Wolf Coffee System, EC2450TE Handbuch
Kurzanleitung
Merkmale des Kaffeesystems
MERKMALE

Kaffeesystem (EC2450TE abgebildet)
- Typenschild
- Touchscreen
- Kaffeeauslauf
- Wasser-/Milchauslauf-Anschluss
- Wassertank (hinter der Wartungstür)
- Wartungstür
- LED-Beleuchtung
- Tropfschale
- Standby-Taste
- Hauptschalter (hinter dem Bedienfeld)
- Griff (zum Vorschieben des Geräts)
- Milchbehälter
- Wasserauslauf
Bedienelemente
Das Wolf Coffee System verwendet Touchscreen-Technologie, um Einstellungen und andere Optionen auszuwählen.

Touchscreen
Vor der Verwendung
- Schieben Sie das Gerät nach vorne, drücken Sie den Hauptschalter und schieben Sie das Gerät dann zurück. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Berühren Sie die Standby-Taste. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Verwenden Sie den mitgelieferten Teststreifen, um die Wasserhärte zu bestimmen. Informationen zum Anpassen der Härteeinstellung finden Sie unter Benutzeroptionen.
- Reinigen Sie das Gerät gründlich mit heißem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
- Spülen Sie es ab und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch.
![Wolf - Kaffeesystem - Kurzanleitung - Vor der Verwendung - Schritt 1 Kurzanleitung - Vor der Verwendung - Schritt 1]()
- Öffnen Sie die Wartungstür und entnehmen Sie dann den Wassertank. Beachten Sie die Abbildung unten.
HINWEIS: Falls installiert, muss der Wasserauslauf entfernt werden, um die Wartungstür zu öffnen.
- Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
- Stecken Sie den Wasserauslauf in den Anschluss. Zwei Pieptöne zeigen an, dass der Wasserauslauf korrekt installiert ist. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Stellen Sie den Spülbehälter unter den Wasserauslauf.
- Wählen Sie die gewünschte Sprache. Um eine Sprache auszuwählen, blättern Sie durch die Sprachen, bis die gewünschte Sprache angezeigt wird, und berühren Sie dann das entsprechende Symbol.
- Berühren Sie
. Heißes Wasser wird aus dem Wasserauslauf abgegeben.
![Wolf - Kaffeesystem - Kurzanleitung - Vor der Verwendung - Schritt 2 Kurzanleitung - Vor der Verwendung - Schritt 2]()
Auto-Aus
Das Gerät schaltet sich nach 30 Minuten Inaktivität automatisch aus. Die Dauer ist einstellbar auf 15 Min., 30 Min., 1 Std., 2 Std. oder 3 Std. Berühren Sie die Standby-Taste, um den Touchscreen des Bedienfelds vor der Verwendung einzuschalten. Beachten Sie die Abbildung unten.
HINWEIS: Aufgrund des Spülvorgangs stellen Sie den Spülbehälter vor jeder Verwendung unter den Kaffeeauslauf. Beachten Sie die Abbildung unten.
So passen Sie die Auto-Aus-Dauer an:
- Berühren Sie
![]()
- Berühren Sie
oder
bis „Auto-Aus“ auf dem Touchscreen angezeigt wird. - Berühren Sie „Auto-Aus“, bis die gewünschte Dauer angezeigt wird.
- Berühren Sie
.
Milchbehälter
So schäumen Sie Milch auf:
- Drehen Sie den Knopf am Milchbehälter auf "Insert" (Einsetzen).
- Stellen Sie den Milchbehälter in den Anschluss. Ein Piepton zeigt an, dass der Behälter korrekt eingesetzt ist.
- Drehen Sie den Knopf auf die gewünschte Schaumeinstellung. Beachten Sie die Tabelle unten.
- Drehen Sie den Knopf auf "Clean" (Reinigen), wenn die Ausgabe abgeschlossen ist.
wird auf dem Touchscreen angezeigt als Erinnerung, den Auslauf zu reinigen, falls der Vorgang nicht abgeschlossen wurde. Die Erinnerung verschwindet, wenn gereinigt oder wenn der Milchbehälter entfernt wird. - Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Touchscreen.
- Nehmen Sie den Milchbehälter heraus und lagern Sie ihn im Kühlschrank.
SCHAUMEINSTELLUNG
Das Zifferblatt des Milchbehälters ist für eine optimale Schaumproduktion einstellbar.
| EINSTELLUNG | MENGE |
![]() | Kein Schaum |
![]() | Minimaler Schaum |
![]() | Maximaler Schaum |
Kaffeegetränke
Verwenden Sie keine öligen, karamellisierten oder aromatisierten Bohnen.
So bereiten Sie Kaffeegetränke zu:
- Berühren Sie
mehrmals, um die gewünschte Stärke auszuwählen. - Berühren Sie
mehrmals, um die gewünschte Größe auszuwählen. - Berühren Sie den gewünschten Getränketyp, um den Zyklus zu starten.
- Passen Sie die Höhe des Kaffeeauslaufs so an, dass er so nah wie möglich an der Tasse ist.
HINWEIS: Gegen Ende des Zyklus erscheint „+Extra“ (+Extra) auf dem Touchscreen. Falls gewünscht, berühren Sie „+Extra“ (+Extra), um weiterhin Wasser über das Kaffeepulver abzugeben, um das Getränkevolumen zu erhöhen. Berühren Sie
, sobald das gewünschte Volumen abgegeben wurde.
Getränkeoptionen

*Standardmenge. Berühren Sie
, um anzupassen. †Für zwei separate Tassen. ‡Doppelte Stärke. **Milch zuerst, dann Kaffee. ††Kaffee zuerst, dann Milch.
‡‡Berühren Sie jederzeit „Stop“ (Stoppen) für eine kleinere Menge.
HINWEIS: Alle Mengen sind Schätzwerte. Tatsächliche Ergebnisse ± 20 %.
Wasserfilter
Der Wasserfilter enthält Ionenaustauscherharze und Aktivkohle, die Kalk reduzieren und Chlor sowie andere Verunreinigungen absorbieren. Ersetzen Sie den Filter alle zwei Monate.
So installieren Sie den Wasserfilter:
- Nehmen Sie den neuen Filter aus der Verpackung.
- Berühren Sie
- Berühren Sie
oder
bis „Wasserfilter“ auf dem Touchscreen angezeigt wird. - Berühren Sie „Wasserfilter“.
- Drehen Sie das Einstellrad am Filter, bis die Zahlen für die nächsten zwei Monate erscheinen. „Turn the dial indicator until the next 2 months are displayed“ (Drehen Sie die Anzeige des Einstellrads, bis die nächsten 2 Monate angezeigt werden) erscheint auf dem Touchscreen.
- Berühren Sie
. - Drehen Sie den Filter um und halten Sie ihn eine Minute lang unter fließendes Wasser. „Run water into filter hole until it comes out from openings“ (Lassen Sie Wasser in das Filterloch laufen, bis es aus den Öffnungen austritt) erscheint auf dem Touchscreen. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Berühren Sie
. - Tauchen Sie den Filter für 10 Sekunden in den (vollen) Wassertank, damit Luftblasen entweichen können. „Immerse filter in the water tank letting air bubbles escape“ (Tauchen Sie den Filter in den Wassertank und lassen Sie Luftblasen entweichen) erscheint auf dem Touchscreen.
- Berühren Sie
. - Richten Sie den Filter am Gehäuse am Boden des Tanks aus. „Insert filter into its housing and push it down to bottom“ (Setzen Sie den Filter in sein Gehäuse ein und drücken Sie ihn bis zum Boden) erscheint auf dem Touchscreen. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Drücken Sie, um den Filter im Gehäuse zu befestigen. „Insert water tank“ (Wassertank einsetzen) erscheint auf dem Touchscreen.
- Schließen Sie den Tankdeckel und setzen Sie dann den Wassertank in die Maschine ein. „Place 0.5 L container under outlets, press OK to fill filter“ (Stellen Sie einen 0,5-L-Behälter unter die Auslässe, drücken Sie OK, um den Filter zu füllen) erscheint auf dem Touchscreen.
- „Insert water spout until product chimes“ (Setzen Sie den Wasserauslauf ein, bis das Produkt klingelt) erscheint auf dem Touchscreen.
- Setzen Sie den Wasserauslauf ein und stellen Sie einen Behälter unter den Wasserauslauf, dann berühren Sie
.
HINWEIS:
erscheint auf dem Touchscreen, wenn die Erinnerung zum Wasserfilterwechsel eingeschaltet ist.
erscheint auf dem Touchscreen, wenn der Wasserfilter ausgetauscht werden muss.
So tauschen Sie den Filter aus oder entfernen die Filtererinnerung:
- Berühren Sie
- Berühren Sie
oder
bis „Wasserfilter“ auf dem Touchscreen angezeigt wird. - Berühren Sie „Wasserfilter“.
- Drehen Sie das Einstellrad am Filter, bis die Zahlen für die nächsten zwei Monate erscheinen. „Turn the dial indicator until the next 2 months are displayed“ (Drehen Sie die Anzeige des Einstellrads, bis die nächsten 2 Monate angezeigt werden) erscheint auf dem Touchscreen.
- Berühren Sie „Replace Filter“ (Filter ersetzen) oder „Remove Filter“ (Filter entfernen) und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Touchscreen.
Bedienung des Kaffeesystems
Benutzereinstellungen
Die Funktion Benutzereinstellungen ermöglicht es dem Benutzer, aus den unten aufgeführten Präferenzen auszuwählen.
BENUTZEROPTIONEN
| Rinsing (Spülen) | Spülzyklus starten. |
| Descale (Entkalken) | Entkalkungszyklus einschalten. |
| Water Filter (Wasserfilter) | Wasserfilter-Erinnerung ein- oder ausschalten. |
| Drink Settings (Getränkeeinstellungen) | Getränkeeinstellungen anzeigen (Stärke, Milch, Kaffee). |
| Set Time (Uhrzeit einstellen) | Uhrzeit einstellen. Erforderlich für Auto-Start. |
| Auto-Start | Schaltet das Gerät zu einer voreingestellten Zeit ein, spült und heizt vor. |
| Auto-Off (Auto-Aus) | Schaltet das Gerät nach 15 Min., 30 Min., 1 Std., 2 Std. oder 3 Std. aus. |
| Energy Saving (Energiesparmodus) | Energiesparmodus ein- oder ausschalten. |
| Coffee Temperature (Kaffeetemperatur) | Kaffeetemperatur einstellen (Niedrig, Mittel, Hoch, Max). |
| Water Hardness (Wasserhärte) | Wasserhärte einstellen (1 weichste, 4 härteste). |
| Set Language (Sprache einstellen) | Sprache auswählen (Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Niederländisch oder Chinesisch). |
| Beep (Signalton) | Akustischen Signalton ein- oder ausschalten. |
| Cup Lighting (Tassenbeleuchtung) | Beleuchtung ein- oder ausschalten. |
| Background (Hintergrund) | Hintergrundfarbe des Touchscreens einstellen (Schwarz, Weiß). |
| Demo Mode (Demo-Modus) | Bietet eine geführte Tour durch die gängigsten Funktionen. |
| Factory Settings (Werkseinstellungen) | Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. |
| Statistics (Statistik) | Getränkeproduktionsmengen anzeigen. |
BENUTZEROPTIONEN
- Berühren Sie
![]()
- Berühren Sie
oder
zum Scrollen durch die Optionen. - Berühren Sie die gewünschte Option.
- Berühren Sie
zum Beenden.
AUTO-START
Auto-Start schaltet das Gerät zu einer bestimmten Zeit ein, spült und heizt vor, um die Zubereitungszeit für ein Getränk zu verkürzen.
Die Uhrzeit muss korrekt eingestellt sein, damit die Funktion ordnungsgemäß funktioniert.
erscheint auf dem Touchscreen, wenn Auto-Start eingeschaltet ist.
So stellen Sie Auto-Start ein:
- Berühren Sie
![]()
- Berühren Sie
oder
, dann Auto-Start. - Berühren Sie
oder
bis die gewünschte Startzeit erscheint. - Das Gerät ist standardmäßig auf Off (Aus) eingestellt. Berühren Sie Off (Aus), um auf On (Ein) umzuschalten.
- Berühren Sie
.
Kaffee
So verwenden Sie ganze Bohnen:
- Ziehen Sie das Gerät nach vorne.
- Öffnen Sie den Deckel des Bohnenfachs. Siehe Abbildung unten.
- Füllen Sie das Fach, und schieben Sie das Gerät dann wieder zurück.
- Stellen Sie einen Behälter mit mindestens 120 ml unter den Kaffeeauslauf.
- Passen Sie die Höhe des Kaffeeauslaufs so an, dass er so nah wie möglich an der/den Tasse(n) ist. Siehe Abbildung unten.
- Das Gerät spült automatisch beim ersten Start und vor dem Ausschalten. Eine kleine Menge Flüssigkeit tritt während des Spülzyklus aus dem Kaffeeauslauf aus. Stellen Sie den Spülbehälter bei Bedarf unter den Auslauf.
![Wolf - Kaffeesystem - Bedienung des Kaffeesystems - Kaffee Bedienung des Kaffeesystems - Kaffee]()
Favorit
So speichern Sie bevorzugte Getränkeeinstellungen:
- Berühren Sie
um das gewünschte Benutzerprofil auszuwählen. - Berühren Sie
. - Wählen Sie die gewünschte Getränkeoption.
- Berühren Sie + oder –, um die gewünschte Stärke auszuwählen.
- Berühren Sie
. - Für Milchgetränke setzen Sie den Milchbehälter ein und stellen Sie den Drehregler auf die gewünschte Einstellung.
- Milch wird ausgegeben. Berühren Sie
wenn die gewünschte Milchmenge ausgegeben wurde, um die Einstellung zu speichern. - Kaffee wird ausgegeben. Berühren Sie
wenn die gewünschte Kaffeemenge ausgegeben wurde, um die Einstellung zu speichern.
Kaffeekanne
Keinen vorgemahlenen Kaffee verwenden. Nur ganze Bohnen verwenden.
Die Option Kaffeekanne produziert größere Mengen Kaffee.
Kaffeestärke und -größe sind einstellbar, oder berühren Sie
, um anzupassen. Siehe Getränkeoptionen. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank voll und der Satzbehälter leer ist, bevor Sie den Zyklus starten.
Vorgemahlener Kaffee
Mehr als ein Messlöffel führt zur Verstopfung des Geräts.
So verwenden Sie vorgemahlenen Kaffee:
- Berühren Sie
mehrmals, bis
erscheint. - Ziehen Sie das Gerät nach vorne und öffnen Sie den Deckel für vorgemahlenen Kaffee. Siehe Abbildung unten.
- Verwenden Sie den mitgelieferten Messlöffel, um einen Messlöffel vorgemahlenen Kaffee in das Fach zu geben, und schließen Sie dann den Deckel.
- Schieben Sie das Gerät wieder in die Position zurück.
- Berühren Sie
mehrmals, um die gewünschte Größe auszuwählen. - Berühren Sie den gewünschten Getränketyp, um die Ausgabe zu starten.
- Passen Sie die Höhe des Kaffeeauslaufs so nah wie möglich an die Tasse an.
![]()
Heißwasser
Geben Sie heißes Wasser aus, um Tee zuzubereiten oder Tassen vorzuwärmen. Das Vorwärmen von Tassen lässt Getränke länger heiß bleiben.
So geben Sie heißes Wasser aus:
- Setzen Sie den Wasserauslauf in die Aufnahme ein. Zwei Pieptöne zeigen an, dass der Wasserauslauf korrekt installiert ist. Siehe Abbildung unten.
- Stellen Sie eine Tasse unter den Wasserauslauf.
- Berühren Sie
um die Wasserausgabe zu starten. - Berühren Sie
wenn die gewünschte Menge ausgegeben wurde.
![]()
Mahlgradeinstellung
Die Einstellung muss vorgenommen werden, während das Mahlwerk in Betrieb ist. Die Mahlgradeinstellung kann bis zu drei Getränke dauern, bis sie spürbar wird. Nehmen Sie nicht mehr als eine Einstellung pro Mahlvorgang vor.
Passen Sie den Mahlgrad an, wenn die Kaffeeausgabe zu schnell oder zu langsam ist. Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn für eine schnellere Ausgabe (groberer Mahlgrad) oder gegen den Uhrzeigersinn für eine langsamere Ausgabe (feinerer Mahlgrad). Siehe Abbildung unten.

Pflegeempfehlungen
Milchbehälter
Nur die Auskleidung des Milchbehälters ist spülmaschinenfest. Andere Teile des Milchbehälters nicht in die Spülmaschine geben. Den Deckel oder den Milchbehälter nicht in Wasser tauchen.
Verwenden Sie heißes Wasser und ein mildes Spülmittel, um den Deckel und den Milchbehälter zu reinigen.
So reinigen Sie den Milchbehälter:
- Drücken Sie die Laschen auf beiden Seiten des Milchbehälterdeckels, und nehmen Sie dann den Deckel ab.
- Ziehen Sie das Ansaugrohr nach unten, um es zu entfernen.
- Ziehen Sie den Milchauslauf zurück, um ihn zu entfernen. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Drehen Sie den Schaumregler auf Einsetzen, und ziehen Sie dann den Regler ab.
- Verwenden Sie einen Zahnstocher, um eventuelle Rückstände aus der Rille am Regler zu entfernen. Beachten Sie die Abbildung unten.
![Wolf - Kaffeesystem - Pflegeempfehlungen - So reinigen Sie den Milchbehälter Pflegeempfehlungen - So reinigen Sie den Milchbehälter]()
- Entfernen Sie die Auskleidung aus dem Milchbehälter. Beachten Sie die Abbildung unten.
Entkalken
Verwenden Sie ausschließlich EcoDecalk Entkalkungslösung.
"Descaling needed. Press ok to start" (Entkalkung erforderlich. Drücken Sie OK, um zu starten) erscheint auf dem Touchscreen, wenn das Gerät entkalkt werden muss. Berühren Sie
um die Entkalkung zu starten oder berühren Sie
um den Entkalkungsvorgang zu verzögern.
erscheint auf dem Touchscreen als Entkalkungserinnerung, falls der Vorgang verzögert wird.
So entkalken Sie das Gerät:
- Nehmen Sie den Wassertank ab und leeren Sie ihn vollständig. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Falls installiert, entfernen Sie den Wasserfilter aus dem Tank.
- Gießen Sie Entkalkungslösung bis zur Linie A in den Tank, und füllen Sie dann Wasser bis zur Linie B nach.
- Setzen Sie den Wassertank ein.
- Führen Sie den Wasserauslauf in die Aufnahme ein, und stellen Sie dann einen großen Behälter (mindestens 2,5 L) unter die Kaffee- und Wasserausläufe.
- Berühren Sie
- Berühren Sie
oder
bis "Descale" (Entkalken) auf dem Touchscreen erscheint. - Berühren Sie
![]()
- "Descaling" (Entkalkung läuft) und ein Fortschrittsbalken erscheinen auf dem Touchscreen.
- Nach etwa 25 Minuten erscheint "Rinse and fill water tank up to max level" (Wassertank spülen und bis zur Maximalgrenze füllen). Spülen und füllen Sie den Wassertank mit Wasser und leeren Sie den Behälter.
- Setzen Sie den Wassertank ein und stellen Sie den Behälter unter die Ausläufe.
- Berühren Sie
. "Rinsing please wait" (Spülvorgang läuft, bitte warten) erscheint auf dem Touchscreen. Der Wassertank muss möglicherweise mehrmals gefüllt werden, um den Entkalkungsvorgang abzuschließen. - Wenn "Descale complete press OK" (Entkalkung abgeschlossen. OK drücken) erscheint, setzen Sie den Wasserfilter ein, füllen Sie den Wassertank und berühren Sie dann
.
Reinigung
Beachten Sie die folgenden Informationen für einfache Reinigungsempfehlungen.
EDELSTAHL
- Verwenden Sie einen nicht scheuernden Edelstahlreiniger und tragen Sie diesen mit einem weichen, fusselfreien Tuch auf.
- Wischen Sie die Oberfläche leicht mit einem feuchten Mikrofasertuch ab und polieren Sie sie anschließend mit einem trockenen Poliertuch.
- Arbeiten Sie stets in Richtung der Edelstahlmaserung.
TOUCHSCREEN
- Verwenden Sie einen Sprüh-Fettlöser, um Fingerabdrücke und Lebensmittelreste zu entfernen. Sprühen Sie diesen auf ein Tuch, bevor Sie den Touchscreen abwischen.
KAFFEEAUSLAUF
- Reinigen Sie ihn regelmäßig mit einem Schwamm.
- Entfernen Sie Kaffeereste in den Löchern mit einem Zahnstocher.
WASSERTANK
- Reinigen Sie ihn regelmäßig (etwa einmal im Monat) mit einem feuchten Tuch und mildem Spülmittel.
- Spülen und mit einem Tuch trocknen.
TROPFSCHALE UND SATZBEHÄLTER
- Leeren und reinigen Sie die Tropfschale, bevor die Wasserstandsanzeige aus der Tassenablage herausragt.
- Leeren und reinigen Sie den Satzbehälter, wenn "Empty grounds container" (Satzbehälter leeren) erscheint.
- Drehen Sie die Zugangsklappe der Tropfschale nach unten, und öffnen Sie dann die Serviceklappe.
- Nehmen Sie die Tropfschale und den Satzbehälter heraus und leeren Sie sie. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Mit warmem Wasser und mildem Spülmittel waschen.
- Spülen und mit einem Tuch trocknen.
FACH FÜR VORGEMAHLE. KAFFEE
1 Prüfen Sie regelmäßig, ob der Trichter für vorgemahlenen Kaffee nicht verstopft ist.
INNENBEREICH
- Öffnen Sie die Serviceklappe.
- Saugen Sie Rückstände ab und entfernen Sie Kaffeereste mit einem Schwamm.
BRÜHEINHEIT
- Reinigen Sie die Brüheinheit mindestens einmal im Monat.
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Öffnen Sie die Serviceklappe und entnehmen Sie die Tropfschale und den Satzbehälter.
- Drücken Sie die beiden roten Tasten nach innen und entnehmen Sie die Brüheinheit. Beachten Sie die Abbildung unten.
- Etwa fünf Minuten in Wasser einweichen, dann abspülen und mit einem Tuch trocknen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel zur Reinigung der Brüheinheit. Dies entfernt das Schmiermittel an den Innenteilen. - Schieben Sie die Brüheinheit auf die interne Halterung und den unteren Stift, und drücken Sie dann "Push" (Drücken), bis sie einrastet.
- Stellen Sie sicher, dass die roten Tasten herausgedrückt sind.
Fehlerbehebung
Bevor Sie den von Wolf autorisierten Service kontaktieren, nutzen Sie diese hilfreichen Tipps, um einen Servicebesuch zu vermeiden.
Kaffee fließt zu langsam.
- Stellen Sie einen gröberen Mahlgrad ein. Siehe Mahlgradeinstellung.
Brüheinheit kann nicht entnommen werden.
- Berühren Sie die Standby-Taste, um die Position der Brüheinheit zurückzusetzen.
Milch enthält Blasen oder wenig Schaum.
- Verwenden Sie voll- oder teilentrahmte Milch.
- Passen Sie die Schaumeinstellung an.
- Reinigen Sie den Milchbehälter und den Deckel.
Kundenservice
Die Modell- und Seriennummer sind auf dem Produkttypenschild aufgeführt. Siehe Position des Typenschilds. Für Garantiezwecke benötigen Sie außerdem das Installationsdatum und den Namen Ihres autorisierten Wolf-Händlers. Notieren Sie diese Informationen unten zur späteren Bezugnahme.
Sollte Ihr Produkt jemals gewartet werden müssen, stellen Sie sicher, dass Sie einen von Wolf autorisierten Serviceanbieter beauftragen.
SERVICEINFORMATIONEN
- Modellnummer
- Seriennummer
- Installationsdatum
- Name des zertifizierten Service
- Nummer des zertifizierten Service
- Autorisierter Händler
- Händlernummer
SERVICE
- Bewahren Sie die in Ihrem Produkt integrierte Qualität, indem Sie den von Wolf autorisierten Service kontaktieren.
- Wenn Sie den Service kontaktieren, benötigen Sie die Modell- und Seriennummer Ihres Produkts. Beide Nummern sind auf dem Produkttypenschild aufgeführt. Siehe Position des Typenschilds.
- Für Garantiezwecke benötigen Sie außerdem das Installationsdatum und den Namen Ihres autorisierten Wolf-Händlers. Diese Informationen sollten notiert werden.
SERVICE (NUR FÜR GROSSBRITANNIEN)
- Sub-Zero & Wolf Ltd
9 The Street, Heybridge, Maldon, Essex,
CM9 4XB 020 8418 3800
service@subzero-wolf.co.uk
www.subzero-wolf.co.uk
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Um sicherzustellen, dass dieses Produkt so sicher und effizient wie möglich installiert und betrieben wird, beachten Sie die folgenden Arten von hervorgehobenen Informationen in diesem Handbuch:
WICHTIGER HINWEIS hebt besonders wichtige Informationen hervor.
Weist auf eine Situation hin, in der leichte Verletzungen oder Produktschäden auftreten können, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
Weist auf eine Gefahr hin, die bei Nichtbeachtung der Vorsichtsmaßnahmen zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
ALLE ANWEISUNGEN LESEN
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, einschließlich der folgenden:
- Stellen Sie sicher, dass die Spannung Ihres elektrischen Systems der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht.
- Zum Schutz vor Stromschlägen tauchen Sie das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Personen, denen es an körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder an Erfahrung mit dem Gerät mangelt, sollten es nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
- Vor Wartung oder Instandhaltung trennen Sie die Stromversorgung am Hauptschalter und ziehen Sie den Netzstecker des Geräts.
- Heiße Oberflächen nicht berühren. Verwenden Sie Griffe oder Knöpfe.
- Bei der Benutzung des Geräts durch oder in der Nähe von Kindern ist eine strenge Aufsicht erforderlich.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird und vor der Reinigung. Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
- Betreiben Sie kein Gerät mit beschädigtem Kabel oder Stecker oder nachdem das Gerät eine Fehlfunktion hatte oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung zur nächsten autorisierten Servicestelle.
- Öffnen Sie nicht das Außengehäuse des Geräts.
- Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante hängen oder heiße Oberflächen berühren.
- Tauchen Sie das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einem beheizten Ofen platzieren.
- Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie ein Gerät bewegen, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält.
- Zum Trennen der Stromzufuhr drehen Sie einen beliebigen Regler auf "off" (Aus) und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
- Ein kurzes Netzkabel wird mitgeliefert, um das Risiko des Verhedderns oder Stolperns über das Kabel zu verringern.
- Das Gerät muss vor der Inbetriebnahme ordnungsgemäß installiert werden, um sicherzustellen, dass keine elektrischen Komponenten zugänglich sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät während Installationsarbeiten, Reparaturen oder Wartungen nicht mit Strom versorgt wird.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, um das Gerät an das Stromnetz anzuschließen. Ein Verlängerungskabel gewährleistet nicht die erforderliche Sicherheit des Geräts (Überhitzungsgefahr).
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät von einem qualifizierten Techniker ordnungsgemäß installiert und geerdet ist. Um die elektrische Sicherheit dieses Geräts zu gewährleisten, muss eine Durchgängigkeit zwischen dem Gerät und einem wirksamen Erdungssystem bestehen. Es ist unerlässlich, dass diese grundlegende Sicherheitsanforderung erfüllt wird. Im Zweifelsfall lassen Sie das elektrische System des Hauses von einem qualifizierten Elektriker überprüfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch das Fehlen oder die Unzulänglichkeit eines wirksamen Erdungssystems verursacht werden.
- Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen.
- Installationsarbeiten und Reparaturen müssen von einem geschulten Techniker gemäß den nationalen und lokalen Sicherheitsvorschriften durchgeführt werden. Reparaturen und andere Arbeiten durch unbefugte Personen können gefährlich sein und zum Erlöschen der Garantie führen.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Nur so kann der Hersteller die Sicherheit dieses Geräts gewährleisten.
- Öffnen Sie niemals das Außengehäuse des Geräts. Manipulationen an elektrischen Anschlüssen oder Komponenten und mechanischen Teilen sind gefährlich und können zu Geräteschäden führen.
- Entkalken Sie das Gerät regelmäßig mit einer Entkalkungslösung. In Gebieten mit sehr hartem Wasser muss das Gerät möglicherweise häufiger entkalkt werden. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die aus einer unzureichenden Entkalkung resultieren.
- Verwenden Sie niemals einen Dampfreiniger zur Reinigung des Geräts.
- Bereiten Sie niemals Kaffee, heißes Wasser oder Dampf zu, wenn das Gerät aus der Öffnung entfernt ist. Stellen Sie immer sicher, dass das Gerät inaktiv ist, bevor Sie es entfernen. Die einzige Ausnahme ist die Einstellung des Kaffeemahlwerks, die bei herausgenommenem Gerät erfolgen muss.
Blicken Sie nicht direkt oder mit einem optischen Instrument in die Beleuchtung.
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt zu werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder bezüglich der Benutzung des Geräts unterwiesen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Verbrennungsgefahr beim Ausgeben heißer Getränke.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Geräte können von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Referenzen
Luxury Kitchen Appliances| Sub Zero & Wolf
Sub-Zero, Wolf, and Cove | Kitchen Appliances that Inspire
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Wolf Coffee System, EC2450TE Handbuch herunterladen



oder
bis „Auto-Aus“ auf dem Touchscreen angezeigt wird.



mehrmals, um die gewünschte Stärke auszuwählen.
mehrmals, um die gewünschte Größe auszuwählen.
.
.
.

um das gewünschte Benutzerprofil auszuwählen.
.
wenn die gewünschte Milchmenge ausgegeben wurde, um die Einstellung zu speichern.
um die Wasserausgabe zu starten.

oder
bis "Descale" (Entkalken) auf dem Touchscreen erscheint.