Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HF8005

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HF8005/00

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Register your product and get support at www.philips.com/welcome HF8005...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH 6 Dansk 1 DEutscH 18 Ελληνικα 5 suomi 3 norsk 38 svEnska 44 Weight management EnglisH 5 Dansk 55 DEutscH 58 Ελληνικα 61 suomi 65 norsk 68 svEnska 71...
  • Seite 6: English

    Do not start a weight reduction or exercise therapy without consulting your doctor or health professional. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Seite 7: Replacing The Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH Replacing the batteries Replace the batteries when the battery low indication appears on the display (Fig. 4). Step onto the scales to let the appliance perform an automatic calibration. The reading shown on the display during calibration is irrelevant. attaching/removing the carpet feet If you want to use the scales on thick-pile carpet, attach the carpet feet supplied Push the carpet feet into the holes in the bottom of the appliance  (Fig.
  • Seite 8: Storing Your Weight In The Memory

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH Step off the scales. The appliance switches off automatically. Note:   Weighing should take place under identical conditions to ensure valid comparisons.   The ideal time  to weigh is in the morning before breakfast Storing your weight in the memory The appliance can store up to 36 weight measurements for up to five users. This makes it easier to track changes in your weight over time.
  • Seite 9: Entering An Overall Target Weight

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH Note:   If you do not want to delete the data stored under the selected user number,   press the % or ^  button until the user number and the OK symbol flash. Then press the SET button. Target weight function With the target weight function, you can compare your actual weight with your daily target weight during a weight management programme.
  • Seite 10: Guarantee And Service

    (Fig. 30). Guarantee and service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Seite 11: Frequently Asked Questions

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH Frequently asked questions How does the gravity zone improve the accuracy of the scales? The earth’s gravity force varies at different latitudes in the world. As a result, you weigh less when you are closer to the equator and more when you are closer to the poles. The gravity zones compensate for this difference.
  • Seite 12: Dansk

    D ”op” og “ned” taster (^/ %) klargøring Isætning af batterier Apparatet fungerer på fire LR6 AA 1,5-volt batterier (medfølger). Det anbefales at bruge Philips PowerLife-batterier pga. deres lange levetid og af hensyn til miljøet. Fjern dækslet til batterirummet (fig. 2).
  • Seite 13: Udskiftning Af Batterierne

    All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Udskiftning af batterierne Udskift batterierne, når indikatoren for lavt batteriniveau ses i displayet (fig. 4). Stil dig på vægten for at lade apparatet udføre en automatisk kalibrering. Den aflæsning, der vises i displayet under kalibreringen, er irrelevant. Påsætning/aftagning af tæppedupperne Hvis du vil anvende vægten på...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Træd ned fra vægten. Apparatet slukker automatisk. Bemærk:   Vejning bør foretages under identiske forhold for at sikre et gyldigt sammenligningsgrundlag.   Ideelt om morgenen før morgenmaden. Lagring af vægtmålinger i hukommelsen Apparatet kan gemme op til 36 vægtmålinger for op til 5 brugere. Dette gør det nemmere at følge udsvingene over tid.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Vægtmål-funktion Med vægtmål-funktionen kan du sammenligne din faktiske vægt med dit daglige vægtmål, hvis du følger et vægtstyringsprogram. Før du kan anvende denne funktion, skal du angive et vægtmål. Læs de vedlagte instruktioner om vægtstyring for yderligere informationer om fastsættelse af vægtmål og andre tips.
  • Seite 16: Garanti Og Service

    (fig. 30). Garanti og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “World-Wide Guarantee” folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk vejer 80 kg, er op til 100 g lettere fra ækvator til Nordpolen og op til 50 g tungere fra ækvator til Sydpolen. Når du vælger den zone, der er tættest på, hvor du bor, vises din vægt med optimeret (absolut) nøjagtighed.
  • Seite 18: Deutsch

    Rat einzuholen. Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.
  • Seite 19: Batterien Auswechseln

    All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH Stellen Sie sich auf die Waage, damit das Gerät eine automatische Kalibrierung durchführen kann. Die Display-Anzeigen während der Kalibrierung sind bedeutungslos. Batterien auswechseln Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Warnanzeige bei geringem Ladestand aufleuchtet (Abb.
  • Seite 20: Das Gewicht Im Speicher Ablegen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH Zur Anzeige von Datum und Uhrzeit drücken Sie die SET-Taste, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Das Gerät benutzen Das Körpergewicht messen Stellen Sie sich auf die Waage (Abb. 19). Das Gerät schaltet sich automatisch ein. Ihr Gewicht wird nach wenigen Sekunden angezeigt (Abb.
  • Seite 21: Sämtliche Daten Eines Benutzers Löschen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH Stoppen Sie das Durchsuchen früherer Gewichtsmessungen, wenn die zu löschende Gewichtsmessung im Display angezeigt wird. Drücken Sie zwei Sekunden lang die SET-Taste, bis das Papierkorb-Symbol auf dem Display angezeigt wird (Abb. 4). Drücken Sie die Taste % bzw.
  • Seite 22: Reinigung

    Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com.
  • Seite 23: Häufig Gestellte Fragen

    In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land. Problem Lösung Auf dem Display wird Die Batterien sind fast leer.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH Können schwangere Frauen diese Waage problemlos verwenden? Ja, die Gewichtsmessung ist absolut sicher. Das angezeigte Gewicht schließt natürlich auch das Gewicht des Ungeborenen ein. Wie unterstützt mich die Zielgewichtsfunktion beim Erreichen meines Wunschgewichts? Wie immer, wenn Sie im Leben etwas erreichen möchten, müssen Sie sich zunächst ein klares Ziel setzen.
  • Seite 25: Τοποθέτηση Μπαταριών

    συμβουλευτείτε πρώτα τον ειδικό ή τον γιατρό σας. ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης, η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών...
  • Seite 26: Αντικατάσταση Των Μπαταριών

    All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα Βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι + και - των μπαταριών δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση. Ανεβείτε στη ζυγαριά προκειμένου η συσκευή να πραγματοποιήσει μια αυτόματη ρύθμιση. Η ένδειξη που εμφανίζεται στην οθόνη κατά τη διάρκεια της ρύθμισης είναι άσχετη. αντικατάσταση...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα Ρυθμίστε τα λεπτά με τα κουμπιά % και ^. (Εικ. 11) Πιέστε το κουμπί SET για να επιβεβαιώσετε τα λεπτά (Εικ. 12). Η ώρα και η ημερομηνία έχουν ρυθμιστεί και η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Για...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα Διαγραφή μεμονωμένου βάρους από το ιστορικό βάρους Πιέστε επανειλημμένα το κουμπί USER μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη ο σωστός αριθμός χρήστη (Εικ. 21). Πιέστε τα κουμπιά % και ^ για να περιηγηθείτε στο ιστορικό του βάρους σας. (Εικ. 11) Σταματήστε...
  • Seite 29: Εγγύηση Και Σέρβις

    Εάν χρειάζεστε κάποιες πληροφορίες ή αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας, απευθυνθείτε...
  • Seite 30 Αυτό το κεφάλαιο συνοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή σας. Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα βάσει των παρακάτω πληροφοριών, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας. Πρόβλημα Λύση...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα Δείτε το κεφάλαιο ‘Προετοιμασία για χρήση’. Είναι ασφαλές για μια έγκυο να χρησιμοποιεί αυτή τη ζυγαριά; Ναι, η μέτρηση είναι απολύτως ασφαλής. Φυσικά, στο βάρος που εμφανίζεται συμπεριλαμβάνεται και το βάρος του μωρού. Πώς...
  • Seite 32: Suomi

    Älä aloita painonpudotusta tai kuntoutusta kysymättä ensin neuvoa lääkäriltä tai terveydenhoidon ammattilaiselta. Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella.
  • Seite 33: Paristojen Vaihtaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com suomi Paristojen vaihtaminen Vaihda paristot, kun näytössä on Lataus vähissä -ilmaisin (Kuva 4). Astu vaa’alle. Laite suorittaa automaattisen kalibroinnin. Kalibroinnin aikana näytössä näkyvällä lukemalla ei ole merkitystä. Mattojalkojen kiinnittäminen/irrottaminen Jos haluat käyttää vaakaa paksulla matolla, kiinnitä vaa’an mukana toimitetut mattojalat Työnnä...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com suomi Painosi näkyy näytössä jo muutaman sekunnin kuluttua (Kuva 0). Astu pois vaa’alta. Laite sammuu automaattisesti. Huomautus:   Vertailukelpoiset tulokset saadaan mittaamalla paino aina samanlaisissa olosuhteissa.   Suositeltava aika on aamulla ennen aamiaista. Painon tallentaminen laitteen muistiin Laitteeseen voidaan tallentaa enintään viiden käyttäjän 36 punnituksen tulos. Painon kehityksen seuraaminen on näin helpompaa.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com suomi Käyttäjän kaikkien tietojen poistaminen Paina KÄYTTÄJÄ-painiketta toistuvasti, kunnes näyttöön tulee haluamasi käyttäjän numero (Kuva 1). Paina KÄYTTÄJÄ-painiketta kahden sekunnin ajan, kunnes näytössä näkyy roskakorikuvake (Kuva 5). Poista valitun käyttäjänumeron kaikki tiedot painamalla ASETA-painiketta (Kuva 1). Huomautus:  ...
  • Seite 36: Takuu Ja Huolto

    Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www. philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto-osastoon.
  • Seite 37: Tavallisimmat Kysymykset

    All manuals and user guides at all-guides.com suomi Tavallisimmat kysymykset Miten painovoimavyöhyke parantaa vaa’an tarkkuutta? Maapallon painovoima vaihtelee eri puolilla planeettaa. Niinpä painat vähemmän lähempänä päiväntasaajaa ja enemmän lähempänä napoja. Painovoimavyöhyke kompensoi näitä eroja. 80 kg painoisen henkilön kompensaatio voi olla jopa 100 g vähemmän siirryttäessä päiväntasaajalta pohjoisnavalle ja jopa 50 g enemmän päiväntasaajalta etelänavalle.
  • Seite 38: Norsk

    D Opp- og nedknapper (^/ %) Før bruk Sette inn batteriene Apparatet bruker fire LR6 AA-batterier på 1,5 volt (følger med). Vi anbefaler at du bruker Philips PowerLife-batterier siden de har lang levetid og er miljøvennlige. Fjern dekselet på batterirommet (fig. 2).
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com norsk Bytte batteriene Bytt batteriene når indikasjon for lavt batterinivå vises på displayet (fig. 4). Still deg på vekten for å la apparatet utføre en automatisk kalibrering. Avlesningen som vises på displayet under kalibreringen er ikke viktig. Feste/fjerne teppeføttene Hvis du vil bruke vekten på...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com norsk Vekten vises etter noen få sekunder (fig. 20). Gå av vekten. Apparatet slår seg av automatisk. Merk: Veiingen bør finne sted under identiske forhold for å sikre gyldig sammenligningsgrunnlag. Det ideelle tidspunktet for å veie seg er om morgenen før frokost. Lagre vekten i minnet Apparatet kan lagre opptil 36 vektmålinger for opptil fem brukere.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com norsk Merk: Hvis du ikke vil slette dataene som er lagret for det valgte brukernummeret, trykker du på %- eller  ^-knappen til brukernummeret og OK-symbolet blinker. Trykk deretter på SET-knappen (angi). Målvekt-funksjon Med målvekt-funksjonen kan du sammenligne den faktiske vekten din med den daglige målvekten i løpet av et vekthåndteringsprogram.
  • Seite 42 Philips’ kundestøtte der du er (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen Philips-kundestøtte der du bor, kan du ta kontakt med den lokale Philips- forhandleren eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Seite 43: Vanlige Spørsmål

    All manuals and user guides at all-guides.com norsk Vanlige spørsmål Hvordan forbedrer tyngdekraftsonen nøyaktigheten på vekten? Jordens tyngdekraft varierer på forskjellige breddegrader i verden. Resultatet er at du veier mindre jo nærmere du er ekvator, og du veier mer når du er nærmere polene. Tyngdekraftsonene kompenserer for denne forskjellen.
  • Seite 44: Svenska

    Elektromagnetiska fält (EMF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com svEnska Byta ut batterierna Byt ut batterierna när indikeringen för låg batterinivå visas i teckenfönstret (Bild 4). Ställ dig på vågen så att en automatisk kalibrering utförs. Värdet som visas i teckenfönstret under kalibreringen är irrelevant. Sätta fast/ta bort mattfötterna Om du vill använda vågen på...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com svEnska Kliv av vågen. Apparaten stängs av automatiskt. Obs! Du bör väga dig under identiska förhållanden för att kunna göra en giltig jämförelse.   Den bästa  tidpunkten är på morgonen innan du äter frukost. Lagra din vikt i minnet Upp till 36 viktmätningar för upp till fem användare kan lagras i apparaten. Det gör det enklare att se förändringar i vikten över tid.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com svEnska Håll USER-knappen intryckt i två sekunder tills soptunnesymbolen visas i teckenfönstret (Bild 5). Tryck på SET-knappen om du vill ta bort alla data under det valda användarnumret (Bild 1). Obs! Om du inte vill ta bort de data som är sparade under det valda användarnumret trycker du på  knappen % eller ^ tills användarnumret och OK-symbolen blinkar. Tryck sedan på SET-knappen. Målviktsfunktion Med målviktsfunktionen kan du jämföra din nuvarande vikt med din dagliga målvikt under ett vikthanteringsprogram.
  • Seite 48: Garanti Och Service

    återvinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön (Bild 30). Garanti och service Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren).
  • Seite 49: Vanliga Frågor

    All manuals and user guides at all-guides.com svEnska vanliga frågor Hur förbättrar gravitationszonen vågens exakthet? Jordens dragningskraft varierar på olika breddgrader i världen. Det innebär att du väger mindre när du befinner dig nära ekvatorn och mer när du befinner dig i närheten av polerna. Gravitationszonerna utjämnar den här skillnaden.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH 5 Dansk 55 DEutscH 58 Ελληνικα 61 suomi 65 norsk 68 svEnska 71...
  • Seite 52: English

    If you do not know where or how to start, consider consulting a dietitian or fitness instructor at your local gym. However, these Philips digital scales make it easier for you to achieve your ideal weight by showing you whether you are on the right track towards achieving your overall goal every day. They also allow you to look back, so that you can track weight changes over time.
  • Seite 53 These Philips digital scales calculate your daily weight target on the basis of a healthy weight loss speed. Based on your current weight, your daily target weight decreases by 0.1kg a day. So after one week, your daily weight target is about 0.7kg lower than your current weight.
  • Seite 54: Using The Scales

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH The thick line shows the ideal speed of gaining weight. In reality, this line is never straight as your weight fluctuates throughout the day due to several factors (e.g. physical activities, food/fluid intake and the time of day).
  • Seite 55: Dansk

    Dansk Introduktion Tak fordi du har købt denne digitale vægt fra Philips. Vi håber, at apparatet kan hjælpe dig hen imod den kropsvægt, du gerne vil opnå. Vi ved, at det ikke er nemt, da det ofte involverer ændringer i livsstil, som f.eks.
  • Seite 56 Hvis man går for langsomt ned i vægt, kan det være man skal gøre mere for at nå målvægten, ellers vil det tage længere tid, at nå målvægten. Philips’ digitale vægt beregner din daglige målvægt på grundlag af hastigheden for et sundt vægttab. Ud fra din aktuelle vægt reduceres din daglige målvægt med 0,1 kg om dagen.
  • Seite 57: Sådan Bruges Vægten

    All manuals and user guides at all-guides.com Dansk bekymring, og så vises der ingen smiley. Hvis din vægt er mere end 1 kg over eller under din daglige målvægt, forøger du din vægt for hurtigt eller for langsomt. Og så vises en neutral smiley. Sådan bruges vægten Hvis displayet viser en glad smiley, når du har vejet dig, befinder du dig indenfor det sunde interval, hvilket betyder, at du er på...
  • Seite 58: Deutsch

    DEutscH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen digitalen Philips Personenwaage! Wir hoffen, dass Ihnen dieses Gerät auf dem Weg zu Ihrem Wunschgewicht gute Dienste leisten wird. Dieses zu erreichen ist kein ganz leichtes Vorhaben, da damit häufig eine Veränderung des Lebensstils, der Abschied von Gewohnheiten und täglichen Routinen, verbunden ist.
  • Seite 59: Das Zielgewicht Erreichen

    Behandlung bedarf, kann hierfür die Ursache sein. Wenn Sie zu langsam abnehmen, müssen Sie unter Umständen mehr dafür tun, um Ihr Zielgewicht zu erreichen und dauert es länger, bis Sie dort angekommen sind. Diese digitale Personenwaage von Philips ermittelt Ihr Tageszielgewicht auf der Grundlage einer gesunden Abnehmgeschwindigkeit. Ausgehend von Ihrem aktuellen Gewicht sollten Sie pro Tag um 0,1 kg abnehmen.
  • Seite 60: Fortschritte Beim Zunehmen (Abb. 2)

    Smiley eingeblendet. Fortschritte beim Zunehmen (Abb. 2) Diese digitale Personenwaage von Philips ermittelt Ihr Tageszielgewicht auf der Grundlage einer gesunden Zunehmgeschwindigkeit. Ausgehend von Ihrem aktuellen Gewicht sollten Sie pro Tag um 0,1 kg zunehmen. Damit liegt Ihr Tagesgewicht nach einer Woche um ca. 0,7 kg höher als Ihr Ausgangsgewicht.
  • Seite 61: Ελληνικα

    Ελληνικα Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτή την ψηφιακή ζυγαριά της Philips. Ελπίζουμε αυτή η συσκευή να σας βοηθήσει να φτάσετε στο βάρος σώματος που θέλετε. Ξέρουμε ότι δεν είναι εύκολο, καθώς η διαδικασία αυτή πολλές φορές σημαίνει αλλαγές στον τρόπο ζωής, όπως...
  • Seite 62 βάρος πολύ αργά, μπορεί να πρέπει να προσπαθήσετε περισσότερο για να πετύχετε το βάρος στόχος σας ενώ θα σας πάρει και περισσότερο χρόνο. Αυτή η ψηφιακή ζυγαριά της Philips υπολογίζει το ημερήσιο βάρος στόχος σας βάσει της λογικής ταχύτητας για απώλεια βάρους.
  • Seite 63: Χρήση Της Ζυγαριάς

    αυτές τις περιπτώσεις, εμφανίζεται μια αδιάφορη φατσούλα. Εξέλιξη προσθήκης βάρους (Εικ. 2) Αυτή η ψηφιακή ζυγαριά της Philips υπολογίζει το ημερήσιο βάρος στόχος βάσει της λογικής ταχύτητας για προσθήκη βάρους. Βάσει του τρέχοντος βάρους σας, το ημερήσιο βάρος στόχος αυξάνεται κατά 0,1kg την ημέρα. Έτσι, μετά από μία εβδομάδα το ημερήσιο βάρος...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα Εάν η χαρούμενη φατσούλα αναβοσβήνει, έχετε πετύχει το συνολικό βάρος στόχος. Συγχαρητήρια! Όταν ρυθμίζετε συνολικό βάρος στόχος, δεν εμφανίζεται καμία φατσούλα στην οθόνη για τις επόμενες 24 ώρες. Εάν θέλετε να διατηρήσετε το τρέχον βάρος σας, μπορείτε να ρυθμίσετε το τρέχον βάρος σας ως...
  • Seite 65: Suomi

    All manuals and user guides at all-guides.com suomi Johdanto Kiitos, että ostit Philipsin digitaalisen vaa’an. Toivottavasti laite auttaa sinua saavuttamaan ihannepainosi. Painonhallinta ei ole helppoa, sillä se vaatii usein muutoksia elämäntyyliin ja päivittäisiin tapoihin. Lisäksi se on hidasta, joten edistymisen seuraaminen ja motivaation säilyttäminen voi olla vaikeaa. Useimmissa painonhallintaohjelmissa on seuraavat 4 osaa: 1 Suunnitelma: nykypainosi, ihannepainosi, painonhallinnan tavat (kuten säännöllisempi liikunta ja/tai syöntitottumusten muuttaminen).
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com suomi Tavoitepainon saavuttaminen Lopullisen tavoitepainosi ja nykyisen painosi välinen ero voi olla hyvin suuri. Tämä voi saada ihannepainon saavuttamisen tuntumaan vaikealta haasteelta. Lisäksi mittava tavoite vaikeuttaa edistymisen huomaamista. Päivittäiset tavoitteet Uusi digitaalinen vaakasi jakaa nykyisen painosi ja lopullisen tavoitepainosi välisen suuren eron pienemmiksi ja helpommin hallittaviksi päivittäisiksi tavoitteiksi.
  • Seite 67: Vaa'an Käyttäminen

    All manuals and user guides at all-guides.com suomi Vaa’an käyttäminen Jos näytössä näkyy punnituksen jälkeen iloinen hymiö, painosi on terveellisellä tasolla ja olet edistymässä kohti lopullista tavoitepainoasi. Tällöin erityishuomiota ei tarvita, vaan voit jatkaa painonhallintaohjelmaasi normaalisti. Jos näytössä ei näy hymiötä, painosi on enintään 1 kg yli päivittäisen tavoitepainon, mikäli olet pudottamassa painoa, tai enintään 1 kg alle päivittäisen tavoitepainon, mikäli olet lisäämässä...
  • Seite 68: Norsk

    Innledning Takk for at du kjøpte denne digitale vekten fra Philips. Vi håper at vekten kan hjelpe deg med å nå den vekten du ønsker. Vi vet at dette ikke alltid er enkelt siden det ofte er nødvendig med livsstilsendringer som endringer i vaner og daglige rutiner.
  • Seite 69 Hvis vekten reduseres for langsomt, kan det hende at du må anstrenge deg mer for å nå sluttvekten din. Denne digitale vekten fra Philips beregner den daglige målvekten din med utgangspunkt i en sunn hastighet for vektreduksjon. Basert på den nåværende vekten din reduseres den daglige målvekten med 0,1 kg per dag.
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com norsk tidspunkt på dagen). Vekten bruker en margin for å kompensere for disse daglige variasjonene. Hvis den målte vekten er inntil 1 kg under den daglige målvekten, vil resultatet vurderes som OK og et smilende smilefjes vil vises.
  • Seite 71: Svenska

    Introduktion Tack för att du köpt den här digitala vågen från Philips. Vi hoppas att den kan hjälpa dig att försöka uppnå den kroppsvikt du vill ha. Vi vet att det inte är lätt eftersom det ofta innebär livsstilsförändringar, t.ex. förändringar i vanor och dagliga mönster. Dessutom är det en långsam process.
  • Seite 72 Om du går ned i vikt för långsamt kanske du måste anstränga dig mer för att uppnå din målvikt, och det kommer att ta längre tid att uppnå målvikten. Med den här digitala vågen från Philips kan du beräkna din dagliga målvikt utifrån en hälsosam viktminskningstakt. Din dagliga målvikt minskar med 0,1 kg per dag baserat på...
  • Seite 73: Använda Vågen

    All manuals and user guides at all-guides.com svEnska Om den uppmätta vikten är upp till 1 kg över den dagliga målvikten räknas resultatet som bra och en glad smiley visas. Om vikten är ned till ett 1 kg under den dagliga målvikten kan det finnas anledning att oroa sig och ingen smiley visas.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com weight days weight days...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com 4222.002.6771.1...

Diese Anleitung auch für:

Hf8005

Inhaltsverzeichnis