Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
82953
82956
82958
2LSE829538
2LSM829513
2SLL824900
2MFT829513
14
15
21
14
15mm
21
CH
CH
2
Eiche-Cognac
Weiß
1
1
9 10
5
6 4
12
12
6
12
12
5
1
1
6 3
6
2+22
2MFT829513
2
19
17
7
9
20
15
2SLR824900
VDE 0100-701
IEC 60364-7-701
230 V ~ 50Hz
ø8
18
17
17
2XRV829530
17
17
2 2
17
17
11
9
8
9
1 1
13
2RSE829538 Eiche-Cognac
1
2+22
2RSM829513
Sebastian-Fackelmann-Str. 6
91217 Hersbruck • Deutschland
FAX: 09151/811-294
Servicetelefon: 09151/811-206
servicebm@fackelmann.de
www.fackelmann.de
ø8
ø8
17
18
19
oben/top
17
Weiß
GmbH + Co. KG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fackelmann 82956 CH

  • Seite 1 Weiß ø8 2SLL824900 9 10 2MFT829513 oben/top 2+22 2RSE829538 Eiche-Cognac 15mm 2MFT829513 2+22 2SLR824900 2RSM829513 Weiß VDE 0100-701 IEC 60364-7-701 230 V ~ 50Hz GmbH + Co. KG Sebastian-Fackelmann-Str. 6 91217 Hersbruck • Deutschland FAX: 09151/811-294 Servicetelefon: 09151/811-206 servicebm@fackelmann.de www.fackelmann.de...
  • Seite 2: Montagehinweise

    Montagehinweise DIE MONTAGE IST DURCH FACHKUNDIGE PERSONEN DURCHZUFÜHREN. Vor Gefahr bei fehlerhafter Montage wird gewarnt. Bei Schäden an Möbeln oder Personen, die durch fehlerhafte Montage oder durch die Montage durch nichtfachkundige Personen entstehen, erlischt jegliche Gewährleistungspflicht. Versichern Sie sich, dass sich in diesen Bereichen weder Wasser- noch Elektroleitungen befinden und dass die mitgelieferten Befestigungsmaterialien für das Mauerwerk geeignet sind.
  • Seite 3 3,5x13mm 4BB1500001 4BB1515000 4BB1073519 4SK4.0X150 4BB1073518 4BB3710702 4SK3.5X130 4BB84LI050 4BB84RE050 Ø8 DE: 4SL0834729 4SL2872810 2BB010X003 4BB8046X25 4BD8000000 CH: 4SL0834791 4SL0826910 4XBN1.2X20 4BB84LI051 4BB84RE051 19 x 3,0x12mm 4HS5.8X650 4SK3.0X120 4SL0834734 4SLBS08100 4BB0070523 MAX. 16 A MAX. 10 A 230 V ~ 50Hz 230 V ~ 50Hz Eine defekte Elektrobox ist vollständig durch eine neue...
  • Seite 4 2RSM829513 Weiß 2LSM829513 Weiß 2SLR824900 2SLL824900 90°...
  • Seite 5 2LSM829513 Weiß 2LSE829538 Eiche-Cognac 2SLL824900 2SLR824900...
  • Seite 6 10/11 ACHTUNG! Weiche Unterlage (Decke, Kissen, etc.) verwenden um Beschädigung der Leuchten zu vermeiden. ATTENTION! Use soft surface (pillow, blanket, etc) to protect the lights from damage. 2XRV829530...
  • Seite 7 ø8 ø8 ø 8...
  • Seite 9 Klick! 15mm Dämpfung inaktiv / attenuation off Dämpfung aktiv / attenuation on...
  • Seite 10 Montage- und Pflegehinweise: Instructions for mounting and use: Instrukcja instalacji i konserwacji: Instructions de montage et d'utilisation: Istruzioni per montaggio e utilizzo : Montage- en Onderhoud adviesen: Návod na inštaláciu a údržbu: Upute za montažu i održavanje: Napotki za montažo in nego:...
  • Seite 11: Montage- Und Pflegehinweise

    Montage- und Pflegehinweise: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie folgendes: Verpackungsmaterial und Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Möbel und Spiegel nur feucht wischen und nur milde Reinigungsmittel verwenden. Beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern.
  • Seite 12 Instructions for mounting and use: Dear customer, Congratulations for purchasing our bathroom furniture, which will provide you with long-lasting pleasure, if you will follow our instructions for cleaning and maintenance: Keep the packaging material and small parts out of the reach of children. Please polish the furniture and the mirror with a moist cloth, only use mild detergents.
  • Seite 13 Instrukcja instalacji i konserwacji: Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu mebli łazienkowych naszej produkcji. Aby długo i w pełni mogli być Państwo usatysfakcjonowani z ich zakupu, prosimy o przestrzeganie poniższych wskazówek: Przechowywuj opakowanie i drobne elementy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Powierzchnie mebli I luster należy czyścić lekko wilgotną ścierką używając łagodnych środków do pielęgnacji. Należy zapoznać...
  • Seite 14 Instructions de montage et d'utilisation : Chère cliente, Cher client, Félicitations pour l'achat du meuble de salle de bains, qui vous satisfera pleinement, tant que nos instructions de nettoyage et d'entretien seront respectées: Gardez les matériaux d'emballage et les petites pièces hors de portée des enfants. Veuillez polir le meuble et le miroir avec un chiffon humide, utilisez uniquement des détergents doux.
  • Seite 15 Istruzioni per montaggio e utilizzo: Caro cliente, Congratulazioni per l’acquisto dei nostri mobili per bagno, che le daranno duratura soddisfazione, se seguirà le nostre istruzioni per pulizia e manutenzione: Il materiale di imballo e i piccoli pezzi dovrebbero essere sistemati in posti al di fuori della portata dei bambini. Lucidate mobile e specchio con un panno umido, usando solo detergenti delicati.
  • Seite 16 Montage- en Onderhoud adviesen: Wij feliciteren u met de aankoop van ons badkamermeubel welke U,bij goed onderhoud,vele jaren van gebruiksplezier zal bieden.Gelieve volgende tips in acht te nemen: Bewaar het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Het meubel en spiegel enkel met vochtige doek en milde reinigingsmiddelen schoonmaken. Bij gebruik van micro-vezel doeken gelieve de gebruiksaanwijzing te respecteren.
  • Seite 17 Návod na inštaláciu a údržbu: Vážený zákazník, blahoželáme k nákupu kúpeľného nábytku našej výroby. Aby ste mohli byť dlho a plne spokojní s jeho nákupom, prosíme dodržovať nižšie uvedené pokyny: Obalový materiál a malé díly uložte mimo dosah dětí. Povrch nábytku a zrkadiel je nutné čistiť mierne vlhkou utierkou s použitím jemných ošetrujúcich prípravkov. Je nutné...
  • Seite 18 Montaža i način održavanja: Poštovani, želimo Vam čestitati na kupnji kupaonskog namještaja s kojim ćete pri pravilnim rukovanjem biti dugoročno zadovoljni. Molimo obratite pažnju na slijedeće: Ambalažu i sitne dijelove držite izvan dohvata djece Namještaj i ogledalo čistite samo vlažnom krpom i samo s blagim deterdžentom. Molimo pročitajte obavijesti na krpi od mikrovlakana.
  • Seite 19 Napotki za montažo in nego Spoštovani kupec, Čestitamo vam ob nakupu našega kopalniškega pohištva, ki vas bo ob ustrezni uporabi dolgo razveseljevalo. Prosimo, upoštevajte naslednje napotke: Embalažo in majhne delce hranite izven dosega otrok. Pohištvo in ogledala obrišite le z vlažno krpo in uporabljajte samo blaga čistilna sredstva. Upoštevajte navodila pri krpah iz mikrovlaken.
  • Seite 20 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky - Bilješke - Opombe...

Diese Anleitung auch für:

8295382958 ch