Inhaltszusammenfassung für Duo Collection GAME-ROCKER GT-20
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Originalbetriebsanleitung Original Instructions www.game-rocker.com GAME-ROCKER GT-20/GT-25 Gaming Tisch Gaming desk HINWEIS! Halten Sie unbedingt die Montageschritte der Anleitung ein! CAUTION! Be sure to follow the installation steps of the instructions!
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Geräteteile M6 x 14 mm M6 x 20 mm M6 x 15 x 1,2 mm...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Der Haken kann auf beiden Seiten montiert werden.
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Achten Sie auf die richtige Schraubenlänge/Typ H! Achten Sie auf die richtige Schraubenlänge/Typ G!
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Nehmen Sie die Nehmen Sie die Stromleitungen hier Stromleitung hier heraus. heraus.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Schließen Sie die beiden Stromleitungen an. Schließen Sie die beiden Stromleitungen an.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Schließen Sie das Netzteil, wie gezeigt, an den USB-Anschluss an. Schließen Sie die beiden Stromleitungen an.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Bringen Sie die Steuerbox an der Unterseite des Tisches an (wie dargestellt).
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Mit der Fernbedienung können Sie die verschiedenen Farbmodi der LED-Lichtleisten einstellen.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com Anwendung/Fernbedienung Power Knopf: Drücken Sie den Knopf für ein-/ausschalten. Pause Knopf: Im dynamischen Modus können Sie jederzeit den aktuellen Status anhalten. Farbwahl-Drehscheibe: Berühren Sie die Drehscheibe, um die Einzelfarbmethoden ggf. anzupassen. Helligkeitstasten (B+, B-): Drücken Sie die Tasten, um die Helligkeit (Stufe 8-11) der LED ggf.
All manuals and user guides at all-guides.com Anwendung/Fernbedienung Modus (M+, M-) Modus: Drücken Sie die Tasten, um die Methoden anzupassen. Es gibt insgesamt 11 Methoden (siehe untere Tabelle). M+: Nächste Methode M-: Vorherige Methode Änderungen mit der M-Taste auf der Fernbedienung vornehmen: Methode Nr.
All manuals and user guides at all-guides.com Anwendung/Fernbedienung 1. Die Fernbedienung hat 64 Tasten, jede Tastenfunktion wird hier beschrieben: Power Knopf Pause: im dynamischen Modus können Sie jederzeit den aktuellen Status anhalten. Farbwahl-Drehscheibe: Multi-Farb- wahl-Drehscheibe mit mehr als 60 Berühungspunkten. Wählen Sie die Taste im statischen Modus.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com Anwendung/Fernbedienung B+: Die Helligkeitssteuerung, jedes Mal wenn sie diese Taste drücken, erhöhen Sie die Helligkeit um eine Stufe, insgesamt gibt es 25 Stufen. B-: Die Helligkeitssteuerung, jedes Mal wenn sie diese Taste drücken, verringern Sie die Helligkeit um eine Stufe, insgesamt gibt es 25 Stufen.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Hauptparameter Kontrollfeld: Funktionstemperatur: -20 bis 60° C Versorgungsspannung: DC12V Äußere Maße: L50 W35xH23mm Ausgang: 3 Kanäle Ausgangsstrom: ≤2A (pro Kanal) Verbindungsmodus: Gemeinsame Anode Touch-Fernbedienung: Arbeitsstrom: 1.5*3V Stromausstoß: 10mA Arbeitsspannung: 300uA Standby-Spannung: 3uA Standby-Zeit: ca. 6 Monate Kontroll-Reichweite: 25 Meter Farbdrehscheiben-Punkte: 60...
All manuals and user guides at all-guides.com Bemerkungen 1. Verbinden zuerst das Anschlusskabel mit der LED-Steuerbox, dann das Netzteil mit der Energieversorgung; Bitte stellen Sie sicher, dass zwischen den Anschlusskabeln kein Kurzschluss entstehen kann, bevor Sie das Gerät einschalten. 2. Der Spannungsbereich für die Stromversorgung beträgt DC12V, 2A, höhere Spannungen könnten die LED-Steuerbox beschädigen;...
All manuals and user guides at all-guides.com Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Original- betriebsanleitung, auf dem Tisch oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Tisch ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Der Tisch ist kein Kinderspiel- zeug. Verwenden Sie den Tisch nur wie in dieser Originalbetriebsanleitung beschrieben.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. • Der Tisch bzw. der Netzstecker ist nur für eine Netzspannung von 100 bis 240 V, 50/60 Hz geeignet. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise VORSICHT! Verletzungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Tisch kann zu Verletzungen führen. • Der Tisch ist schwer. Passen Sie auf, dass keine Körperteile unter den Tisch geraten. • Verwenden Sie den Tisch nicht als Aufstiegshilfe, Leiterersatz oder Turngerät.
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS! Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Tisch kann zu Beschädigungen des Artikels führen. • Setzen Sie sich nicht auf die Seitenränder oder die Kanten des Tisches. • Belasten Sie den Tisch nicht mit mehr als max. 80 kg. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Tisch zusammenbauen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Tisch kann zu Verletzungen führen. • Um Quetschungen zu vermeiden, achten Sie auf einen umsichtigen Transport. • Wenden Sie sich im Störungsfall innerhalb der Elektrik an Fachpersonal.
Tuch und gegebenenfalls mit ein wenig mildem Spülmittel. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Tisch entsorgen Entsorgen Sie den Tisch gemäß der in Ihrem Land geltenden Vorschriften zur Entsorgung. Hersteller DUO Collection Import Vertriebsgesellschaft mbH Kaethe-Kruse-Straße 5 26160 Bad Zwischenahn Modell-Nummer: 10 50 5020...
Richtlinien entspricht. Artikelbezeichnung: Tisch Modell-Nummer: 10 50 5020 Modell-Name: Game-Rocker GT-20/GT-25 Firmenanschrift: Duo Collection Import Vertriebsgesellschaft mbH Kaethe-Kruse-Str. 5, 26160 Bad Zwischenahn, Deutschland Einschlägige EG-Richtlinien: Harmonisierte EN-Normen: Der Artikel entspricht folgenden, zur Erlangung des CE-Zeichens erforderlichen Normen: X 1. Elektromagnetische Verträglichkeit EN 55015:2013+A1:2015;...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Parts M6 x 14 mm M6 x 20 mm M6 x 15 x 1,2 mm...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly The holes on both sides can be fitted with hooks.
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Please pay attention to the correct screw length/type H! Please pay attention to the correct screw length/type G!
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Take out the power Take out the power cords from here. cord from here.
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Connect the two power cords. Connect the two power cords.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Connect the power cord to the USB port as shown. Connect the two power cords.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Put sticker on the control box, paste the control box at the bottom of the desktop.
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly A wireless remote control is used to control the LED light strip.
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Application/touch remote Power Key: Press to turn on/off. Pause Key: Press to pause under jumpy changing or gradual charging modes. Color pulley: Touch color pulley to adjust under single color modes. Brightness Keys (B+, B-): Press keys without letting go under static light modes (8-11 modes).
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com Application/touch remote Mode Keys (M+, M-) Mode Keys: Press the keys to adjust models. There‘re totally 11 modes (modes as below table). M+: Next mode M-: Previous mode Changes of M key on the touch remote as below: Mode number Function Remark...
All manuals and user guides at all-guides.com Application/touch remote 1. Touch remote have 64 touch key, each keys function below: Power button Pause: on the dynamic mode, you can make the controller to stop the current state now. Color pulley: Multicolor pulley touch key, static mode choose key, more than 60 touch points.
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Application/touch remote B+: The output signal brightness control, every time you press this button, the brightness series add 1, altogether 25 levels. B-: The output signal brightness control, every time you press this button, the brightness series, minus 1, altogether 25 levels.
All manuals and user guides at all-guides.com Main Parameter Panel controller: Working temperature: -20 - 60°C Supply voltage: DC12V External dimension: L50xW35xH23mm Output: 3 channels Outout current: ≤2A (each channel) Connection mode: common anode Touch remote: Working voltage: 1.5*3V Emission current: 10mA Working current: 300uA Standby current: 3uA Standby time: app.
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Remarks 1. Connect the load wire at first, following by the power wire; Please ensure short circuit can not occur between connecting wire before you turn on the power. 2. Power supply voltage range is DC 12V, 2A, more than voltage range maybe will burn out the controller;...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Explanation of drawings The following symbols and signal words are used in these original instructions, on the desk or on the packaging. WARNING! This signal word indicates a danger with a medium level of risk, which could result in death or serious injury if it is not avoided.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Designated use It is intended solely for private use and is not intended for the commercial sector. The desk is not a toy. Please only use the desk as described in these original instructions, Any other use does not count as a designated use, and may lead to material damage or even physical injury.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions WARNUNG! Electrical shock hazard! Faulty electrical installation or excessive voltage may cause an electric shock. • The chair and/or the power supply unit is only suited for mains voltages of 100-240 V, 50/60 Hz. •...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions CAUTION! Risk of injury! Improper use of the desk can result in serious injury. • The desk is heavy. Please take care that no part of the body gets trapped under the desk. •...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE! Risk of damage! Improper use of the desk may cause damage to it. • Do not sit on the edges or the corners of the table. • Do not overload the desk beyond 80 kg. •...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the desk WARNING! Risk of injury! Improper use of the desk can result in serious injury. • Careful transport is necessary to avoid injuries and damage. • If the event of any fault with the electrics, please contact a specialist.
Seite 44
Disposal of the desk Dispose of the desk in accordance with the relevant regulations for disposal in your country. Manufacture DUO Collection Import Vertriebsgesellschaft mbH Kaethe-Kruse-Strasse 5, 26160 Bad Zwischenahn Model number: 10 50 5020...
Seite 45
10 50 5020 article name: Game-Rocker GT-20/GT-25 company address: Duo Collection Import Vertriebsgesellschaft mbH Kaethe-Kruse-Str. 5, 26160 Bad Zwischenahn, Germany Governing EU-directives: Harmonised EN-Standards: The article complies with the standards as mentioned below which are necessary to obtain the CE-symbol: X 1.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com DUO COLLECTION Import Vertriebsgesellschaft mbH Käthe-Kruse-Straße 5 D-26160 Bad Zwischenahn www.duo-collection.com...