. B. mit mehreren vollen • • row, for example) will make the sauna room, Holzladungen hintereinander) führt zu einer stove and the chimney overheat.
  • Seite 11: Troubleshooting

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW 4. After a sootfire, a chimney sweeper must 2. Kontaktieren Sie die örtliche Feuerwehr. check the stove and the flue before use. 3. Versuchen Sie nicht, den Rußbrand mit Wasser zu löschen. 4. Nach einem Rußbrand muss der Schornstein- feger sowohl die Feuerstelle als auch den Schornsteinabzug vor dem nächsten Anheizen kontrollieren.
  • Seite 12: Instructions For Installation

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW 3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. MONTAGEANLEITUNG 3.1. Before Installation 3.1. Vor der Montage Before installing the stove make sure that all Sorgen Sie vor der Montage des Ofens dafür, safety distance requirements are fulfilled. dass alle Anforderungen bezüglich der Sicher- There shall be no electrical devices, wires or heitsabstände eingehalten werden.
  • Seite 13: Protecting The Floor

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW 3.1.2. Protecting the Floor 3.1.2. Bodenschutz See figure 8. Siehe Abbildung 8. A. Concrete floor without tiles. The stove can A. Betonboden ohne Fliesen. Auf Betonboden kann be installed on a concrete floor without any der Ofen ohne besondere Sicherheitsmaße auf- specific safety measures, if the concrete is at gebaut werden, solange der Beton mindestens...
  • Seite 14: Safety Distances

    Sie für die Luftzirkulation air circulation. zwischen dem Ofen und den Wänden 100 mm Platz. A min. B min. C min. D min. Legend 150/SL 1000 1000 Legend 240/SL/Duo Legend 300 1000 min. min. 1000 Legend 300 Duo min.
  • Seite 15: Connecting The Stove To A Masonry Flue

    Ensure that the pipe fits 1. Entfernen Sie die abnehmbaren Stangen (Le- tightly in place. gend 150: 3 St., Legend 240/300: 2 St.). 3. Push the stove into place. Do not block the flue 2. Bringen Sie das Abzugsanschlussrohr an die hin- by pushing the flue connection pipe too far into tere Anschlussöffnung an.
  • Seite 16 5. Dichten Sie das Abzugsanschlussrohr in der Öffnung der feuerfesten Wand ab, z.B. mit feu- erfestem Mineralwolle. Der Abzugsanschluss Legend 150 180±5 Legend 240 200±5 Legend 300 210±5 Figure 12. Connecting the stove to a masonry flue via the upper connection opening (all dimensions in millimeters) Abbildung 12.
  • Seite 17: Connecting The Stove To A Harvia Steel Chimney

    390 mm. The maximum wall thickness is 150 mm. vom Boden aus gemessen mindestens 390 mm. Figure 13. Wandstärke max. 150 mm. Abbildung 13. min. min. Legend 150 SL Legend 240 SL 1020 2 1 0 Figure 13. Abbildung 13. 28.04.16 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...
  • Seite 18: Legend 240 Duo, 300 Duo

    Material ist, bringen Sie an dieser Stelle einen Schutz aus feuerfestem Material an. 3.2.5. Legend 240 Duo, 300 Duo 3.2.5. Legend 240 Duo, 300 Duo Installing the Stove in an opening in a concrete or Montage des Ofens in einer Wandöffnung aus Beton...
  • Seite 19: Changing The Opening Direction Of The Stove Door

    Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW 3.3. Changing the Opening Direction of the 3.3. Änderung der Öffnungsrichtung der Ofentür Stove Door Die Ofentür kann so montiert werden, dass sie ent- The door to the firing chamber can be installed to weder nach links oder nach rechts zu öffnen ist.
  • Seite 20: Accessories

    250 mm. ungeschützten Ofenrohr beträgt 500 mm. Bei D. Connecting pipe WZ020ST. Lifts the water Verwendung eines Strahlungsschutzes beträgt heater to the right level (Legend 240 and 300 der Sicherheitsabstand 250 mm. models). D. Anschlussrohr WZ020ST. Sorgt für die korrek- E.
  • Seite 21 Aufbau Holzbeheizter Ofen ca. 21 KW S/N: Copy the stove’s serial number from the carton and attach the manual to the house documentation. Notieren Sie hier die Seriennummer von der Verpackung des Saunaofens und fügen Sie die Anleitung zu den Hausunterlagen hinzu. 28.04.16 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten...

Inhaltsverzeichnis