Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

PENTAIR INVERTEMP® FL
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ALLE HINWEISE MÜSSEN GELESEN UND BEACHTET WERDEN!
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF!
PENTAIR AQUATIC SYSTEMS
(Rev. 12/2021)
Laden Sie die in den Sprachen EN / FR / NL / DE / IT / ES / PO verfügbare Anleitung unter www.pentairpooleurope.com
i =
IVTP-1M-FL
IVTP-2M-FL
IVTP-3M-FL
IVTP-4M-FL
IVTP-5M-FL
IVTP-6M-FL
IVTP-7M-FL
IVTP-8T-FL
DE
R32
herunter.
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentair INVERTEMP FL IVTP-1M-FL

  • Seite 1 PENTAIR INVERTEMP® FL IVTP-1M-FL IVTP-2M-FL IVTP-3M-FL IVTP-4M-FL IVTP-5M-FL IVTP-6M-FL IVTP-7M-FL IVTP-8T-FL INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ALLE HINWEISE MÜSSEN GELESEN UND BEACHTET WERDEN! BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF! PENTAIR AQUATIC SYSTEMS (Rev. 12/2021) Laden Sie die in den Sprachen EN / FR / NL / DE / IT / ES / PO verfügbare Anleitung unter www.pentairpooleurope.com...
  • Seite 2 DE - POOL-WÄRMEPUMPE INVERTEMP-FL Pentair bedankt sich für das Vertrauen, dass Sie uns mit dem Kauf einer Pentair InverTemp®-FL, der ultimativen Full-Inverter Pool-Wärmepumpe, entgegengebracht haben. In dieser Anleitung wird mit „WP“ auf die Wärmepumpe verwiesen. Um alle Funktionen Ihrer InverTemp®-WP voll auszuschöpfen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie sie sorgfältig auf, um sie jederzeit zur Rate ziehen zu können.
  • Seite 3: Warnung Und Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG UND WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät mit dem Kältemit- Dieses Symbol zeigt an, dass ein Wartungstechniker das Gerät tel R32, einem Kältemittel mit niedriger Verbrennungsge- entsprechend der Betriebsanleitung handhaben muss. schwindigkeit, betrieben wird. Dieses Symbol zeigt an, dass die Betriebsanleitung vor der Benutzung aufmerksam gelesen werden muss.
  • Seite 4: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE Modèle IVTP-1M-FL IVTP-2M-FL IVTP-3M-FL IVTP-4M-FL IVTP-5M-FL IVTP-6M-FL IVTP-7M-FL IVTP-8T-FL Modell Bedingungen Trockenlufttemperatur: 28 °C – Relative Luftfeuchtigkeit: 80 % – Wassereingangstemperatur: 28 °C Heizleistung 7,3 kW 9,3 kW 10,6 kW 13,1 kW 16,1 kW 20,4 kW 24,2 kW 27,8 kW (Boost-Modus) Dauerleistung (Leistungskoeffi- 6,5 ~ 5,9 6,5 ~ 5,5...
  • Seite 5: Lieferung Transport

    °C 10 bar = 1 MPa = 145 psi Bedienfeld InverTemp™-FL 1M IVTP-1M-FL QC Passed MADE IN CHINA Pentair International Sarl S/N 1234ABCD1234ABCD1234ABCD01 Mfg Year Avenue de Sévelin 18 230V 50Hz~ / IPX4 / 2400 W SCAN CH-1004 Lausanne Nov-2019 Zugangsklappes Eingang für 230 V-Wechsel-...
  • Seite 6: Installation (Ort, Art Des Unterbaus, Platzbedarf)

    INSTALLATION (ORT, ART DES UNTERBAUS, PLATZBEDARF) – Die WP gemäß den geltenden Gesetzen (NF C 15 100) mehr als 2 m vom Becken entfernt anbringen. – Die WP auf die mitgelieferten schwingungsdämpfenden Blöcke setzen und auf einer stabilen, soliden (die das Gewicht des Geräts tragen kann) und ebenen Fläche aufstellen (eventuell einen Betonsockel erstellen).
  • Seite 7: Abmessungen

    ABMESSUNGEN: Modelle IVTP-1M-FL IVTP-3M-FL 657 mm 977 mm 397 mm 510 mm 410 mm 103 mm 290 mm IVTP-2M-FL IVTP-4M-FL IVTP-5M-FL IVTP-6M-FL 756 mm 1076 mm 450 mm 669 mm 465 mm 92 mm 320 mm IVTP-7M-FL IVTP-8T-FL 922 mm 1175 mm 508 mm 669 mm...
  • Seite 8: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE: Anschlüsse der Stromversorgung: – Vor jedem Eingriff in die WP muss die Stromversorgung der WP ausgeschaltet werden: Stromschlaggefahr, die zu Sachschäden, schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. – Nur ein qualifizierter und erfahrener Techniker ist befugt, eine Verkabelung in der WP vorzunehmen oder das Stromkabel zu ersetzen. –...
  • Seite 9: Wasseranschluss Und Inbetriebnahme Am Saisonanfang

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE: Priorität der Heizung: Es ist möglich, die Filtrationspumpe an die WP anzuschließen, um die Filtration zum Funktionieren zu zwingen, wenn das Wasser nicht die gewünschte Temperatur hat. Hierzu wird ein potenzialfreier Kontakt (normalerweise offenes Relais oder Schalter) benötigt. Elektrische Anschlüsse: –...
  • Seite 10: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN: Einstellung des Wasserdurchflusses: – Um die Heizleistung und die Energieeinsparung zu optimieren, muss der Wasserdurchfluss der WP eingestellt werden. – Die Einstellung muss entsprechend der Anzeige des Einstellmanometers erfolgen. Die Einstellung erfolgt durch Schließen oder Öffnen des Bypass-Regelventils. – Um den Druck am Manometer der Frontblende zu erhöhen: weniger Wasser in die WP fließen lassen: Bypass-Regelventil öffnen. –...
  • Seite 11 20 cm betragen. Elektrische Anschlüsse (Stromversorgung, Fernüberwachung (RS-485) als Option) Hinweis: Es ist möglich, Ihre WP über einen potenzialfreien Kontakt (Schalter) oder den Pentair-Bus RS-485 zu steuern. 1: Die Zugangsklappe durch Lösen der beiden Schrauben abnehmen 2: Die vorhandenen Zugdrähte verwenden, um jedes Kabel je nach seinem Querschnitt (siehe Schema unten) in die passende freie Kabeleinführung zu führen (2.1 für Stromversorgung, 2.2 für Schalter / RS-485).
  • Seite 12 Eingang potenzialfreier Kontakt Anschluss-Bus (ON-OFF versetzt) (Option Modbus-Karte) Pentair (IntelliPool, Speedeo...) Eingang potenzialfreier Kontakt (ON-OFF versetzt), vorhandenen Shunt entfernen Anschluss-Bus Pentair (IntelliPool, Speedeo ...) Anschluss an Maestro: Anschluss-Bus Pentair: ON ? AUX1 CL 230 V ~ 230 V ~...
  • Seite 13: Steuerung (Elektronische Steuerung)

    STEUERUNG (ELEKTRONISCHE STEUERUNG) Ausgewählter Ventilator dreht Relais P1-P2 für Modus 10:43 10:43 Poolpumpe aktiviert 2020 2021 2022 Datum Erkannter Wasser- Kompressor in Year Month am/pm durchfluss Betrieb Uhrzeit 10:43 10:43 Gewählter Energiemodus Timer 1 ON 9 45 Timer 1 OFF 18 00 Heizmodus Timer 2 ON...
  • Seite 14: Wi-Fi-Verbindung

    WiFi-VERBINDUNG ≠1: Download der Anwendung Im Apple oder Android Store die App Smart Life - Smart Living herunterladen ≠2: Ein Konto erstellen und sich anmelden Für die Kontoerstellung die Anweisungen befolgen ≠3: Die Wärmepumpe hinzufügen ≠3.3: „Smart Heat Pump (BLE + WiFi)“ ≠3.1: Auf „Ajouter“...
  • Seite 15: Betriebsarten

    BETRIEBSARTEN - Heiz- oder Kühlbetrieb ECO-SILENCE: am sparsamsten und leisesten. Die WP verändert die Geschwindigkeit der Komponenten, um einen optimalen Geräuschpegel und eine optimale Leistung zu gewährleisten. Nutzung von 30 % bis 60% der Leistung. Die Leistungszahl (COP) und der Geräuschpegel werden privilegiert; das Gebläse funktioniert mit minimaler Geschwin- digkeit und der Kompressor funktioniert, um die COP zu optimieren.
  • Seite 16: Wartung Und Instandhaltung

    WARTUNG UND INSTANDHALTUNG – Vor jeder Instandhaltung der WP muss die Stromversorgung unterbrochen werden: Stromschlaggefahr, die zu Sachschäden, schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Wartung muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Reinigung (ist von einer qualifizierten Person mindestens einmal jährlich durchzuführen): –...
  • Seite 17 SCHALTPLÄNE IVTP-1M-FL IVTP-2M-FL IVTP-3M-FL IVTP-4M-FL Reaktor KOMPRESSOR VENTILATORMOTOR Zu Pumpe (≤1 KW) 220~240V 2N ~50Hz Potenzialfreier Kontakt MODBUS EIN/AUS Klemmleiste 1 P1 P2 Klemmleiste 2 IN-IN OUT1 GELB GELB BLAU PCB CN2 ROT SCHWARZ BRAUN PCB T8 EGND AC-N AC-L 3 4 5 6 GND Vcc Vsp PG OUT1 CN-RAT1...
  • Seite 18 SCHALTPLÄNE IVTP-7M-LT IVTP-7M-FL Wired controller TO PCB CN1(A,B) COMPRESSOR CN485 Terminal strip 2 ON/OFF YEL GRN GND IPM B IN-IN IPM A BLACK HP: High pressure switch BROWN LP: Low pressure switch WP: Water pressure switch CN-L CN-N short-circuit BROWN ORANGE CN17 BLUE...
  • Seite 19: Explosionszeichnung

    RECYCLING DER WP Wenn Ihre WP am Ende des Lebens ist und Sie sie nicht behalten möchten, werfen Sie sie nicht in den Haushaltsmüll. Die WP muss zwecks Ihrer Weiterverwendung, Wiederverwertung oder Wiederaufbereitung einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden. Sie enthält potenziell umweltgefährdende Stoffe, die beim Recycling entfernt oder neutralisiert werden. Eine dieser drei Lösungen wählen: Die WP zu einer Abfallsammelstelle bringen.
  • Seite 20 Ave. de Sévelin 20, CH-1004 - LAUSANNE, Switzerland Copyright - Beschränkte Lizenz: Sofern nicht ausdrücklich in diesem Dokument festgelegt, darf kein Teil des Inhalts dieses Dokuments ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Pentair International SRL in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise wiedergegeben werden.

Diese Anleitung auch für:

Invertemp fl ivtp-2m-flInvertemp fl ivtp-3m-flInvertemp fl ivtp-4m-flInvertemp fl ivtp-5m-flInvertemp fl ivtp-6m-flInvertemp fl ivtp-7m-fl ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis