Seite 2
Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Seite 10
Insulated gripping surface Izolovaná úchopná plocha Isolierte Gri äche Izolowana powierzchnia uchwytu Surface de prise isolée Szigetelt fogófelület Super cie di presa isolata Izolirana prijemalna površina Super cie de agarre con aislamiento Izolirana površina za držanje Superfície de pega isolada Izolēta satveršanas virsma Geïsoleerde handgrepen Izoliuotas rankenos paviršius...
Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Fachwerkstätten ausgeführt werden. Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
Akku bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern., Akku alle 6 Monate erneut au aden. Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Alexander Krug / Managing Director Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Seite 19
SYMBOLE Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- nahme sorgfältig durch. Schutzhandschuhe tragen! Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. Gefahr eines elektrischen Schlags ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen. Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.