TP-Link Tapo C720 / TC55 / TC53 Handbuch

Über diese Anleitung

Diese Anleitung bietet eine kurze Einführung in die smarte Flutlichtkamera und die Tapo App, sowie rechtliche Hinweise.
Bitte beachten Sie, dass die in Tapo verfügbaren Funktionen je nach Modell und Softwareversion variieren können. Die Verfügbarkeit von Tapo kann auch je nach Region variieren. Alle Bilder, Schritte und Beschreibungen in dieser Anleitung sind nur Beispiele und spiegeln möglicherweise nicht Ihre tatsächliche Tapo Kamera-Erfahrung wider.

Konventionen
In dieser Anleitung werden die folgenden Konventionen verwendet:

Konvention Beschreibung
Blau Wichtige Informationen erscheinen in Blau, einschließlich Text auf der Verwaltungsseite wie Menüs, Elemente, Schaltflächen und so weiter.
Unterstrichen Hyperlinks sind blau und unterstrichen. Sie können darauf klicken, um zu einer Website weitergeleitet zu werden.
InformationenHinweis: Das Ignorieren dieser Art von Hinweis kann zu einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Geräts führen.

Weitere Informationen

Einleitung

Erhellen Sie die Nacht mit ultrahellen Flutlichtern
Verbessern Sie Ihre Außensicherheit mit 2800lm bewegungsaktivierten Flutlichtern, 2K QHD Vollfarbvideo, integrierter Sirene und mehr. Überwachen Sie Ihren Garten jederzeit und überall, Tag und Nacht.

  • 2800lm winkelverstellbare Flutlichter – Beleuchten Sie Ihren Hof, Ihre Garage oder jede andere spezifische Zone mit hochintensiven 2800 Lumen und winkelverstellbarer Beleuchtung.
  • 2K QHD Farb-Nachtsicht – Verbessert Ihre Sicherheit mit kristallklaren 2K QHD Vollfarbbildern und lebendigen Details, selbst bei Nacht.
  • Bewegungsaktiviert – Identifiziert geschickt bewegliche Objekte und schaltet die Flutlichter innerhalb eines 270°-Erfassungsbereichs ein.
  • Anpassbarer Tonalarm – Nehmen Sie Ihr individuelles Audio als Alarm auf, der abgespielt wird, wenn Bewegung erkannt wird.
  • Smarte KI-Erkennung mit Bewegungserfassung – Überprüfen Sie Live-Ansichten mit markierter Bewegung, wenn eine Person, ein Haustier oder ein Fahrzeug erkannt wird.
  • 270° Bewegungsaktivierte Flutlichter – Identifiziert geschickt bewegliche Objekte und schaltet die Flutlichter automatisch innerhalb eines 270°-Erfassungsbereichs ein.
  • 150° weites Sichtfeld – Ein weites Sichtfeld von bis zu 150° bietet einen größeren Erfassungsbereich, der mehr Platz abdeckt.
  • Zwei-Wege-Audio – Ermöglicht die Kommunikation über ein integriertes Mikrofon und einen Lautsprecher.
  • IP65 Wetterfest – Bietet hervorragende Wasser- und Staubdichtigkeit für Außenszenarien.
  • Lokaler und Cloud-Speicher – Speichern Sie aufgenommene Videos auf einer microSD-Karte* (bis zu 512 GB). Kein Abonnement erforderlich. Cloud-Speicher** wird ebenfalls für zusätzliche Flexibilität unterstützt.
    *microSD-Karte muss separat erworben werden. Die tatsächliche Speicherkapazität hängt von der Größe der verwendeten microSD-Karte ab.
    **Abonnieren Sie Cloud-Speicher unter https://www.tapo.com/tapocare/

Aussehen

Geräteansicht

  1. Flutlichter
  2. Kameraobjektiv
  1. System-LED
  2. Bewegungssensor
  1. Lichtsensor
  2. Mikrofon
  3. Lautsprecher
  4. Reset-Taste*
  1. Kamera-Einstellknopf
  2. microSD-Kartensteckplatz**

*Reset-Taste
Während die Kamera eingeschaltet ist, halten Sie die RESET-Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, bis die System-LED rot blinkt. Die Kamera wird zurückgesetzt und neu gestartet.

**microSD-Kartensteckplatz
Lösen Sie die Schrauben und legen Sie eine microSD-Karte ein. Initialisieren Sie sie in der Tapo App für die lokale Aufzeichnung.
microSD-Karte nicht im Lieferumfang enthalten

System-LED-Anzeige

Durchgehend rot Startet
Rot und grün blinkend Bereit für die Einrichtung
Langsam rot blinkend Verbindet sich mit Wi-Fi
Durchgehend orange Mit Wi-Fi verbunden
Durchgehend grün Mit der Cloud verbunden
Schnell rot blinkend Kamera wird zurückgesetzt
Schnell grün blinkend Kamera wird aktualisiert

Kamera montieren

Sie können Ihre intelligente Tapo Flutlichtkamera vertikal an einer Wand oder überhängend unter einer Dachrinne montieren. Stellen Sie sicher, dass der Bereich ein starkes WLAN-Signal hat.
Kamera montieren

Für Wandmontage
Stellen Sie sicher, dass der UP-Pfeil an der Halterung nach oben zeigt.
*Für eine horizontale Installation passen Sie die Halterung so an, dass die Luftblase in der Wasserwaage zentriert ist.

Für Dachrinnenmontage
Richten Sie den UP-Pfeil an der Halterung auf Ihr Haus.

Bevor Sie beginnen

Stromschlaggefahr

  • Trennen Sie die Stromversorgung am Sicherungs- oder Leistungsschutzschalter, bevor Sie installieren.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Versorgungsspannung korrekt ist. Schließen Sie das Gerät an eine 110-240 VAC 50/60 Hz Stromquelle an.
  • Beachten Sie bei der Installation von Kabelverbindungen immer die geltenden Normen.
  • Installieren Sie nur an einer UL-gelisteten Anschlussdose oder an einer Wand mit einem Neutralleiter und einem Phasenleiter.
  • In der Elektroinstallation des Gebäudes muss ein allpoliger Netzschalter vorhanden sein. Der Kontaktabstand des Schalters darf nicht weniger als 3 mm betragen.
  • Detaillierte Verkabelungs- und Montageanleitungen finden Sie jederzeit in der Tapo App.
    www.apple.com
    play.google.com
    ODER


Wenn Sie mit grundlegender elektrischer Verkabelung nicht vertraut sind, konsultieren Sie bitte einen zertifizierten Elektriker.

HINWEIS

  • Nicht in der Nähe von brennbaren oder entzündlichen Oberflächen installieren.
  • Schließen Sie diese Leuchte nicht an einen Dimmer oder eine Zeitschaltuhr an.

Option 1: Installation an einer vorhandenen Anschlussdose
Die Flutlichtkamera kann an einer Anschlussdose an einer Wand oder unter einer Dachrinne montiert werden. Das unten abgebildete Zubehör kann je nach US- und EU-Version variieren.

  1. Schalten Sie den Sicherungsautomaten aus. Stellen Sie sicher, dass der Strom ausgeschaltet ist, indem Sie Ihr Licht mehrmals ein- und ausschalten.
    StromschlaggefahrAchten Sie darauf, Stromschläge zu vermeiden.
  2. Entfernen Sie die vorhandene Flutlichtkamera und trennen Sie die Kabel von der Anschlussdose.
  3. Wählen Sie ein Paar Plattenschrauben passend zu Ihrer Anschlussdose. Installieren Sie die Montageplatte an der Anschlussdose.
  4. Decken Sie das Erdungskabel (normalerweise grün/grün und gelb) mit der mitgelieferten Drahtmutter ab. Führen Sie das Neutralleiterkabel (normalerweise weiß/blau) und das Phasenleiterkabel (normalerweise schwarz/braun/rot) durch die Halterung.
    Hinweis: Zur Identifizierung der Kabelfarben können Sie sich auf https://www.tp-link.com/support/faq/3474/ beziehen.
  5. Schließen Sie die Neutral- und Phasenleiterkabel (empfohlene Abisolierlänge: 10-15 mm [0.4-0.6 Zoll]) an die Silikonlöcher in der Halterung an. Befestigen Sie die Kabel mit einem Schlitzschraubendreher.
    Hinweis: Freiliegende abisolierte Kabel dürfen nicht außerhalb der wasserdichten Silikonlöcher liegen. Wenn die Kabel zu kurz, steif oder weich zum Anschließen sind, siehe https://www.tp-link.com/support/faq/3883/
  1. Verstecken Sie die Kabel in der Anschlussdose. Befestigen Sie die Halterung mit der Halterungsschraube an der Montageplatte der Anschlussdose.
  2. Stecken Sie die Kameraschrauben in die Schraubenlöcher. Richten Sie die Befestigungszapfen an der Halterung an den Löchern der Flutlichtkamera aus. Ziehen Sie die Kameraschrauben in den Schraubenlöchern fest, um die Flutlichtkamera an der Halterung zu befestigen. Stecken Sie die Schraubenkappen in die Schraubenlöcher.
  3. Passen Sie die Position der Kamera und des Lichts auf die gewünschten Winkel an.
  4. Schalten Sie den Sicherungsautomaten ein. Warten Sie, bis die System-LED rot und grün blinkt, um die Einrichtung vorzunehmen.
    Hinweis: Flutlichter schalten sich bei Dunkelheit nach dem Einschalten automatisch ein. Vermeiden Sie direkten Augenkontakt aus nächster Nähe, um Augenverletzungen vorzubeugen.

Option 2: Installation mit vorhandenen Elektrokabeln
Installation dort, wo Neutralleiter und Phasenleiter vorhanden sind. Das unten abgebildete Zubehör kann je nach US- und EU-Version variieren.

  1. Schalten Sie den Sicherungsautomaten aus. Stellen Sie sicher, dass der Strom ausgeschaltet ist, indem Sie Ihr Licht mehrmals ein- und ausschalten.
    StromschlaggefahrAchten Sie darauf, Stromschläge zu vermeiden.
  2. Führen Sie die Kabel durch die Montageschablone und platzieren Sie die Schablone. Bohren Sie zwei Löcher an den markierten Stellen.
  3. Stecken Sie zwei Dübel in die Löcher. Führen Sie die Kabel durch die Montagehalterung. Verwenden Sie die Schrauben, um die Halterung über den Dübeln zu befestigen.
    Größe der Befestigungsschrauben:
  4. Decken Sie das Erdungskabel (normalerweise grün/grün und gelb) mit der mitgelieferten Drahtmutter ab.
    Hinweis: Zur Identifizierung der Kabelfarben können Sie sich auf https://www.tp-link.com/support/faq/3474/ beziehen.
  1. Schließen Sie die Neutralleiterkabel (normalerweise weiß/blau) und die Phasenleiterkabel (normalerweise schwarz/braun/rot) (empfohlene Abisolierlänge: 10-15 mm [0.4-0.6 Zoll]) an die Silikonlöcher in der Halterung an. Befestigen Sie die Kabel mit einem Schlitzschraubendreher.
    Hinweis: Freiliegende abisolierte Kabel dürfen nicht außerhalb der wasserdichten Silikonlöcher liegen. Wenn die Kabel zu kurz, steif oder weich zum Anschließen sind, siehe https://www.tp-link.com/support/faq/3883/
  2. Verstecken Sie die Kabel in der Halterung. Stecken Sie die Kameraschrauben in die Schraubenlöcher. Richten Sie die Befestigungszapfen an der Halterung an den Löchern der Flutlichtkamera aus. Ziehen Sie die Kameraschrauben in den Schraubenlöchern fest, um die Flutlichtkamera an der Halterung zu befestigen. Stecken Sie die Schraubenkappen in die Schraubenlöcher.
  3. Passen Sie die Position der Kamera und des Lichts auf die gewünschten Winkel an.
  4. Schalten Sie den Sicherungsautomaten ein. Warten Sie, bis die System-LED rot und grün blinkt, um die Einrichtung vorzunehmen.
    Hinweis: Flutlichter schalten sich bei Dunkelheit nach dem Einschalten automatisch ein. Vermeiden Sie direkten Augenkontakt aus nächster Nähe, um Augenverletzungen vorzubeugen.

Kamera einrichten

Befolgen Sie die folgenden Schritte, um mit Ihrer neuen Kamera zu beginnen.

  1. Tapo App herunterladen
    Holen Sie sich die Tapo App aus dem App Store oder von Google Play, oder indem Sie den untenstehenden QR-Code scannen.
    www.apple.com
    play.google.com
    ODER

  2. Anmelden
    Öffnen Sie die App und melden Sie sich mit Ihrer TP-Link ID an. Wenn Sie noch kein Konto haben, erstellen Sie zuerst eines.
  3. Kamera hinzufügen
    Tippen Sie in der App auf die Schaltfläche > Gerät hinzufügen und suchen Sie nach Ihrem Modell. Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um die Einrichtung abzuschließen.

Einrichtung mit Amazon Frustration-Free Setup

InformationHinweis: Nur Tapo C720 unterstützt Amazon Frustration-Free Setup.

Was ist Amazon Frustration-Free Setup?
Amazon Frustration-Free Setup hilft dabei, Tapo Smart-Geräte in weniger Schritten zu verbinden und einzurichten, ohne dass Sie Ihr WLAN-Passwort für jedes Gerät merken und erneut eingeben müssen.
Um diese Funktion zu nutzen, bestätigen Sie Folgendes:

  • Das neue Tapo-Gerät unterstützt Amazon FFS.
  • Das neue Tapo-Gerät wurde bei Amazon gekauft.
  • Sie besitzen ein Amazon FFS-fähiges Alexa-Gerät oder einen Router.
  • Sie haben Ihre WLAN-Informationen über Alexa Echo bei Amazon gespeichert.
  • Ihr Tapo-Gerät und Ihr Router befinden sich im selben Netzwerk wie Ihr Alexa Echo.

LED-Anzeigen während des Amazon Frustration-Free Setup

LED Status
Rot und grün blinkend Bereit zur Einrichtung
Gelb blinkend FFS-Einrichtung läuft
Dauerhaft grün Funktioniert einwandfrei

Wenn die LED nach längerer Zeit nicht dauerhaft grün leuchtet, können Sie versuchen, das Tapo-Gerät manuell hinzuzufügen. (Drücken Sie einmal die Reset-Taste (Zurücksetzen) an Ihrem Tapo-Gerät. Öffnen Sie dann die Tapo-App, tippen Sie auf die Schaltfläche + (Hinzufügen) auf der Seite, wählen Sie Ihr Gerätemodell aus und folgen Sie den Anweisungen der App.)

So verwenden Sie Amazon Frustration-Free Setup mit Tapo-Geräten

  1. Öffnen Sie die Amazon Alexa App. Tippen Sie dann auf Mehr (More) und wählen Sie Skills & Spiele (Skills & Games).
  1. Geben Sie Tapo in die Suchleiste ein und wählen Sie Tapo.
    Einrichtung mit Amazon Frustration-Free Setup - Schritt 1
  1. Tippen Sie auf die Schaltfläche AKTIVIEREN (ENABLE TO USE).
  2. Melden Sie sich mit Ihrer TP-Link ID an, die mit Ihrem Tapo-Gerät verbunden ist, und tippen Sie auf Autorisieren (Authorize). Nach erfolgreicher Autorisierung erscheint die Meldung „Tapo wurde erfolgreich verknüpft“ (Tapo has been successfully linked).
    Einrichtung mit Amazon Frustration-Free Setup - Schritt 2
  3. Schließen Sie Ihr Tapo-Gerät an, und die Einrichtung wird automatisch in zwei Minuten abgeschlossen sein.
    Um weitere Tapo-Geräte einzurichten, schließen Sie diese einfach an und genießen Sie die Vorteile!

Fertig!
Wenn dieses Gerät auf der Startseite (Home page) in der Tapo-App angezeigt wird, bedeutet dies, dass es erfolgreich mit Ihrem Amazon-Konto verknüpft und automatisch mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden wurde. Wenn dieses Gerät nicht auf der Startseite (Home page) in der Tapo-App angezeigt wird, versuchen Sie, es manuell einzurichten. (Tippen Sie auf die Schaltfläche + (Hinzufügen) auf der Seite, wählen Sie Ihr Gerätemodell aus und folgen Sie dann den Anweisungen der App.)

Sicherheitshinweise

  • Halten Sie das Gerät von Feuer oder heißen Umgebungen fern. NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Das Produkt nicht zerlegen, reparieren oder modifizieren.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen drahtlose Geräte nicht zugelassen sind.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist. Stromschlaggefahr.
  • Berühren Sie das Produkt niemals mit nassen Händen.
  • Es wird NICHT empfohlen, dieses Produkt starkem Regen oder jeglicher Art von Feuchtigkeit auszusetzen.
  • Nicht in der Nähe von automatisch gesteuerten Geräten wie Feuermeldern platzieren. Von diesem Produkt ausgesendete Funkwellen können solche Geräte Fehlfunktionen verursachen, was zu einem Unfall führen kann.
  • Beachten Sie die Einschränkungen für die Verwendung drahtloser Produkte in Tanklagern, Chemieanlagen oder während Sprengarbeiten.
  • Verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Produkts. Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch.
  • Stecken Sie niemals Metallgegenstände in das Produkt. Wenn ein Metallgegenstand in das Produkt gelangt, schalten Sie den Schutzschalter aus und wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker.
  • Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung bei der medizinischen Versorgung bestimmt. Konsultieren Sie den Hersteller von persönlichen medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern oder Hörgeräten, um festzustellen, ob diese ausreichend gegen externe HF (Hochfrequenz)-Energie abgeschirmt sind.
  • Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Gesundheitseinrichtungen. Krankenhäuser oder Gesundheitseinrichtungen verwenden möglicherweise Geräte, die empfindlich auf externe HF-Energie reagieren könnten.
  • Das Produkt sollte vor übermäßigem Rauch, Staub oder hohen Temperaturen und Vibrationen geschützt werden.
  • Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht für eine bessere Leistung.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
  • Dieses Produkt kann andere elektronische Produkte wie Fernseher, Radios, Personal Computer, Telefone oder andere drahtlose Geräte stören.
  • Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss die gesamte Leuchte ersetzt werden.
  • Betriebstemperatur: -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)
    Bitte lesen und befolgen Sie die obigen Sicherheitshinweise beim Betrieb des Geräts. Wir können nicht garantieren, dass keine Unfälle oder Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Sorgfalt und auf eigenes Risiko.

Erklärung der Symbole auf dem Produktetikett
Hinweis: Das Produktetikett befindet sich auf der Rückseite des Produkts. Symbole können je nach Produkt variieren.
Erklärung der Symbole auf dem Produktetikett - Tabelle 1
Erklärung der Symbole auf dem Produktetikett - Tabelle 2
Erklärung der Symbole auf dem Produktetikett - Tabelle 3

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

TP-Link Tapo C720 / TC55 / TC53 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis