Magic Mill MFD-5000- Dörrgeräte-Handbuch

SPEZIFIKATIONEN
Stromversorgung: 120V, 60Hz
Leistung: 240W
Timer: 00:30 – 24:00
Thermostat: 95°F-158°F

VOR GEBRAUCH
Entfernen Sie alle Verpackungen vom Produkt.
Legen Sie die Verpackung in den Karton und lagern oder entsorgen Sie sie verantwortungsbewusst.
Reinigung:
Wischen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile des Geräts ab.
Reinigen Sie die Einschübe mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Verwenden Sie bei Bedarf Reinigungsmittel.
Waschen Sie die BASIS NICHT in einem Geschirrspüler und tauchen Sie sie NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein!!!
Nach der Reinigung muss das Gerät 30 Minuten lang ohne Trocknungsgut in Betrieb genommen werden.
Bei der ersten Inbetriebnahme sind Rauch oder Gerüche, die während dieses Vorgangs entstehen, normal. Bitte sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
Spülen Sie die Roste nach der Einlaufzeit in Wasser ab und trocknen Sie alle Teile. Dieser Vorgang ist nur beim ersten Mal notwendig. (WASCHEN SIE DIE BASIS NICHT!!!)
Ziehen Sie den Stecker des Dörrgeräts aus der Steckdose und lassen Sie es vor der Reinigung abkühlen.
Verwenden Sie eine weiche Bürste, um festsitzende Lebensmittel zu entfernen. Trocknen Sie alle Teile, bevor Sie das Dörrgerät lagern.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln, um die Oberfläche nicht zu beschädigen.
Zusammenbau des Geräts:
- Stellen Sie sicher, dass das Dörrgerät stabil auf einer festen, ebenen Oberfläche steht. Stapeln Sie die Dörreinschübe und verbinden Sie den Stecker mit einer Wandsteckdose.
- Die Einschübe können mit einem Abstand von 1,5 cm oder 2,8 cm gestapelt werden und sind somit an die Dicke des zu dörrenden Lebensmittels anpassbar.
Durch einfaches Drehen der Einschübe um 180° ist es möglich, die Höhe zu verdoppeln, um voluminösere Lebensmittel einzulegen.
Ineinander verschachtelte Einschübe

Einschübe in höherer Position

BEDIENUNG
Funktionstasten:

Die digitale Steuerung ermöglicht eine einfache Einstellung der Dörrtemperatur und -zeit.
- Stellen Sie das Dörrgerät auf eine trockene, glatte Oberfläche.
- Legen Sie Lebensmittel auf die Einschübe und laden Sie diese in das Gerät.
Hinweis: Es wird empfohlen, mindestens 3 Arbeitseinschübe zu stapeln, unabhängig davon, ob Sie Lebensmittel darauf haben oder nicht. - Schließen Sie die Stromversorgung an., der Bildschirm zeigt "0000" an.
- Drücken Sie
, das Dörrgerät beginnt zu arbeiten und stellt sich standardmäßig auf 10:00 und 158°F ein.
Drücken Sie
um Timer und Temperatur einzustellen. - Timer einstellen (00:30-24:00)
Drücken Sie die Taste TIME/TEMP, das Display zeigt die Standardzeit 10:00 an und blinkt, und drücken Sie dann die Tasten "+" oder "-" bis die gewünschte Zeit angezeigt wird.
Um die Zeit schnell zu ändern, halten Sie die Tasten "+" oder "-" gedrückt. - Temperatur einstellen (95°F-104°F-113°F-122°F-131°F-140°F-149°F-158°F)
Drücken Sie die Taste TIME/TEMP erneut, das Anzeigefenster zeigt die Temperatur 158°F an und blinkt, und drücken Sie dann die Tasten "+" oder "-" um die gewünschte Temperatur auszuwählen.
Um die Temperatur schnell zu ändern, halten Sie die Tasten "+" oder "-" gedrückt.
- Timer einstellen (00:30-24:00)
- Nachdem Zeit und Temperatur eingestellt wurden. Die Zeit im Anzeigefenster beginnt herunterzuzählen.
- Wenn die eingestellte Zeit auf "0:00" herunterzählt, stoppt zuerst das Heizelement. Der Lüfter läuft 10 Sekunden lang weiter und der Summer klingelt 20 Mal mit einem "beep" (Piep)-Ton (1 Mal/Sekunde), der Bildschirm zeigt "End" (Ende) an.
- Ziehen Sie den Stecker des Geräts.
Wenn der Dörrvorgang abgeschlossen ist, entnehmen Sie die Lebensmittel aus dem Dörrgerät.
Wenn zusätzliche Dörrzeit benötigt wird, befolgen Sie die vorhergehenden Schritte, um den Dörrvorgang fortzusetzen.
TROCKENTIPPS
Die Trocknungszeit für vorbehandeltes Obst hängt von den folgenden Faktoren ab:
- Dicke der Stücke oder Scheiben
- Anzahl der Behälter mit dem zu trocknenden Lebensmittel
- Menge des zu trocknenden Lebensmittels
- Feuchtigkeit oder Luftfeuchtigkeit in Ihrer Umgebung
- Ihre bevorzugte Trocknungsart für jede Art von Trockenfrucht
Es wird empfohlen:
- Überprüfen Sie Ihre Lebensmittel jede Stunde.
- Drehen und/oder stapeln Sie Ihre Einschübe neu, wenn Sie eine ungleichmäßige Trocknung bemerken.
- Beschriften Sie die Lebensmittel vor dem Trocknen mit Inhalt, Datum und Gewicht. Es ist auch hilfreich, die Trocknungszeit für zukünftige Referenzen zu notieren.
- Vorbehandelte Lebensmittel ergeben den besten Trocknungseffekt.
- Die richtige Lagerung der Lebensmittel nach dem Trocknen trägt ebenfalls dazu bei, die Qualität der Lebensmittel zu erhalten und die Nährstoffe zu schonen.
| Temperatureinstellungen | Verwendung |
| 95°F | Kräuter, Blumen, Teig |
| 104°F | Joghurt |
| 113°F | Weiches Gemüse |
| 122°F | Hartes Gemüse |
| 131°F | Zitrusfruchtschale |
| 140°F | Obst |
| 149°F | Fisch |
| 158-167°F | Trockenfleisch, Fruchtleder |
| Name | Zubereitung | Trockenheitstest | Zeit, Stunden (ca.) |
![]() Äpfel | Schälen, entkernen und in Scheiben oder Ringe schneiden | Biegsam | 5-6 |
![]() Aprikosen | Halbieren oder in Scheiben schneiden, Stein entfernen | Biegsam | 12-38 |
![]() Bananen | Schälen und in 3-4 mm dicke Scheiben schneiden | Knusprig | 8-38 |
![]() Kirschen | Entkernen optional, oder entkernen, wenn zu 50 % trocken | Lederartig | 8-34 |
![]() Cranberries | Hacken oder ganz lassen | Biegsam | 6-26 |
![]() Rote Datteln | Entkernen und in Scheiben schneiden | Lederartig | 6-26 |
![]() Feigen | In Scheiben schneiden | Lederartig | 6-26 |
![]() Trauben | Ganz lassen | Biegsam | 8-38 |
![]() Nektarinen | Halbieren, mit der Hautseite nach unten trocknen. Entkernen, wenn zu 50 % trocken | Biegsam | 8-26 |
![]() Orangenschale | In lange Streifen schälen | Spröde | 8-16 |
Pfirsiche | Entkernen, wenn zu 50 % trocken. Halbieren oder vierteln, mit der Schnittseite nach oben | Biegsam | 10-34 |
![]() Birnen | Schälen und in Scheiben schneiden | Biegsam | 8-30 |
![]() Erdbeeren | In 3/8 Zoll dicke Scheiben schneiden, andere Beeren ganz lassen | Keine Restfeuchte | 8-26 |
![]() Artischocken | In 1/3 Zoll dicke Streifen schneiden. Ca. 10 Minuten kochen | Spröde | 6-14 |
Spargel | In 1 Zoll große Stücke schneiden | Spröde | 6-14 |
![]() Bohnen | Schneiden und dampfblanchieren, bis sie durchscheinend sind | Spröde | 8-26 |
![]() Rote Bete | Blanchieren, abkühlen, Blätter und Wurzeln entfernen, in Scheiben schneiden | Spröde | 8-26 |
![]() Rosenkohl | Röschen vom Strunk schneiden. Der Länge nach halbieren | Knusprig | 8-30 |
![]() Brokkoli | Putzen und schneiden. Dampfgaren bis zart, ca. 3-5 Min. | Spröde | 6-20 |
![]() Kohl | Putzen und in 1/8 Zoll dicke Streifen schneiden. Strunk in 1/4 Zoll dicke Streifen schneiden. | Lederartig | 6-14 |
![]() Karotten | Dampfgaren, bis zart. Raspeln oder in Scheiben schneiden | Lederartig | 6-12 |
![]() Blumenkohl | Dampfblanchieren, bis zart. Putzen und schneiden. | Lederartig | 6-16 |
![]() Sellerie | Stangen in 1/4 Zoll dicke Scheiben schneiden | Spröde | 6-14 |
![]() Schnittlauch | Hacken | Spröde | 6-10 |
![]() Gurke | Schälen und in 1/2 Zoll dicke Scheiben schneiden | Lederartig | 6-18 |
![]() Aubergine/Kürbis | Putzen und 1/4 Zoll bis 1/2 Zoll dick schneiden | Spröde | 6-18 |
![]() Knoblauch | Haut von der Zehe entfernen und in Scheiben schneiden | Spröde | 6-16 |
![]() Chilischoten | Ganz trocknen | Lederartig | 8-14 |
![]() Pilze | In Scheiben schneiden, hacken oder ganz trocknen | Lederartig | 6-14 |
![]() Zwiebeln | Dünn in Scheiben schneiden oder hacken | Spröde | 8-14 |
![]() Erbsen | 3-5 Min. blanchieren. | Spröde | 8-14 |
![]() Paprika | In 1/4 Zoll dicke Streifen oder Ringe schneiden. Samen entfernen. | Spröde | 4-14 |
![]() Kartoffeln | In Scheiben, Würfel oder Stücke schneiden. 8-10 Min. dampfblanchieren. | Spröde | 6-8 |
![]() Rhabarber | Äußere Haut entfernen und in 1/8 Zoll lange Stücke schneiden | Keine Restfeuchte | 8-38 |
![]() Spinat | Dampfblanchieren, bis er welk ist | Spröde | 6-16 |
![]() Tomaten | Haut entfernen. Halbieren oder in Scheiben schneiden. | Lederartig | 8-24 |
![]() Zucchini | In 1/4 Zoll dicke Scheiben schneiden | Spröde | 6-18 |
![]() Mangos | Schälen, 3/8 Zoll dick schneiden, auf dem Dörrgerät verteilen | Lederartig | 6-16 |
Hinweis: Die in der obigen Tabelle gezeigten Zeiten und Methoden der Obstvorbehandlung sollten nur als Richtlinie dienen. Kundenpräferenzen für das Trocknen von Gemüse können von den oben gezeigten abweichen.
Jerky:
Rinderjerky

Ergibt: 250g
Zubereitung: 10 Min. (+ 12 Stunden Marinierzeit)
Trocknen: 5 Std.
500 g Rinderfilet oder Roastbeef, überschüssiges Fett entfernt
½ Tasse Sojasauce
½ Tasse Worcestershiresauce
1 Teelöffel Salz
- Das Rindfleisch in eine flache Glasschale legen. Die gemischten Saucen und das Salz darüber gießen. Mit Frischhaltefolie abdecken und 12 Stunden im Kühlschrank marinieren, dabei gelegentlich wenden. Abgießen. Marinade entsorgen.
- Das Rinderfilet mit einem großen, scharfen Messer quer zur Faser in 5 mm dicke Scheiben schneiden. Das Rindfleisch auf Trockengittern anordnen. Bei 158°F 5 Stunden trocknen, dabei die Gitter nach der Hälfte der Trockenzeit drehen, für 5 Stunden.
Fischjerky
2 Tassen Wasser
2 Tassen brauner Zucker
1 Tasse Salz
¼ Tasse Sojasauce
4 Filets fester Weißfisch oder Lachs, Haut entfernt
2 Teelöffel Paprika, optional
- Wasser, Zucker, Salz und Sojasauce in einem Topf bei mittlerer Hitze verrühren. Rühren, bis sich der gesamte Zucker aufgelöst hat. Beiseitestellen, bis es Raumtemperatur erreicht hat.
- Fisch in 2 cm dicke Streifen schneiden. In die abgekühlte Marinade legen. Abdecken und über Nacht oder mindestens 6 Stunden im Kühlschrank kühlen.
- Dörrgerät auf 149°F einstellen.
- Lachs abgießen. Lachs in einer einzigen Schicht auf den Dörrgerätschalen auslegen.
- Ins Dörrgerät legen. 8 Stunden trocknen lassen. Bis zu 1 Woche in einem luftdichten Behälter im Kühlschrank aufbewahren.
TIPP: Beachten Sie: Wenn Sie Lachs oder einen anderen Fisch mit hohem Fettgehalt verwenden, wird die Haltbarkeit erheblich verkürzt.
TIPP
- Mageres Fleisch ohne viel Marmorierung (Fett im ganzen Fleisch verteilt) wählen.
Fleisch muss von höchster Qualität sein und am Kauftag mariniert werden. - Das Fleisch im Ganzen marinieren und nach dem Marinieren in Scheiben schneiden. Die Marinade muss salzig sein (siehe Rinderjerky-Rezept), da dies hilft, Feuchtigkeit aus dem Fleisch zu ziehen, den Wassergehalt zu reduzieren und das Fleisch sicher zum Verzehr zu machen.
- Das marinierte Fleisch bis zu 12 Stunden im Kühlschrank aufbewahren. Gut abtropfen lassen.
- Das Fleisch muss dünn geschnitten werden und jede Scheibe muss die gleiche Dicke haben, vorzugsweise 5 mm. Dies können Sie mit einem Aufschnittschneider erreichen.
- Manchmal erleichtert es das Schneiden, das Fleisch zuerst teilweise einzufrieren und dann zu schneiden. Das Fleisch vor dem Anordnen auf den Blechen zum Trocknen auftauen.
- Das Fleisch immer quer zur Faser schneiden. Fleisch, das mit der Faser geschnitten wird, zerfällt und kann eine zähe Textur haben.
- Dehydriertes Fleisch muss in einem luftdichten Behälter im Kühlschrank für bis zu 3-4 Wochen aufbewahrt werden. Wenn Sie es länger aufbewahren möchten, beschriften, datieren und für bis zu 3 Monate einfrieren.
Über Nacht im Kühlschrank auftauen. - Sobald die Trockenzeit abgeschlossen ist, Rindfleisch auf Raumtemperatur abkühlen lassen und die Oberfläche mit einem Papiertuch trocken tupfen, um überschüssige Oberflächenfeuchtigkeit zu entfernen und sichere Aufbewahrungszeiten zu gewährleisten.
Fleisch darf nur im Kühlschrank oder Gefrierschrank gelagert werden. Die Lagerung von Fleisch bei Raumtemperatur könnte das Wachstum von Bakterien fördern, wenn es nicht gründlich getrocknet wurde.
Käse-Grünkohl-Chips

Die Zutaten mögen nicht käsig aussehen, aber der Geschmack kommt von der Hefe und Misopaste.
2 Bündel Grünkohl, gewaschen, grob zerrupft
1 Tasse Nährhefe
1 Tasse weiße Misopaste
2 Esslöffel natives Olivenöl extra
1 Teelöffel Meersalz
2 Knoblauchzehen, zerdrückt
- Dörrgerät auf 122°F einstellen.
- Hefe, Miso, Öl, Salz und Knoblauch verrühren, bis eine Paste entsteht.
- Grünkohlblätter mit der Misomischung einreiben. Auf die Dörrgerätschalen legen.
- Ins Dörrgerät legen. 12-13 Stunden oder bis sie knusprig sind, trocknen lassen. Die Dauer hängt von der Dicke der Grünkohlblätter ab.
Bis zu einer Woche in einem luftdichten Behälter aufbewahren.
Käsebrot

1 Tasse warmes Wasser
2 Esslöffel Zucker
1 Esslöffel Hefe 4½ Tassen Mehl
⅓ Tasse Olivenöl
1 Esslöffel getrockneter Oregano
2 Teelöffel Salz Füllung: 500 g Speck, gekocht
2 Tassen geriebener Mozzarella
1 Tasse geriebener Cheddar-Käse
- Dörrgerät auf 95°F einstellen. Eine Dörrgerätschale mit Backpapier auslegen.
- In einem Krug Wasser, Hefe und Zucker vermischen. Den Krug 10 Minuten in das Dörrgerät stellen. Die Hefe sollte Blasen werfen.
- Mehl, Olivenöl, Oregano und Salz auf eine Arbeitsfläche geben. Zu einem Berg formen und in der Mitte eine Mulde machen.
- Die flüssigen Zutaten hinzufügen und das Mehl langsam zur Mitte bringen, um einen Teig zu formen. Etwa 5 Minuten kneten oder bis der Teig elastisch und glatt ist.
- Eine große Schüssel leicht mit Öl einfetten. Teig in die Schüssel geben und ins Dörrgerät stellen. 1 Stunde ruhen lassen oder bis sich das Volumen verdoppelt hat.
- Aus der Schüssel nehmen und schnell 1 Minute kneten.
- Teig zu einem großen Rechteck ausrollen. Den Teig mit Speck und Käse belegen. Von der breitesten Seite her zu einem Zylinder aufrollen. Die beiden Enden des Teigs zusammenführen, um einen Kreis zu bilden. Den Teig zusammenkneifen, um ihn zu verschließen.
- Auf eine ausgelegte Dörrgerätschale legen. Ins Dörrgerät stellen. 30 Minuten ruhen lassen. Zu diesem Zeitpunkt den Ofen auf 392°F vorheizen.
- Teig aus dem Dörrgerät nehmen und auf ein Metallbackblech legen. 20 Minuten backen oder bis er goldbraun ist und der Käse blubbert.
Nussiges Quinoa-Granola

2 Tassen Quinoa, 2 Stunden eingeweicht
1 Tasse Pekannüsse, 2 Stunden eingeweicht
½ Tasse Kürbiskerne, 2 Stunden eingeweicht
½ Tasse Sonnenblumenkerne, 2 Stunden eingeweicht
⅓ Tasse Ahornsirup
2 Teelöffel gemahlener Zimt
1 Teelöffel gemischte Gewürze
1 Teelöffel Vanilleextrakt
1 Teelöffel Meersalz
2 Esslöffel Kokosöl
6 Medjool-Datteln, entsteint, grob gehackt
- Dörrgerät auf 149°F einstellen. Antihaftfolie auf das Blech legen.
- Quinoa, Pekannüsse, Kürbiskerne und Sonnenblumenkerne abgießen.
- In einer großen Schüssel alle Zutaten vermischen. Sicherstellen, dass alle Zutaten mit Öl und Sirup überzogen sind.
- Gleichmäßig auf 2 Dörrgerätschalen verteilen.
- Ins Dörrgerät legen. 24 Stunden oder bis knusprig trocknen lassen. In einen luftdichten Behälter geben.
Aprikosen-Kokos-Kekse

2 Tassen getrocknete Datteln, entsteint
1 Tasse Mandelmus
1 Tasse getrocknete Aprikosen
1 Tasse Kokosraspel
½ Teelöffel Salz
- Dörrgerät auf 158°F einstellen.
- Alle Zutaten in die Schüssel einer Küchenmaschine geben. Pulsen, bis eine stückige Paste entstanden ist.
- Mischung zu Kugeln von 1 Esslöffel Größe formen. Auf die Dörrgerätschalen legen. Flachdrücken.
- Ins Dörrgerät legen. 7-8 Stunden oder bis fest trocknen lassen. Bis zu einer Woche in einem luftdichten Behälter aufbewahren.
LAGERUNG
- Lagern Sie Lebensmittel erst, nachdem sie abgekühlt sind.
- Lebensmittel können länger aufbewahrt werden, wenn sie an einem kühlen, trockenen und dunklen Ort gelagert werden.
- Entfernen Sie so viel Luft wie möglich aus dem Lagerbehälter und verschließen Sie ihn fest.
- Die optimale Lagertemperatur beträgt 59°F oder weniger.
- Lagern Sie Lebensmittel niemals direkt in einem Metallbehälter.
- Vermeiden Sie Behälter, die "atmen" oder eine schwache Abdichtung haben.
- Überprüfen Sie den Inhalt Ihrer getrockneten Lebensmittel in den Wochen nach der Dehydrierung auf Feuchtigkeit. Wenn sich Feuchtigkeit darin befindet, sollten Sie den Inhalt länger dehydrieren, um ein Verderben zu vermeiden.
- Für die beste Qualität sollten getrocknete Früchte, Gemüse, Kräuter, Nüsse und Brot nicht länger als 1 Jahr aufbewahrt werden, wenn sie im Kühlschrank oder Gefrierschrank gelagert werden.
- Getrocknetes Fleisch, Geflügel und Fisch sollten nicht länger als 3 Monate im Kühlschrank oder 1 Jahr im Gefrierschrank gelagert werden.
Wartung/Reinigungsmethode
Nach Gebrauch den Dörrautomaten vom Stromnetz trennen und vor der Reinigung abkühlen lassen.
Verwenden Sie eine weiche Bürste, um an den Einschüben haftende Lebensmittel zu entfernen.
Trocknen Sie alle Teile mit einem trockenen Tuch, bevor Sie den Dörrautomaten lagern.
Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie Papiertücher, um überschüssige Marinade zu entfernen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln, um die Oberfläche nicht zu beschädigen.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und Schmutz, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen (wickeln Sie es in eine Plastiktüte ein). Lagern Sie es an einem trockenen Ort
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF!
SICHERHEITSANWEISUNGEN
BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCH
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen sollten bei der Verwendung des Elektrogeräts immer beachtet werden
BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
- Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnliche Anwendungen bestimmt.
- Dieser Dörrautomat ist NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH bestimmt und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Verwenden Sie ihn nicht im Freien.
- Stellen Sie bei der Verwendung des Dörrautomaten sicher, dass er auf einer flachen, ebenen und stabilen Oberfläche steht, um kein Sturzrisiko zu gewährleisten. Stellen Sie außerdem sicher, dass er das Gewicht des Geräts während des Gebrauchs tragen kann.
- Die Nichtbeachtung aller aufgeführten Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden oder schweren Personenschäden führen. Die in dieser Bedienungsanleitung besprochenen Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen können nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken, die während der Verwendung des Produkts auftreten können.
- Lassen Sie den Dörrautomaten während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
- Halten Sie den Dörrautomaten stets von Kindern fern, da diese die Gefahren, die mit der unsachgemäßen Handhabung von Elektrogeräten verbunden sind, nicht erkennen können.
- Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt zu werden. Es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bezüglich der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder unterwiesen.
- Bevor Sie den Dörrautomaten an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannung und Stromversorgung den Angaben auf dem Typenschild des Dörrautomaten entsprechen.
- Stellen Sie sicher, dass der Dörrautomat ausgeschaltet ist und ziehen Sie den Stecker aus dem Stromnetz, wenn er nicht benutzt wird; bevor er gereinigt und während er repariert wird.
- Stellen Sie sicher, dass der Dörrautomat und das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen und halten Sie sie von heißen Gegenständen und offenen Flammen fern; andernfalls schmilzt der Kunststoff und verursacht einen Brand.
- Unter keinen Umständen dürfen der Dörrautomat oder der Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
- Überprüfen Sie den Dörrautomaten und das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen.
- Benutzen Sie den Dörrautomaten nicht, wenn der Stecker oder das Kabel beschädigt sind, nach einer Fehlfunktion oder nachdem er fallen gelassen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde.
- Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Reparaturen am Dörrautomaten sollten nur von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Unsachgemäße Reparaturen können den Benutzer gefährden.
- Keines der Produktteile ist spülmaschinenfest, sofern nicht ausdrücklich anders angegeben.
- Schalten Sie die Stromversorgung an der Steckdose immer aus, bevor Sie einen Stecker einstecken oder herausziehen. Entfernen Sie den Stecker, indem Sie ihn anfassen; ziehen Sie nicht am Kabel.
- Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel, es sei denn, dieses Kabel wurde von einem qualifizierten Techniker oder Servicemitarbeiter überprüft und getestet.
- Verwenden Sie niemals unautorisiertes Zubehör.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen. Halten Sie Hände, Haare, Kleidung, Spatel und andere Utensilien während des Betriebs fern, um das Risiko von Personen- und/oder Maschinenschäden zu verringern.
- Richten Sie den Luftstrom des Motors nicht auf andere Personen oder brennbare Materialien.
- Halten Sie es nicht in der Nähe von Heizquellen. Halten Sie den Stecker von Druck fern; andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
- Wenn Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, müssen diese Bedienungsanleitungen ebenfalls mitgegeben werden.
- Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie Griffe oder Knöpfe.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird und vor der Reinigung. Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
- Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einen beheizten Ofen stellen.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
- Die Geräte sind nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem betrieben zu werden.
NUR FÜR DEN HAUSHALT
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Hinweis zum Stecker:
Dieses Gerät verfügt über einen polarisierten Stecker (eine Klinge ist breiter als die andere). Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, ist dieser Stecker so konzipiert, dass er nur auf eine Weise in eine polarisierte Steckdose passt. Wenn der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, drehen Sie den Stecker um. Wenn er immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Versuchen Sie nicht, den Stecker in irgendeiner Weise zu modifizieren.
Hinweis zum Kabel:
- Ein kurzes Netzkabel (oder abnehmbares Netzkabel) wird mitgeliefert, um das Risiko zu verringern, sich in einem längeren Kabel zu verheddern oder darüber zu stolpern.
- Längere abnehmbare Netzkabel oder Verlängerungskabel sind erhältlich und dürfen verwendet werden, wenn bei deren Gebrauch Vorsicht geboten ist.
- Wenn ein längeres abnehmbares Netzkabel oder Verlängerungskabel verwendet wird:
- Die angegebene elektrische Leistung des Kabelsatzes oder Verlängerungskabels sollte mindestens so hoch sein wie die elektrische Leistung des Geräts;
- Das Kabel sollte so verlegt werden, dass es nicht über die Arbeitsplatte oder Tischplatte hängt, wo es von Kindern gezogen oder unbeabsichtigt darüber gestolpert werden kann.
- Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, tauchen Sie das Produkt, das flexible Kabel oder den Stecker nicht in Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten und setzen Sie sie diesen nicht aus.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Bädern, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten oder wenn Sie auf feuchten oder nassen Oberflächen stehen oder sich darauf befinden. Bewahren Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung auf;
- Halten Sie das Gerät von Orten mit hohen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit fern.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
- Schalten Sie die Stromversorgung in feuchter Umgebung aus.
- Sollte das Gerät ins Wasser fallen, schalten Sie den Strom an der Steckdose aus und ziehen Sie den Stecker sofort heraus. GREIFEN SIE NICHT IN DAS WASSER, UM ES HERAUSZUHOLEN.
- Es ist wichtig zu beachten, dass das Gerät vor der erneuten Verwendung von einem qualifizierten Techniker überprüft werden muss.
ACHTUNG!
- Nicht in der Nähe von Gas-Spraydosen betreiben.
- Unsachgemäße Bedienung und Handhabung können zu Fehlfunktionen des Geräts und Verletzungen des Benutzers führen.
- Das Netzkabel darf nicht durch schwere oder scharfe Gegenstände gequetscht werden, da dies sonst einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
- Die Temperatur der zugänglichen Oberfläche kann im Betrieb des Geräts HOCH sein.
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Magic Mill MFD-5000- Dörrgeräte-Handbuch herunterladen
, das Dörrgerät beginnt zu arbeiten und stellt sich standardmäßig auf 10:00 und 158°F ein.
um Timer und Temperatur einzustellen. 


































