Pacojet 4 Handbuch

LIEFERUMFANG

  1. Gerät
  2. Schutzbecher*
  3. Spritzschutz inklusive
    1 Vorschaber
  4. Pacotisier®-Messer
  5. Becherdeckel*
  6. Synthetischer Pacotisier®-Becher

* Spülmaschinengeeignet.
Ebenfalls im Lieferumfang enthalten: Kurzanleitung und Sicherheitshinweise

Information Sollten Sie Mängel oder fehlende Komponenten feststellen, kontaktieren Sie bitte umgehend Ihre PACOJET-Verkaufsstelle oder Ihren offiziellen PACOJET-Servicepartner (www.pacojet.com/service-en). Zubehör und Ersatzteile können unter www.pacojet.com unter dem Reiter "Accessories" (Zubehör) erworben werden.

Coupe Set:

  1. Coupe Set Messer
  2. Coupe Set Schlagflügel
  3. Schaberzange

TOUCHSCREEN

STARTMENÜ
STARTMENÜ

  1. Einstellungen
  2. Favoriten
  3. Handbuch
  4. Pacotisieren®
  5. Schneiden
  6. Schlagen
  7. Reinigen

PACOTISIEREN®/SCHNEIDEN/SCHLAGEN
PACOTISIEREN®/SCHNEIDEN/SCHLAGEN

  1. Zurück zum vorherigen Menü
  2. Favoriten
  3. Informationen zum Pacotisieren®
  4. Zurück zum Hauptmenü
  5. Auswahl der zu pacotierenden® Menge: ganzer Becher, Portionen oder Zehntelportionen
  6. Anzahl Wiederholungen
  7. Normaldruck/Überdruck
  8. Jet® Mode: Schnellverarbeitung ein/aus
  9. Einstellungen als Favorit speichern
  10. Prozess starten

INBETRIEBNAHME

  1. Gerät auspacken. Packungsinhalt auf Vollständigkeit und ordnungsgemäßen Zustand prüfen (siehe Abschnitt "LIEFERUMFANG").
    INBETRIEBNAHME - Schritt 1
  2. Gerät auf eine feste, ebene Fläche mit einem Abstand von mindestens 10 cm zu anderen Objekten stellen.
    InformationHinweis: Bitte die Sicherheitshinweise beachten.
    INBETRIEBNAHME - Schritt 2
  3. Netzkabel in eine Steckdose stecken. Gerät einschalten, indem der Netzschalter auf Position "I" gestellt wird. Das Gerät befindet sich im Betriebsmodus.
    INBETRIEBNAHME - Schritt 3
  4. Das Startmenü erscheint auf dem Touchscreen. Die Verarbeitungsmodi (Pacotisieren®, Schneiden und Schlagen) sowie der Reinigungsmodus und Einstellungen, Favoriten und das Handbuch können hier ausgewählt werden.
    INBETRIEBNAHME - Schritt 4

InformationHinweis: Wi-Fi: Akzeptieren Sie die Analytics Policy in den Einstellungen unter WLAN, um eine optimale Fernwartung im Servicefall zu gewährleisten.
INBETRIEBNAHME - Schritt 5

InformationHinweis: Wird das Gerät über mehrere Minuten nicht bedient, wechselt es in den Standby-Modus. Das Display schaltet sich aus. Eine weiße LED leuchtet rechts unter dem Touchscreen. Bei Berührung des Touchscreens wechselt das Gerät zurück in den Betriebsmodus. Die Standby-Zeit kann in den "SETTINGS" (Einstellungen) geändert werden.
INBETRIEBNAHME - Schritt 6

PACOTIZING® – SCHNEIDEN – AUFSCHLAGEN

VOR DEM PACOTIZING®

  1. Füllen Sie den Pacotizing®-Becher mit der Lebensmittelzubereitung.
    VOR DEM PACOTIZING® - Schritt 1
    Hinweis: Achten Sie beim Befüllen des Pacotizing®-Bechers darauf, dass eine glatte Oberfläche entstehen kann, der Pacotizing®-Becher nicht höher als bis zur Fülllinie gefüllt wird und keine Hohlräume entstehen (falls nötig, diese mit Flüssigkeit füllen – Wasser, Brühe etc.). Mischungen dürfen nicht zu hart gefroren sein.
    VOR DEM PACOTIZING® - Schritt 2
    Hinweis: Ein überfüllter Pacotizing®-Becher wird erkannt, und das Volumen wird auf das maximal zulässige reduziert. Nach Abschluss dieses automatisierten Vorgangs die pacotierte® Masse entnehmen und den Vorgang erneut starten.
  2. Schließen Sie den Pacotizing®-Becher mit dem mitgelieferten Becherdeckel.
    VOR DEM PACOTIZING® - Schritt 4
  3. Lassen Sie den Inhalt mindestens 24 Stunden bei einer Temperatur von –20°C / –4°F im Tiefkühler durchfrieren.
    VOR DEM PACOTIZING® - Schritt 5


Unzureichend gefrorene Lebensmittelzubereitungen (nicht kälter als –20°C / –4°F) können zu Schäden am Gerät und Zubehör führen! Achten Sie darauf, dass der Pacotizing®-Becher waagerecht im Tiefkühler steht, damit die Oberfläche im Pacotizing®-Becher plan gefriert. Fügen Sie bereits gefrorene Lebensmittelzubereitungen nicht nachträglich in den Pacotizing®-Becher ein.
GefahrProfi-Tipp: Notieren Sie Datum und Uhrzeit, damit ersichtlich ist, wann das Produkt eingefroren wurde und somit frühestens pacotiert® werden kann.

PACOTIZING®

  1. Setzen Sie den Vorschaber in den Spritzschutz ein.
    Gefahr Profi-Tipp: Der Vorschaber und der Spritzschutz sind neu mit PACOJET beschriftet. Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass beide Logos nach oben zeigen.
    PACOTIZING® - Schritt 1
  2. Setzen Sie die Pacossier ® Klinge in den Spritzschutz ein.
    PACOTIZING® - Schritt 2
  3. Befestigen Sie die Kombination aus Spritzschutz, Vorschaber und Pacossier ® Klinge an der Werkzeugaufnahme an der Pacossier ® Welle. Die Pacossier ® Klinge ist korrekt befestigt, wenn sie fest an der Werkzeugaufnahme sitzt.
    InformationHinweis: Der Werkzeugtopf und die Werkzeugaufnahme müssen vor dem Anbringen des Werkzeugs rückstandsfrei und trocken sein. Eine Beschädigung durch unsachgemäßes Anbringen der Pacossier ® Klinge am Spritzschutz ist möglich!
    PACOTIZING® - Schritt 3
  4. Entnehmen Sie den Pacossier ® Becher mit dem Gefriergut aus dem Tiefkühler. Entfernen Sie den Becherdeckel. Stellen Sie den Pacossier ® Becher in den Schutzbecher.
    InformationHinweis: Der mitgelieferte Pacossier ® Becher ist aus Kunststoff gefertigt. Ein Pacossier ® Becher aus Chromstahl sowie der passende Schutzbecher sind optional erhältlich.
    PACOTIZING® - Schritt 4
  5. Befestigen Sie den Pacossier ® Becher und den Schutzbecher. Der Schutzbecher ist korrekt befestigt, wenn er eingerastet ist.
    PACOTIZING® - Schritt 5
  6. Wählen Sie im Hauptmenü "Pacotizing ® " (Pacossieren).
    PACOTIZING® - Schritt 6
  7. Wählen Sie die Anzahl der Portionen (linke Zahl = ganze Portionen, rechte Zahl = Zehntelportionen) über die entsprechende Zahl in der angezeigten Zahlenleiste aus. Die Auswahl des Symbols pacossiert ® den gesamten Inhalt des Pacossier ® Bechers.
    PACOTIZING® - Schritt 7
  8. Wählen Sie die Anzahl der automatischen Wiederholungen über die Zahlenleiste aus.
    InformationHinweis: Die Anzahl der Wiederholungen bezieht sich auf den Bereich, der pacossiert ® wird.
    PACOTIZING® - Schritt 8
  9. Wenn Sie ohne Überdruck pacossieren ® möchten, schalten Sie den Überdruck aus.
    InformationHinweis: Pacossieren ® mit Überdruck verändert die Konsistenz (Volumenexpansion, Geschmacksintensivierung) der pacossierten ® Masse.
    PACOTIZING® - Schritt 9
  10. Drücken Sie die Taste "Jet ® Mode" (Jet-Modus) für eine schnellere Verarbeitung (Verarbeitungszeit 90 Sekunden). Dies ändert die Anzahl der Wiederholungen automatisch auf 2, was später geändert werden kann.
    Information Hinweis: Die Rezepte unter www.pacojet.com, die speziell für den Jet® Mode vorgesehen sind, werden durch das Symbol gekennzeichnet. Das Informationssymbol auf dem Touchscreen zeigt die erforderlichen Schritte an.
    "Softer" (weichere) Rezepte mit hohem Fett- und Zuckergehalt sind generell für die schnelle Verarbeitung geeignet. Vermeiden Sie die Verwendung bei Rezepten mit hohem Wassergehalt. Häufige Nutzung der Schnellverarbeitungsfunktion (Jet® Mode) kann zu erhöhtem Verschleiß der Pacossier ® Klinge führen. Niemals Flüssigstickstoff verwenden!

    Überlastung/Überstrom kann auftreten, wenn die Masse zu hart ist!
    PACOTIZING® - Schritt 10
  11. Drücken Sie "Start" (Starten), um den Pacossier ® Prozess zu starten.
    InformationHinweis: Der Verarbeitungsvorgang kann auf dem Touchscreen verfolgt werden.
    PACOTIZING® - Schritt 11
    Hinweis: Wenn der Spritzschutz nicht richtig angebracht ist oder ein für den Pacossier ® Prozess ungeeignetes Werkzeug verwendet wird, erscheint eine Fehlermeldung.
    PACOTIZING® - Schritt 12
  12. Während des Pacossier ® Prozesses werden die ausgewählten Parameter sowie der Verarbeitungsfortschritt angezeigt.
    InformationHinweis: Der Pacossier ® Prozess kann jederzeit durch Drücken von "Stop" (Stoppen) beendet werden.
    PACOTIZING® - Schritt 13
  13. Sobald der Pacossier ® Prozess abgeschlossen ist, zeigt das Display die im Pacossier ® Becher verbleibenden Portionen an.
    InformationHinweis: Wenn der Pacossier ® Becherinhalt für die gewünschte Anzahl an Portionen nicht ausreicht, wird dies angezeigt. Laden Sie einen neuen, ausreichend gefüllten Pacossier ® Becher ein.
    PACOTIZING® - Schritt 14
  14. Drehen Sie den Schutzbecher nach dem Pacossieren ® heraus. Durch Drücken des Hebels am Griff des Schutzbechers lässt sich dieser leichter entfernen.
    PACOTIZING® - Schritt 15
  15. InformationHinweis: Wenn der gesamte Inhalt des Pacossier ® Bechers nicht verwendet wird, muss der Inhalt vor dem erneuten Einfrieren geglättet werden.
    PACOTIZING® - Schritt 16

SCHNEIDEN

  1. Setzen Sie den Vorschaber in den Spritzschutz ein.
    GefahrProfi-Tipp: Vorschaber und Spritzschutz sind neu mit PACOJET beschriftet. Achten Sie bei der Montage darauf, dass beide Logos nach oben zeigen.
    Vorsicht
    Verletzungsgefahr! Berühren Sie niemals die scharfen Kanten des coupe set Messers. Fassen Sie das coupe set Messer nur am Werkzeugtopf oder mit der Schneidezange an.
    SCHNEIDEN - Schritt 1
    SCHNEIDEN - Schritt 2
  2. Befestigen Sie das coupe set Messer zusammen mit dem Spritzschutz mithilfe der Schneidezange am Gerät. Das coupe set Messer ist richtig befestigt, wenn es fest am Werkzeugkuppler sitzt. Befestigen Sie den Pacossier- ® Becher und den Schutzbecher.
    InformationHinweis: Werkzeugtopf und Werkzeugkuppler müssen vor dem Werkzeugaufsatz frei von Rückständen sein.
    SCHNEIDEN - Schritt 3
  3. Wählen Sie "Cutting" (Schneiden) im Hauptmenü.
    InformationHinweis: Zum Schneiden eignen sich ausschließlich frische, nicht tiefgekühlte Lebensmittel. Versuchen Sie niemals, Knochen oder sehr harte Lebensmittel (z.B. Muskatnuss) zu schneiden!
    SCHNEIDEN - Schritt 4
  4. Stellen Sie die Anzahl der Wiederholungen ein und wählen Sie, ob mit Normaldruck oder Überdruck geschnitten werden soll.
    InformationHinweis: Das Informationssymbol auf dem Touchscreen zeigt die erforderlichen Schritte an.
    SCHNEIDEN - Schritt 5
  5. Drücken Sie "Start" (Starten), um den Schneidevorgang zu beginnen.
    InformationHinweis: Der Verarbeitungsvorgang kann auf dem Touchscreen verfolgt werden.
    SCHNEIDEN - Schritt 6
    InformationHinweis: Ist der Spritzschutz nicht richtig angebracht oder wird ein für den Schneidevorgang ungeeignetes Werkzeug verwendet, erscheint eine Fehlermeldung.
    SCHNEIDEN - Schritt 8
  6. Entfernen Sie das coupe set Messer mithilfe der Schneidezange.
    SCHNEIDEN - Schritt 9

AUFSCHLAGEN

  1. Setzen Sie den Vorschaber in den Spritzschutz ein.
    GefahrProfi-Tipp: Vorschaber und Spritzschutz sind neu mit PACOJET beschriftet. Achten Sie bei der Montage darauf, dass beide Logos nach oben zeigen.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 1
  2. Setzen Sie die coupe set Schlagscheibe in den Spritzschutz ein.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 2
  3. Befestigen Sie die coupe set Schlagscheibe zusammen mit dem Spritzschutz am Gerät. Die coupe set Schlagscheibe ist richtig befestigt, wenn sie fest am Werkzeugkuppler sitzt. Befestigen Sie den Pacossierbecher und den Schutzbecher.
    InformationHinweis: Werkzeugtopf und Werkzeugkuppler müssen vor dem Werkzeugaufsatz frei von Rückständen sein.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 3
  4. Wählen Sie "Whipping" (Aufschlagen) im Hauptmenü.
    Information Hinweis: Zum Aufschlagen eignen sich Flüssigkeiten und weiche Lebensmittel, die sich mit einer Gabel zerdrücken lassen (z.B. Bananen, Eiweiß, Rahm).
    AUFSCHLAGEN - Schritt 4
  5. Stellen Sie die Anzahl der Wiederholungen ein und wählen Sie, ob mit Normaldruck oder Überdruck aufgeschlagen werden soll.
    InformationHinweis: Das Informationssymbol auf dem Touchscreen zeigt die erforderlichen Schritte an. Schaumbildungsgefahr! Stellen Sie die Anzahl der Wiederholungen gering ein, da sich manche Lebensmittel stark ausdehnen können. Beachten Sie die maximale Füllmenge von 400 ml.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 5
  6. Drücken Sie "Start" (Starten), um den Aufschlagvorgang zu beginnen.
    Information Hinweis: Der Verarbeitungsvorgang kann auf dem Touchscreen verfolgt werden.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 6
    InformationHinweis: Ist der Spritzschutz nicht richtig angebracht oder wird ein für den Aufschlagvorgang ungeeignetes Werkzeug verwendet, erscheint eine Fehlermeldung.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 7
  7. Entfernen Sie die coupe set Schlagscheibe vorsichtig.
    AUFSCHLAGEN - Schritt 8

EINSTELLUNGEN

EINSTELLUNGEN - Schritt 1
Wählen Sie "Settings" (Einstellungen) im Hauptmenü.

EINSTELLUNGEN - Schritt 2
Einstellungen, die aus dem Menü ausgewählt werden können.

EINSTELLUNGEN - Schritt 3
Favoriten: Ihre wichtigsten Rezepte werden mit ihren Verarbeitungseinstellungen gespeichert (Portionsgröße, Anzahl der Wiederholungen, Normaldruck/Überdruck, Schnellverarbeitung).

EINSTELLUNGEN - Schritt 4
Helligkeit: Einstellung der Touchscreen-Helligkeit.

EINSTELLUNGEN - Schritt 5
Sprache: Sie können aus den folgenden Sprachen wählen: English, German, Italian, French, Spanish, Japanese, Chinese.

EINSTELLUNGEN - Schritt 6
Standby (Standby): Das Gerät wechselt nach 1 bis 60 Minuten in den Standby-Modus.

EINSTELLUNGEN - Schritt 7
Service (Service): Zeigt die Zeit bis zum nächsten Service, das Datum des letzten Service und Protokolldaten an. Die Firmware-Version wird angezeigt.
Information Hinweis: Die Schaltfläche "Event Log" (Ereignisprotokoll) bietet weiteren Zugriff für Servicezentren.

EINSTELLUNGEN - Schritt 8
Bedienungsanleitung: Hilfe zur Gerätenutzung und Link zur Online-Bedienungsanleitung.

EINSTELLUNGEN - Schritt 9
Geräteeinstellungen

  • Standardeinstellungen: Speicherung einer gewünschten Verarbeitungs-Standardeinstellung (Portionen, Wiederholungen, Normaldruck/Überdruck, Schnellverarbeitung ein/aus) pro Verarbeitungsvorgang.
  • Werkzeugerkennung: Werkzeugerkennung aktivieren/deaktivieren. Bitte prüfen Sie, ob diese für Ihr Gerät aktiviert oder deaktiviert ist. Ist kein Werkzeug angebracht, erscheint bei Aktivierung eine Warnung. Bei Deaktivierung erscheint keine Warnung.
  • Spritzschutz-Erkennung: Spritzschutz-Erkennung aktivieren/deaktivieren. Die Spritzschutz-Erkennung ist standardmäßig aktiv. Fehlt der Spritzschutz, wird eine Warnung angezeigt.

EINSTELLUNGEN - Schritt 10
WLAN (1): Akzeptieren Sie die Analytics Policy, um eine optimale Fernwartung bei Servicebedarf zu gewährleisten.

EINSTELLUNGEN - Schritt 11
WLAN (2): Zeigt verfügbare WLAN-Netzwerke und die Konnektivität (Connect (Verbinden)) an.
Information Hinweis: Die Zustimmung zur Analytics Policy kann jederzeit widerrufen werden.

EINSTELLUNGEN - Schritt 12
WLAN (3): Zeichen, die zur Eingabe von WLAN-Passwort und Favoriten verwendet werden können.

EINSTELLUNGEN - Schritt 13
Zähler: Zeigt die Anzahl der verarbeiteten Portionen und Reinigungen an.

EINSTELLUNGEN - Schritt 14
Werkseinstellungen zurücksetzen: Wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, gehen alle Daten und Einstellungen (z.B. Favoriten) verloren. Counter (Zähler) und Event Log (Ereignisprotokoll) werden nicht zurückgesetzt.

FAVORITEN

FAVORITEN SPEICHERN

  1. Geräteeinstellungen zum Pacossieren®, Schneiden oder Schlagen für eine wiederholte oder spätere Verwendung können durch Drücken von "Save" (Speichern) als Favoriten gespeichert werden. Wählen Sie "Favorites" (Favoriten) im Hauptmenü.
    FAVORITEN SPEICHERN - Schritt 1
  2. Wählen Sie das Pluszeichen.
    FAVORITEN SPEICHERN - Schritt 2
  3. Wählen Sie einen Prozess.
    FAVORITEN SPEICHERN - Schritt 3
  4. Wählen Sie den gewünschten Parameter und bestätigen Sie ihn anschließend mit dem Speichern-Symbol.
    InformationHinweis: Die Anzahl der Portionen für das Rezept kann als zusätzlicher Parameter eines Favoriten festgelegt werden.
    FAVORITEN SPEICHERN - Schritt 4
  5. Geben Sie den Rezeptnamen über die Tastatur ein und drücken Sie "Save" (Speichern).
    FAVORITEN SPEICHERN - Schritt 5
  6. Drücken Sie "Save" (Speichern), um das Rezept zu bestätigen.
    InformationHinweis: Es können maximal 20 Rezepte gespeichert werden.
    FAVORITEN SPEICHERN - Schritt 6

FAVORITEN BEARBEITEN

FAVORITEN BEARBEITEN - Schritt 1
Wählen Sie "Favorites" (Favoriten) im Hauptmenü.

FAVORITEN BEARBEITEN - Schritt 2
Gespeicherte Favoriten werden unter Settings (Einstellungen) > Favorites (Favoriten) angezeigt. Die jeweiligen Parameter können durch Auswahl des Rezepts bearbeitet werden.

FAVORITEN BEARBEITEN - Schritt 3
Rezept umbenennen: Wählen Sie den Rezeptnamen, um das Rezept umzubenennen.

FAVORITEN BEARBEITEN - Schritt 4
Wählen Sie das Bleistiftsymbol, um die Liste neu anzuordnen oder einen Favoriten zu löschen.

FAVORITEN BEARBEITEN - Schritt 5
Liste neu anordnen: Die Reihenfolge der Favoriten kann mit den Pfeilen geändert werden.

FAVORITEN BEARBEITEN - Schritt 6
Favorit löschen: Durch Auswahl des Papierkorbsymbols neben einem Rezept kann es nach Bestätigung gelöscht werden.

REINIGUNG

Information Hinweis: Es ist zwingend erforderlich, dass die folgenden Reinigungsverfahren durchgeführt werden, um die Funktionalität des Geräts und die Hygiene zu gewährleisten.

  • Vor dem ersten Gebrauch:
    Einen vollständigen Reinigungszyklus durchführen.
  • Am Ende des Tages:
    Einen vollständigen Reinigungszyklus durchführen.
  • Nach längeren Stillstandszeiten:
    Einen vollständigen Reinigungszyklus durchführen.

2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS

  1. Entfernen Sie den Vorschaber vom Spritzschutz und reinigen Sie ihn separat mit einem nicht scheuernden Gegenstand. Der Vorschaber wird während des Reinigungsprozesses nicht installiert.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 1
  2. Wählen Sie „Clean“ (Reinigen) im Hauptmenü.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 2
  3. Reinigen Sie die Werkzeugaufnahme mit einer weichen, nicht scheuernden Bürste und einem Tuch. Drücken Sie „OK“, um den ersten Reinigungszyklus als abgeschlossen zu markieren.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 3
    GefahrProfi-Tipp: Drücken Sie auf den Pfeil rechts neben einem Reinigungszyklus, um die Anweisungen anzuzeigen.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 4
  4. Stellen Sie sicher, dass der Spritzschutz zusammen mit dem Pacossier®-Messer an der Werkzeugaufnahme befestigt ist.
    InformationHinweis: Der Werkzeugtopf und die Werkzeugaufnahme müssen rückstandsfrei und trocken sein, bevor das Werkzeug angebracht wird.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 5
  5. Legen Sie einen leeren Pacossier®-Becher in den Schutzbecher und geben Sie eine Pacojet Reinigungstablette oder ein nicht schäumendes Desinfektionsmittel hinein.

    Die Pacojet Reinigungstablette sollte nicht mit bloßen Händen berührt werden. Berühren Sie nach dem Umgang mit dem Reinigungsmittel weder Augen noch Schleimhäute. Lesen Sie die Warnhinweise auf der Tablettenverpackung, bevor Sie die Pacojet Reinigungstabletten verwenden!
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 6
  6. Füllen Sie den Pacossier®-Becher mit warmem Wasser zwischen 40°C / 104°F und 58°C / 136.4°F. Überschreiten Sie nicht die Füllstandsmarkierung.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 7
  7. Befestigen Sie den Schutzbecher am Gerät.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 8
  8. Drücken Sie „Start“ (Starten), um den Reinigungsprozess zu starten.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 9
  9. Entfernen Sie den Spritzschutz mit dem Pacossier-Messer und spülen Sie diese ab. Entleeren Sie den Pacossierbecher nach der Reinigung.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 10
  10. Für den Spülvorgang: Stellen Sie sicher, dass der Spritzschutz zusammen mit dem Pacossier®-Messer an der Werkzeugaufnahme befestigt ist.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 11
  11. Stellen Sie den Pacossier®-Becher in den Schutzbecher.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 12
  12. Füllen Sie den Pacossier®-Becher mit warmem Wasser zwischen 40°C / 104°F und 58°C / 136.4°F. Überschreiten Sie nicht die Füllstandsmarkierung.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 13
  13. Befestigen Sie den Schutzbecher am Gerät.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 14
  14. Stellen Sie einen Behälter unter die Entlüftungsöffnung.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 15
  15. Drücken Sie „Start“ (Starten), um den Spülvorgang zu starten.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 16

  16. Spülwasser wird automatisch abgeleitet.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 17
  17. InformationHinweis: Der Touchscreen zeigt an, wenn der Reinigungsprozess vorzeitig gestoppt wurde oder abgeschlossen ist.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 18
  18. Entfernen Sie den Spritzschutz mit dem Pacossier-Messer und spülen Sie diese ab. Entleeren Sie den Pacossierbecher nach der Reinigung.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 19
  19. InformationHinweis: Die Auffangschale kann zur Reinigung entfernt werden. Der Pacossier®-Becher, der Becherdeckel und der Schutzbecher sind spülmaschinenfest. Die Becherschnittstelle am Gerät und die Werkzeugaufnahme können mit einer Bürste und einem Spültuch gereinigt werden. Das Pacossier®-Messer kann rosten. Fetten Sie das Pacossier®-Messer nach der Reinigung leicht ein. Hierfür muss lebensmittelechtes Öl oder Fett verwendet werden.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 20
  20. Setzen Sie den Vorschaber nach der Reinigung wieder in den Spritzschutz ein.
    Gefahr Profi-Tipp: Der Vorschaber und der Spritzschutz sind neu mit PACOJET beschriftet. Bei der Montage sollten beide Logos nach oben zeigen.
    InformationHinweis: Wenn das Gerät nicht wie vorgeschrieben gereinigt wird, erscheint nach 100 Portionen eine Warnung, dass das Gerät gereinigt werden muss oder die Garantie erlischt.
    2-STUFEN-REINIGUNGSPROZESS - Schritt 21

DISPLAY REINIGEN

  1. Wählen Sie „Clean“ (Reinigen) im Hauptmenü.
    DISPLAY REINIGEN - Schritt 1
  2. Wählen Sie das Touchscreen-Symbol auf der linken Seite, um das Display zu reinigen. Es erscheint ein Countdown, der anzeigt, wie viel Zeit für die Reinigung des Touchscreens verbleibt.
    DISPLAY REINIGEN - Schritt 2

WARTUNG

WARTUNG DURCH SERVICEPARTNER
InformationHinweis: Eine Wartung durch einen Pacojet Servicepartner wird nach 20.000 Portionen oder einem Jahr empfohlen.

Senden Sie den Schutzbecher, das Pacossier®-Messer mit Spritzschutz und das Gerät in der Originalverpackung an den Servicepartner.
WARTUNG DURCH SERVICEPARTNER
InformationHinweis: Wi-Fi: Verbinden Sie das Gerät über WLAN in den Einstellungen, um bei Bedarf eine optimale Fernunterstützung zu gewährleisten.

FEHLERBEHEBUNG

GERÄT BLOCKIERT

ENTFERNEN DER GRUNDPLATTE
Die Grundplatte muss entfernt werden, wenn die Welle während des Pacossier®-Vorgangs stoppt und nach Durchführung der folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge nicht mehr hochfährt:

  • Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
  • Wenn die Welle nicht automatisch wieder hochfährt, drehen Sie den Schutzbecher heraus und wieder hinein. Lassen Sie die Masse bei Bedarf etwas antauen und wiederholen Sie diesen Schritt.
  • Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren zertifizierten Pacojet Service Partner. Nachdem der Kontakt bestätigt wurde, gehen Sie wie folgt vor:
  1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  2. Legen Sie das Gerät vorsichtig auf die Seite.
  3. Lösen Sie die vier Schrauben der Grundplatte mit einem Innensechskantschlüssel und entfernen Sie die Grundplatte.
  4. Entfernen Sie den Schutzbecher und den Pacossier®-Becher vorsichtig von der Welle.
  5. Entfernen Sie gegebenenfalls das Pacossier®-Messer und den Spritzschutz.
  6. Reinigen Sie die Welle und die Werkzeugaufnahme mit einem Waschlappen.
  7. Bringen Sie den Schutzbecher wieder an. Befestigen Sie die Grundplatte, indem Sie die vier Schrauben einsetzen und mit einem Innensechskantschlüssel festziehen.
  8. Stellen Sie das Gerät vorsichtig aufrecht. Stecken Sie den Netzstecker ein und schalten Sie das Gerät ein.
    Information Hinweis: Setzen Sie einen Schutzbecher ein und schalten Sie das Gerät dann wieder ein. Die Welle fährt dann automatisch wieder hoch.
  9. Wenn die Welle nicht hochfährt, senden Sie den Schutzbecher, das Pacossier®-Messer mit Spritzschutz und das Gerät in der Originalverpackung an den Servicepartner.

FEHLERMELDUNGEN

Code Beschreibung Verhalten Text
001 Motorsteuerung nicht verfügbar Logbucheintrag, Hinweis:
Gerätefehler – bitte neu starten
Kommunikation mit Motorsteuerung nicht möglich
002 Werkzeugerkennung reagiert nicht Logbucheintrag Werkzeugsensor reagiert nicht
006 Überdrucksensor reagiert nicht Logbucheintrag Werkzeugsensor reagiert nicht
007 Bechererkennung fehlgeschlagen Logbucheintrag, Hinweis:
Gerätefehler – bitte neu starten.
Maschine blockiert.
Fehlerhafter Zustand der Bechersensoren
008 Touch-Steuerung reagiert nicht Logbucheintrag Kommunikation mit Touch-Sensor nicht möglich
009 Display reagiert nicht Logbucheintrag Kommunikation mit Display nicht möglich
010 Ventilsteuerung reagiert nicht Logbucheintrag, Hinweis: Gerätefehler Fehlerhafter Zustand des Druckventils
011 Motorfehler
Drehmomentmotor Überstrom
Logbucheintrag, Hinweis: Masse zu hart Verarbeitungsgut ist zu hart
012 Motorfehler
Vorschubmotor Überstrom
Logbucheintrag, Hinweis: Masse zu hart Verarbeitungsgut ist zu hart
013 Überlast Logbucheintrag, Hinweis: Masse zu hart Verarbeitungsgut ist zu hart
014 Unterspannung Logbucheintrag, Hinweis: Masse zu hart Verarbeitungsgut ist zu hart
015 Motordrehzahl-Rückmeldung falsch Logbucheintrag, Hinweis: Masse zu hart Verarbeitungsgut ist zu hart
016 Pumpenfehler (fehlerhafte Stromaufnahme) Logbucheintrag Ein Pumpenfehler ist aufgetreten
019 Inkompatible Motorsteuerungs-Firmware Logbucheintrag, Hinweis:
Gerätefehler – bitte neu starten.
Maschine blockiert.
Die Firmware der Motorsteuerung entspricht nicht der Spezifikation
021 EEPROM nicht verfügbar Logbucheintrag EEPROM nicht verfügbar
022 MPC nicht kalibriert Logbucheintrag, Hinweis:
Gerätefehler – bitte neu starten.
Maschine blockiert.
Motorsteuerung konnte nicht kalibriert werden
023 HMI Systemfehler – neu gestartet Logbucheintrag, Hinweis: Neu gestartet aufgrund eines unbekannten Fehlers System musste aufgrund einer Blockade neu starten
024 MPC Update fehlgeschlagen Logbucheintrag Motorsteuerung konnte nicht aktualisiert werden
025 Plausibilitätsprüfung Hall-Sensoren fehlgeschlagen Logbucheintrag, Hinweis:
Gerätefehler – bitte neu starten.
Maschine blockiert.
Fehlerhafter Zustand der Hall-Sensoren

InformationHinweis: Die Liste der Fehlermeldungen wurde zuletzt am 08/23 vor dem Druck aktualisiert. Die aktuellste Version finden Sie unter www.pacojet.com/customer_service.

Fehler: Überstrom und Überlast
Die Ursache für diese Fehler kann sein, dass eine Masse für die Jet® Mode Verarbeitung ungeeignet ist.
Information Hinweis: Wenden Sie sich an Ihren zertifizierten Pacojet Service Partner.

AUSTAUSCH VON VERSCHLEISSTEILEN
Die folgenden Komponenten sind Verschleißteile und müssen bei Bedarf ersetzt werden:

  • Pacossier®-Messer
  • Pacossier®-Becher
  • Vorabstreifer
  • Coupe-Set Messer
  • Coupe-Set Schlagscheibe

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn Sie diese Anweisungen verstanden haben.
Betreiben und verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Die Nichteinhaltung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät und/oder Kontamination der zu verarbeitenden Lebensmittel führen. Bei Unsicherheiten oder unbeantworteten Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Pacojet-Distributor/Händler oder füllen Sie das Kontaktformular aus (www.pacojet.com/en/contact).

BETRIEBSBEDINGUNGEN

  1. Nur (knochenfreie) Lebensmittel dürfen verarbeitet werden. Die Verarbeitung anderer Substanzen ist ausdrücklich verboten und kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen.
  2. Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät, seinen Komponenten oder seinem Zubehör vor. Der Umbau, die Modifikation oder die Änderung des Designs oder einzelner Teile zur Änderung des Anwendungsbereichs, der Verwendbarkeit der Maschine oder ihrer Komponenten ist verboten.
  3. Nehmen Sie das Gerät niemals ohne Pacossier®-Becher in Betrieb.
  4. Der Spritzschutz muss sauber, trocken und rückstandsfrei sein.
  5. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
  6. Das Gerät darf nur auf ebenen, stabilen, festen und trockenen Oberflächen aufgestellt werden.
  7. Das Gerät ist nicht für die kontinuierliche Massenproduktion von Lebensmitteln geeignet. Werden beispielsweise 15 volle Pacossier®-Becher ohne Unterbrechung nacheinander verarbeitet, muss eine Pause von zwei Stunden eingehalten werden.
  8. Diese Geräte sind für den gewerblichen Einsatz bestimmt, zum Beispiel in Küchen von Restaurants, Kantinen, Krankenhäusern und in gewerblichen Betrieben wie Bäckereien, Metzgereien usw., jedoch nicht für die kontinuierliche Massenproduktion von Lebensmitteln (IEC 60335-2-64).

NUTZUNGSBEDINGUNGEN

  1. Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die in seiner sicheren Verwendung geschult wurden.
  2. Das Gerät und sein Zubehör sind außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufzubewahren.
  3. Das Gerät darf nur unter Aufsicht und nach Einweisung in die sichere Handhabung von Kindern ab 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung bedient werden. Die mit der Nutzung des Geräts verbundenen Gefahren müssen verstanden werden.
  4. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
  5. Das Gerät ist versiegelt und darf nur von einem offiziellen Servicepartner geöffnet, repariert und gewartet werden.
  1. Entfernen Sie während des Gerätebetriebs keine Komponenten (z. B. Pacossier®- und/oder Schutzbecher). Berühren Sie keine beweglichen Teile.
  2. Es dürfen nur Original PACOJET®-Komponenten verwendet werden, die für diesen Gerätetyp bestimmt sind.
  3. Verwenden Sie keine Komponenten, die für einen anderen PACOJET®-Gerätetyp bestimmt sind (z. B. Pacojet 1, 2, 2 PLUS oder Junior). Ausnahmen für Pacojet 2 PLUS: Pacossier®-Messer, synthetischer Pacossier®-Becher und Chromstahl-Pacossier®-Becher.
  4. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  5. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus, arbeiten Sie, wenn möglich, aufgrund des Gewichts mit einem Partner zusammen. Achten Sie darauf, sich beim Auspacken und Aufstellen nicht zu stoßen oder zu verletzen!
  6. Während des Gerätebetriebs kommt es zu Geräuschemissionen. Vermeiden Sie unnötige Exposition.
  7. Gehörschutz entsprechend dem Geräuschpegel sollte nach eigenem Ermessen verwendet werden.
  8. Betreiben Sie das Gerät niemals unter den folgenden Bedingungen:
  • direkt neben einer Wärmequelle
  • auf einer heißen Oberfläche
  • in unmittelbarer Nähe von heißen, spritzenden, fettigen oder dampfenden Öffnungen und Küchengeräten, Ventilatoren oder Klimaanlagen
  • direkt neben Wasseranschlüssen und Geräten, die mit einem Wasserschlauch oder Dampfstrahl gereinigt werden
  1. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche mit einem Abstand von mindestens 10 cm zu jedem anderen Objekt.
  2. Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht umkippen kann.
  3. Wird das Gerät an einem beweglichen Ort (z. B. Schiffskombüse) betrieben, muss es gegen Umkippen gesichert werden.
  4. Beim Entfernen der Bodenplatte vom Gerät besteht die Gefahr, dass sie herunterfällt.
  5. Unter keinen Umständen dürfen Produkte durch das Gerät verarbeitet oder zur Verarbeitung hinzugefügt werden, wenn sie während der Verarbeitung Gase freisetzen, die einen unkontrollierten Druckanstieg im Pacossier®-Becher verursachen können (z. B. flüssiger Stickstoff (N) in reiner Form oder Kohlendioxid (CO2) in gebundener Form zur Karbonisierung).
  6. Verwenden Sie niemals flüssigen Stickstoff (N), um den Pacossier®-Becher zu kühlen/gefrieren. Der Pacossier®- und Schutzbecher könnten sonst brechen, was zu Augenverletzungen durch herausschleudernde Teile führen kann. Der Boden des Pacossier®-Bechers kann sich lösen.
  7. Verwenden Sie keinen Pacossier®-Becher mit stark gewölbtem Boden.
  8. Hinweis: Entfernen Sie den Schutzbecher, wenn das Gerät nicht verwendet wird.

ELEKTRISCHE STROMVERSORGUNG

  1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt.
  2. Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter!
  3. Öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse oder fest verschlossene Abdeckungen.
  4. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Komponenten defekt sind oder manipuliert wurden. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, schalten Sie es sofort aus, trennen Sie es vom Stromnetz und kontaktieren Sie Ihren Servicepartner.
  5. Das Netzkabel darf nur von autorisiertem Servicepersonal ausgetauscht werden.
  6. Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es frei von technischen Mängeln ist.
  7. Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Etikett angegebenen Spannung.
  8. Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel vor jedem Betrieb auf äußere Schäden.
  9. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder Flüssigkeit. Setzen Sie das Gerät keiner erhöhten Feuchtigkeit aus.
  10. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
  11. Berühren Sie das Netzkabel oder den Stecker niemals mit nassen Händen.

REINIGUNG UND WARTUNG

  1. Führen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts eine Erst-/Grundreinigung durch.
  2. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, muss vor der ersten Inbetriebnahme der 2-stufige Reinigungsprozess durchgeführt werden.
  3. Eine unsachgemäße Reinigung kann zu Geräteschäden führen.
  4. Die Verwendung von schäumenden, scheuernden oder ätzenden Reinigungsmitteln kann das Gerät beschädigen.
  5. Eine unsachgemäße Handhabung von Reinigungsmitteln ist verboten.
  6. Beim Berühren gefrorener Pacossier®-Becher ist Vorsicht geboten, da Frostschäden auftreten können.
  7. Das Pacossier®-Messer und das Coupe Set sind nicht spülmaschinengeeignet.
  8. Schäden durch Überhitzung: Das Gerät kann aufgrund unzureichender Belüftung oder unzureichender Luftzirkulation überhitzen. Kühlluft muss an der Rückseite des Geräts ungehindert angesaugt und ausgeblasen werden können. Die Lüftungsöffnungen an der Geräterückseite dürfen nicht verdeckt/blockiert werden.
  9. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht durch Kanten oder heiße Oberflächen beschädigt werden kann.
  10. Der Netzschalter muss immer frei zugänglich sein.


Zusätzlich zu den aufgeführten allgemeinen Sicherheitshinweisen enthält die Bedienungsanleitung weitere Warnhinweise zur Handhabung des Geräts. Diese Warnhinweise sind mit dem spezifischen beschriebenen Vorgang verbunden und weisen auf potenzielle Gefahren während des Betriebs hin.
Die folgenden Bezeichnungen beziehen sich auf verschiedene Risikostufen und zusätzliche Hinweise:
Information Hinweis: Bezieht sich auf eine potenziell gefährliche Situation. Das Nichtvermeiden dieser Situation kann zu Schäden führen.

Bezieht sich auf eine potenziell gefährliche Situation. Das Nichtvermeiden dieser Situation kann zu Verletzungen führen.

ALLGEMEINE INFORMATIONEN/TECHNISCHE DATEN

ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Diese Bedienungsanleitung enthält alle Informationen und Anweisungen, die für den sicheren Umgang mit dem Gerät erforderlich sind. Bitte lesen Sie die beiliegenden Sicherheitshinweise vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.

Pacotizing®
Die Kernfunktion des Geräts ist das Pacotisieren®. Diese Funktion verarbeitet tiefgekühlte Lebensmittel ohne Auftauen zu ultrafeinen Zubereitungen. Das Gerät mikropüriert und moussiert in einem Arbeitsgang. Die Verarbeitung erfolgt in der Standardfunktion mit Überdruck, was zu einer Volumenvergrösserung und Geschmacksintensivierung führt.
Das Gerät bietet zudem Schneide- und Schlagfunktionen. Eine Beschreibung der einzelnen Funktionen finden Sie im Abschnitt „PACOTIZING® – CUTTING – WHIPPING“ (PACOTIZING® – SCHNEIDEN – SCHLAGEN).

Aspekte des sicheren Umgangs mit Lebensmitteln
Beachten Sie hygienische Praktiken und halten Sie sich bei der Zubereitung von Lebensmitteln an die Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit! Die zu verarbeitende Lebensmittelzubereitung kann sich während des Pacotisierens® erwärmen; daher muss die weitere Lebensmittelverarbeitung schnell erfolgen, um Verderb und somit eine Gesundheitsgefährdung zu vermeiden.

Gebrauchsanweisung
Vor dem Pacotisieren® muss das Lebensmittel mindestens 24 Stunden lang in einem Pacotisierbecher bei einer Temperatur von –20°C / –4°F tiefgefroren worden sein, um eine gleichmässige Temperatur von –20°C / –4°F im Pacotisierbecher zu erreichen. Während der Lebensmittelzubereitung darf der Inhalt des Pacotisierbechers die Fülllinie nicht überschreiten. Hohlräume müssen mit Flüssigkeit (Wasser, Bouillon usw.) gefüllt werden. Nach dem Befüllen des Pacotisierbechers und vor dem erneuten Einfrieren von im Pacotisierbecher verbleibenden Lebensmittelzubereitungen muss die Oberfläche geglättet werden.

Pacojet Coupe Set
Das optionale Pacojet Coupe Set ist ausschliesslich für ungefrorene, knochenlose Lebensmittelzubereitungen bestimmt, die wiederholt ohne temperaturverändernde Wärmeübertragung verarbeitet werden können.

TECHNISCHE DATEN
Gerätebeschreibung
Der Pacojet 4 ist ein innovatives Küchengerät, das für den gewerblichen Einsatz geeignet ist. Es verarbeitet tiefgekühlte Lebensmittel ohne Auftauen in einem Arbeitsgang zu Mikropürees und Mousses.

Produktbild
Produktbild

Nennleistung 1500 W
Stromversorgung
PJ4 J 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
PJ4 F 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
PJ4 G 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
PJ4 I 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
PJ 4 S 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
PJ4 B 100 – 127 V / 50 – 60 Hz
PJ4 P 100 – 127 V / 50 – 60 Hz
PJ4 N 100 – 127 V / 50 – 60 Hz
PJ4 L 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
Netzwerkverbindung
WLAN 802.11 b/g/n 2.4 GHz
Überdruck Ca. 1 bar
Kraftübertragung Zahnriemen
Gerätesteuerung Elektronische Einheit, mikroprozessorgesteuert
Geräuschemission
Schalldruckpegel (LPA) 76.4 dB (A)
Abmessungen (mm) 497 x 204 x 365 (Höhe x Breite x Tiefe)
Gewicht (kg)
Pacojet 4 22.5
Spritzschutz 0.1
Pacotisiermesser® 0.06
Pacotisierbecher® 0.15
Becherdeckel 0.03
Schutzbecher 0.25
Materialien
Gehäuse Aluminium, beschichtet
Bodenplatte Aluminium, beschichtet
Chassisteile Stahl
Becherdeckel HDPE, lebensmittelecht
Pacotisierwelle® mit Werkzeugkupplung Edelstahl
Spritzschutz TPE/HDPE, lebensmittelecht
Pacojet 4 Pacotisiermesser® Stahlguss
Pacotisierbecher® PETG (Tritan), lebensmittelecht
Schutzbecher Polypropylen (glasfaserverstärkt)
Sitz des Vertriebs Pacojet International AG 6343 Rotkreuz Schweiz

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Pacojet 4 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis