Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 0 S 9 0 C H R O N O G R A P H C A L E N D A R MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS • BETRIEBSANLEITUNG • MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Seite 3
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com C R O N O G R A P H C A L E N D A R MANUAL DE INSTRUCCIONES _____________________________________________________________________________________ INSTRUCTION MANUAL __________________________________________________________________________________________________ MANUEL D’INSTRUCTION ______________________________________________________________________________________________ BETRIEBSANLEITUNG _____________________________________________________________________________________________________ MANUALE DI FUNZIONAMENTO ______________________________________________________________________________ MANUAL DE INSTRUÇÕES...
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIONES C R O N Ó G R A F O Visualización y botones ______________________________________________________________________________________________________________ Ajustando la hora ___________________________________________________________________________________________________________________________ Ajustando la fecha ________________________________________________________________________________________________________________________ Usando el cronógrafo ___________________________________________________________________________________________________________________ Reposición del cronógrafo (incl. después de reemplazar la batería)
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com VISUALIZACIÓN Y BOTONES AJUSTANDO LA HORA Tire de la corona hacia afuera hasta la segunda posición. Manecilla de 1/100 de Manecilla de segundos Gire la corona para ajustar las manecillas de la hora y los minutos.
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com USANDO EL CRONÓGRAFO USANDO EL CRONÓGRAFO EL cronógrafo puede medir y visualizar el tiempo en unidades de 1/100 de segundos [Para detener el cronógrafo] hasta un máximo de 59 minutos 59 segundos 99. •...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com USANDO EL CRONÓGRAFO REPOSICIÓN DEL CRONÓGRAFO (incluso después de cambiar la pila) Este procedimiento se debe realizar cuando la manecilla de 1/100 de segundo del [MEDICIÓN ESTÁNDAR] cronógrafo y la manecilla de los segundos del cronógrafo no vuelven a la posición cero después de haber reposicionado el cronógrafo, e incluso después de haber...
Seite 9
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com I N S T R U C T I O N M A N U A L S T O P W A T C H Displays and buttons __________________________________________________________________________________________________________________ Setting the time...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAYS AND BUTTONS SETTING THE TIME Pull the crown out to the 2nd position. Chronograph 1/100 Turn the crown to set hour and minute hands. second hand Chronograph second hand When the crown is pushed back to the normal position, small second hand...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com USING THE CHRONOGRAPH USING THE CHRONOGRAPH The chronograph is able to measure and display time in 1/100 second united up to [To stop the chronograph] maximum of 59 minutes 59 seconds 99. • Press button A.
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com USING THE CHRONOGRAPH CHRONOGRAPH RESET (incl. After replacing battery) [STANDARD MEASUREMENT] second hand do not return to zero position after the chronograph has been reset, and including after the battery has been replaced.
Seite 13
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N C H R O N O G R A P H E Indications et boutons ______________________________________________________________________________________________________________ Réglage de l’heure...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com INDICATIONS ET BOUTONS RÉGLAGE DE L’HEURE Tirez la couronne Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes. Trotteuse du chronographe Aiguille des 100 de seconde (Aiguille des minutes du Lorsque vous renfoncez la couronne jusqu’à...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU CHRONOGRAPHE UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Le chronographe peut chronométrer et afficher l’heure en 100es de seconde jusqu’à [Pour arrêter le chronographe] 59 minutes 59 secondes 99. • Appuyez sur le bouton (A). •...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU CHRONOGRAPHE RÉINITIALISATION DU CHRONOGRAPHE (PAR EX. APRÈS LE REMPLACEMENT DE LA PILE) Cette opération doit être effectuée lorsque la trotteuse des 100es de seconde [CHRONOMÉTRAGE ORDINAIRE] du chronographe ne revient pas à la position zéro après la remise à zéro du chronographe, ou bien lorsque la pile a été...
Seite 18
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEBSANLEITUNG C H R O N O G R A P H E N Displays und Knöpfe __________________________________________________________________________________________________________________ Einstellung der Zeit ____________________________________________________________________________________________________________________ Einstellung des Datums ____________________________________________________________________________________________________________ Verwendung des Chronographen _________________________________________________________________________________________ En application de la réglementation sur les déchets des équipements Rückstellung des Chronographen...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAYS UND KNÖPFET EINSTELLUNG DER ZEIT Ziehen Sie die Krone in die zweite Position heraus. 1/100-Sekundenzeiger Sekundenzeiger Drehen Sie die Krone, um den Stundenzeiger und den Minutenzeiger des Chronographs des Chronographen (Minutenzeiger des einzustellen.
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN Mit dem Chronographen können Zeiten bis max. 59 Min. 59 Sek. 99 Hundertstel auf [Stoppen des Chronographen] 1/100 Sekunden genau gemessen und angezeigt werden. • Drücken Sie Knopf A.
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN RÜCKSTELLUNG DES CHRONOGRAPHEN (Einschliesslich Nach Dem Austauschen Der Batterie) Sie sollten diesen Vorgang ausführen, wenn der Sekundenzeiger des [NORMALE MESSUNG] Chronographen und der 1/100-Sekundenzeiger des Chronographen nicht an die Nullposition zurückkehren, nachdem der Chronograph zurückgestellt bzw.
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com MANUALE DI FUNZIONAMENTO C R O N O G R A F O Visualizzazioni e pulsanti ________________________________________________________________________________________________________ Impostazione dell’orario __________________________________________________________________________________________________________ Impostazione della data ___________________________________________________________________________________________________________ Uso del cronografo _____________________________________________________________________________________________________________________ Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com VISUALIZZAZIONI E PULSANTI IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO Estrarre la corona alla 2a posizione. Lancetta di 1/100 di Girare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti. secondo del cronografo Lancetta dei secondi del...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL CRONOGRAFO USO DEL CRONOGRAFO Il cronografo è in grado di misurare e visualizzare il tempo in unità di 1/100 di [Per arrestare il cronografo] secondo, fino ad un massimo di 59 minuti 59 secondi e 99 centesimi di secondo.
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL CRONOGRAFO AZZERAMENTO DEL CRONOGRAFO (incluso dopo la sostituzione della pila) Questa procedura deve essere eseguita quando la lancetta di 1/100 di secondo del [MISURAZIONE STANDARD] cronografo e la lancetta dei secondi del cronografo non ritornano alla posizione zero dopo l’azzeramento del cronografo, e includendo dopo la sostituzione della pila.
Seite 28
IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUÇÕES C R O N Ó G R A F O Mostrador e botões ___________________________________________________________________________________________________________________ Definição da hora _______________________________________________________________________________________________________________________ Definição da data _______________________________________________________________________________________________________________________ Utilização do cronógrafo ________________________________________________________________________________________________________ Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti Reposição do cronógrafo (inclusive após a troca da pilha)
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com MOSTRADOR E BOTÕES DEFINIÇÃO DA HORA Puxe a coroa para a 2a posição. Ponteiro de 1/100 de Gire a coroa para ajustar os ponteiros das horas e minutos. segundo do cronógrafo Ponteiro dos segundos do cronógrafo (Ponteiro dos...
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO Este cronógrafo é capaz de medir e exibir o tempo em unidades de 1/100 de segundo [Para parar o cronógrafo] até um máximo 59 minutos e 59.99 segundos.
IFM0S90 IFM0S90 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO REPOSIÇÃO DO CRONÓGRAFO (INCLUSIVE APÓS A TROCA DA PILHA) Este procedimento deve ser realizado quando o ponteiro dos segundos e o [MEDIÇÃO PADRÃO] ponteiro de 1/100 de segundo do cronógrafo não retornarem à posição zero Os minutos e segundos do cronógrafo...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com...