ION Explorer Extreme Benutzerhandbuch

Lieferumfang

Explorer Extreme
Mikrofon mit Kabel
Strom-/Ladekabel
Aufbewahrungstasche für Mikrofonkabel
Kurzanleitung
Sicherheits- und Garantiehandbuch

Support

Die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Kompatibilitätsinformationen usw.) sowie zur Produktregistrierung finden Sie unter ionaudio.com.

Für weiteren Produktsupport besuchen Sie ionaudio.com/support.

Akkus

Wiederaufladbare Blei-Säure-Batterien sind vom gleichen Typ, der in Kraftfahrzeugen verwendet wird. Wie bei Ihrer Autobatterie hat die Art und Weise, wie Sie diesen Akku verwenden, einen erheblichen Einfluss auf seine Lebensdauer. Bei sachgemäßer Verwendung und Pflege kann ein Blei-Säure-Akku jahrelang halten. Hier sind einige Empfehlungen, wie Sie die Lebensdauer des internen Akkus maximieren können.

Allgemeine Verwendung
Laden Sie den Akku vor der Verwendung vollständig auf.
Laden Sie den Akku nach jeder Verwendung vollständig auf.

Lagerung
Für eine optimale Produktlebensdauer lagern Sie das Gerät nicht bei extrem heißen (über 32 °C / 90 °F) oder extrem kalten (unter 0 °C / 32 °F) Temperaturen.
Es ist zulässig, Ihr Soundsystem angeschlossen zu lassen. Dies führt nicht zu einer Überladung des Akkus.
Wenn der Akkustand niedrig ist und Sie ihn 3 Monate lang nicht aufladen, kann er dauerhaft an Kapazität verlieren.

Reparatur
Wenn der Akku nicht geladen wird, überprüfen Sie die Sicherung in der Nähe des Netzkabeleingangs. Wenn Ihre Sicherung intakt ist und der Akku immer noch nicht geladen wird, wenden Sie sich an ION Audio unter ionaudio.com.

Entsorgung
Bringen Sie das Gerät zu einem Recyclinghof oder entsorgen Sie es gemäß den örtlichen Vorschriften.

Verwendung und Pflege im Freien

Obwohl der Explorer Extreme wasserfest ist und Spritzwasser verträgt, beachten Sie bitte die folgenden Tipps, um die beste Leistung aus dem Explorer Extreme herauszuholen:

  • Der Explorer Extreme darf nur im Freien mit Steckdosen oder Verlängerungskabeln verwendet werden, die für den Außenbereich geeignet sind.
  • Bringen Sie den Explorer Extreme bei extremen Wetterbedingungen ins Haus.
  • Stellen Sie den Explorer Extreme nicht in stehendes Wasser.
  • Schließen Sie den Netzadapter nicht in einer feuchten Umgebung an den Explorer Extreme an. Stellen Sie sicher, dass der Stromeingang, der Netzadapter und die Steckdose vollständig trocken sind, bevor Sie Verbindungen herstellen.
  • StromschlaggefahrStromschlaggefahr
    Bewahren Sie alle nicht wasserfesten Geräte (Telefone, Musik-Player usw.) an einem trockenen Ort auf, wo sie nicht von Wasser betroffen sind und keine Stromschlaggefahr verursachen können.

Schnelleinrichtung

  1. Stellen Sie sicher, dass alle unter Lieferumfang am Anfang dieses Handbuchs aufgeführten Artikel im Karton enthalten sind.
  2. Lesen Sie das Sicherheits- und Garantiehandbuch, bevor Sie das Produkt verwenden.
  3. Stellen Sie sicher, dass Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen haben, um die maximale Akkulaufzeit zu gewährleisten.
  4. Regeln Sie die Lautstärke am Explorer Extreme herunter.
  5. Schalten Sie den Explorer Extreme ein.
  6. Verbinden Sie Ihren Musik-Player mit einem Audiokabel oder Bluetooth.
  7. Passen Sie die Lautstärke am Musik-Player und am Explorer Extreme nach Bedarf an.
  8. Schalten Sie den Explorer Extreme aus, wenn er nicht verwendet wird.

Anschlussdiagramm

Artikel, die nicht unter Einleitung > Lieferumfang aufgeführt sind, werden separat verkauft.
Anschlussdiagramm

Funktionen

Vorderseite

Vorderseite – Bedienelemente

  1. Power Button (Ein-/Ausschalter): Schaltet den Explorer Extreme ein oder aus. Beachten Sie, dass der Explorer Extreme nicht eingeschaltet sein muss, um den Akku aufzuladen, solange er an eine Stromquelle angeschlossen ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, zeigt das Display die Betriebsanzeige an.
  2. Bluetooth Button (Bluetooth-Taste): Drücken Sie die Bluetooth-Taste, um ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät zu trennen.
  3. Lights Button (Lichttaste): Drücken Sie diese Taste, um die Funktion der Lichter auszuwählen:
  • Color Cycle (Farbwechsel): Die Lichter leuchten langsam und wechseln die Farben. Halten Sie die Lichttaste gedrückt, um die Lichter auf einer Farbe einzufrieren.
  • Beat Sync (Takt-Synchronisation): Die Lichter reagieren auf den Takt der Musik. Wenn keine Musik abgespielt wird, wechseln die Lichter die Farben.
  • Off (Aus): Die Lichter schalten sich aus.
  1. Treble Control (Höhenregler): Drehen Sie diesen Knopf, um die Höhe der Höhen zu steuern. Die Standardeinstellung ist 0, mit Einstellungsstufen von +6 und -6. Jede Erhöhung fügt 1 dB Höhen hinzu, und jede Verringerung subtrahiert 1 dB Höhen.
  2. Bass Control (Bassregler): Drehen Sie diesen Knopf, um die Höhe des Basses zu steuern. Die Standardeinstellung ist 0, mit Einstellungsstufen von +6 und -6. Jede Erhöhung fügt 1 dB Bass hinzu, und jede Verringerung subtrahiert 1 dB Bass.
  3. Radio Selector (Radioauswahl): Diese Taste stellt das Radio auf FM1, FM2, AM oder schaltet das Radio aus.
  4. AM/FM Presets (AM/FM-Senderplatz): Speichern Sie einen Lieblingsradiosender und stimmen Sie schnell auf einen voreingestellten Radiosender ab. Es gibt 5 numerische Speicherplätze für AM-Band-Voreinstellungen und 2 Bänke mit je 5 numerischen Speicherplätzen für FM1- und FM2-Band-Voreinstellungen.
    Um eine Voreinstellung hinzuzufügen:
    1. Wählen Sie FM1, FM2 oder das AM-Band und verwenden Sie dann die **Tune/Track Buttons (Sender-/Titel-Tasten)**, um den gewünschten Radiosender auszuwählen.
    2. Halten Sie eine numerische Sendertaste gedrückt, um den aktuellen Sender dieser Sendernummer zuzuweisen. Das Display zeigt "SAV" (Gespeichert), um anzuzeigen, dass der Sender gespeichert wurde. Um eine hinzugefügte Voreinstellung zu verwenden, drücken Sie einmal kurz eine Sendernummer, um zum gespeicherten Radiosender zu wechseln.
  5. Qi Button (Qi-Taste): Drücken Sie diese Taste, um das Qi-Ladefeld zu aktivieren/deaktivieren.
  6. Play/Pause/Link (Wiedergabe/Pause/Verknüpfung): Drücken Sie, um einen Titel von einem verbundenen Bluetooth-Gerät abzuspielen (Wiedergabe) oder anzuhalten (Pause). Halten Sie diese Taste gedrückt, um eine Stereo-Verknüpfung mit einem anderen Explorer Extreme-Lautsprecher zu starten. Drücken Sie diese Taste zweimal, um die Verknüpfung zu einem anderen Explorer Extreme-Lautsprecher zu trennen. Weitere Details finden Sie unter "Linking Two Speakers" (Zwei Lautsprecher verbinden).
  7. Tune/Track Buttons (Sender-/Titel-Tasten): Tippen Sie auf diese Tasten, um einen Radiosender einzustellen oder zum vorherigen/nächsten Titel auf einem Bluetooth-verbundenen Gerät zu wechseln. Um zu "seek" (suchen) (zum nächsten verfügbaren Sender zu springen), halten Sie eine der Tasten einige Sekunden lang gedrückt, bis sie beginnt, einen Sender zu suchen. Das Gerät merkt sich den zuletzt eingestellten Sender und beginnt bei diesem Sender, wenn es aus- und wieder eingeschaltet wird.
  8. Display (Anzeige): Zeigt den aktuellen Radiosender, den Batteriestatus und den Bluetooth-Status an.
  • Charging Indicator (Ladeanzeige):
    • Wenn das Stromkabel angeschlossen ist, zeigt die Bewegung der Batteriesegmente an, dass der Akku geladen wird. Bei voller Ladung leuchten alle Batteriesegmente ohne zu blinken. o Wenn das Stromkabel getrennt ist, zeigt das Batteriesegment den Ladezustand des Akkus an.
    • Wenn der Akkustand niedrig ist, blinkt das unterste Batteriesegment.
    • Wenn innerhalb von 60 Sekunden keine Taste auf der Vorderseite gedrückt wird, schaltet sich die Akkuladeanzeige aus (um Energie zu sparen). Die Akkuladeanzeige erscheint wieder, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird. Außerdem schaltet sich die Akkuladeanzeige wieder ein, wenn der Akku das unterste Akkusymbolsegment erreicht.
  • Lightning Bolt Icon (Blitzsymbol): Das Blitzsymbol leuchtet, wenn das Stromkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.
  • Bluetooth Icon (Bluetooth-Symbol): Das Bluetooth-Symbol leuchtet dauerhaft, wenn ein Gerät mit Explorer Extreme gekoppelt ist.
  • Power Icon (Betriebssymbol): Das Betriebssymbol leuchtet, wenn Explorer Extreme eingeschaltet ist. Das Betriebssymbol leuchtet nicht, wenn Explorer Extreme ausgeschaltet ist.
  1. Master Volume Control (Master-Lautstärkeregler): Dieser Regler passt die Hauptmischlautstärke des Lautsprechers an, die den **Microphone Input (Mikrofoneingang)**, den **Auxiliary Input (Aux-Eingang)**, das **Radio (Radio)** und den Ton eines gekoppelten Bluetooth-Geräts umfasst.
  2. Microphone Input with Volume Control (Mikrofoneingang mit Lautstärkeregler) (1/4"): Dieser Mono-Eingang akzeptiert einen 1/4" (6,35 mm) Eingang wie ein Mikrofon, eine Gitarre oder ein anderes Musikinstrument.
  3. Auxiliary Input (Aux-Eingang): Dieser Stereo 1/8" (3,5 mm) Eingang kann zum Anschluss eines CD-Players, MP3-Players oder einer anderen Audioquelle verwendet werden.
  4. Speaker Link (Lautsprecherverbindung): Verbinden Sie zwei oder mehr Explorer Extreme-Geräte miteinander, indem Sie ein 1/8" (3,5 mm) Stereo-Aux-Kabel vom **Speaker Link (Lautsprecherverbindung)** eines Explorer Extreme mit dem **Aux Input (Aux-Eingang)** des zweiten Explorer Extreme verbinden.
  5. USB Charging Port (USB-Ladeanschluss): Schließen Sie hier das Ladekabel Ihres Geräts an, um es aufzuladen. Das USB-Laden funktioniert nur, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

Oberseite

Funktionen – Oberseite

  1. Cup Holders (Getränkehalter): Verwenden Sie diese, um Ihre Getränke abzustellen.
  2. Qi Wireless Charging (Kabelloses Qi-Laden): Legen Sie Ihr Qi-kompatibles Smartphone hier ab, um es kabellos aufzuladen.

Rückseite

Funktionen – Rückseite

  1. Power (Stromanschluss): Stecken Sie das mitgelieferte Stromkabel hier ein, um das Gerät aufzuladen.
  2. Bottle Opener (Flaschenöffner): Verwenden Sie diesen, um Flaschen Ihrer Lieblingsgetränke zu öffnen.

Bedienung

Verwenden des Qi-Ladefelds

Um Ihr Qi-kompatibles Gerät kabellos aufzuladen, legen Sie es in den Qi-Ladebereich des Explorer Extreme und drücken Sie die Qi button (Qi-Taste), um das Qi-Ladefeld zu aktivieren. Wenn eine erfolgreiche Ladeverbindung hergestellt wurde, blinkt die Qi LED (Qi-LED) langsam auf und ab, um anzuzeigen, dass das Gerät geladen wird.

Wenn der Ladebereich keine Ladeverbindung mit einem Gerät herstellen kann, blinkt die Qi LED (Qi-LED) schnell, um Sie zu warnen. Je nach Gerät kann es notwendig sein, das Gerät an eine bestimmte Stelle auf der Oberseite des Explorer Extreme zu bewegen, um eine erfolgreiche Verbindung herzustellen. Dies ist bei Qi-Ladefeldern normal.

Wenn der Ladebereich kein Qi-kompatibles Gerät erkennt, leuchtet die Qi LED (Qi-LED) nicht.

Drücken Sie die Qi button (Qi-Taste) erneut, um das Qi-Ladefeld zu deaktivieren.

Hinweis:

  • Lassen Sie nicht-Qi-kompatible Geräte nicht über längere Zeit im Ladebereich liegen, da dies die Lebensdauer der Qi-Ladefunktionen beeinträchtigen kann.
  • Legen Sie keine metallischen Gegenstände, magnetischen Gegenstände oder Kreditkarten auf das Qi-Ladefeld.
    Diese beeinträchtigen das Qi-Laden.
  • Einige dicke Schutzhüllen können das Qi-Laden des Geräts behindern.
  • Wenn Ihr Telefon vibriert, könnte es vom Qi-Ladefeld rutschen. Es wird empfohlen, 'vibrate' (Vibrieren) während des Qi-Ladens auszuschalten.
  • Das Qi-Laden wird möglicherweise nicht aktiviert, wenn das Gerät gleichzeitig an einen USB-Anschluss angeschlossen ist.
  • Es ist normal, dass Ihr Telefon während des Ladevorgangs wärmer wird. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern, verfügen bestimmte Telefone möglicherweise über eine Software, die das Laden über 80 Prozent begrenzt, wenn der Akku zu warm wird.
  • Es wird empfohlen, an einem kühlen Ort zu laden, um die Ladezeiten zu optimieren.

Verwenden des Radios

Auswahl eines Radiosenders:

  1. Drücken Sie die Radio button (Radio-Taste), um FM1, FM2 oder AM auszuwählen.
  2. Drücken Sie eine der Tune/Track buttons (Senderwahl/Titel-Tasten), um einen Radiosender auszuwählen. Um zu "seek" (suchen) (zum nächsten verfügbaren Sender zu springen), halten Sie eine der Tasten einige Sekunden lang gedrückt, bis sie beginnt, einen Sender zu suchen.

Speichern eines Radiosenders als Voreinstellung:

  1. Drücken Sie die Radio button (Radio-Taste), um FM1, FM2 oder AM auszuwählen.
  2. Drücken Sie eine der Tune/Track buttons (Senderwahl/Titel-Tasten), um einen Radiosender auszuwählen.
  3. Halten Sie eine numerische Voreinstellungstaste gedrückt, um den aktuellen Sender dieser Voreinstellungsnummer zuzuweisen. Das Display zeigt "SAV" (GESPEICHERT) an, um anzuzeigen, dass der Sender gespeichert wurde.

Abrufen einer gespeicherten Radiosender-Voreinstellung:

  1. Drücken Sie die Radio button (Radio-Taste), um FM1, FM2 oder AM auszuwählen.
  2. Um eine hinzugefügte Voreinstellung zu verwenden, drücken Sie einmal leicht eine Voreinstellungsnummer, um zum gespeicherten Radiosender zu wechseln.

Koppeln eines Bluetooth-Geräts

  1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein.
  2. Schalten Sie Explorer Extreme ein. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Bluetooth button (Bluetooth-Taste), um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
  3. Navigieren Sie zum Einrichtungsbildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, suchen Sie Explorer Extreme und verbinden Sie sich.
    Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät nach einem Kopplungscode fragt, geben Sie "0000" ein.
  4. Um die Kopplung zu trennen, während das Bluetooth-Symbol durchgehend leuchtet, drücken Sie die Bluetooth button (Bluetooth-Taste).
  5. Um eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Gerät herzustellen, wiederholen Sie Schritt 3.

Verbinden von zwei Lautsprechern

  1. Halten Sie die Play/Pause/Link button (Wiedergabe/Pause/Verknüpfung-Taste) an beiden Lautsprechern gedrückt, um den Stereo-Link-Modus aufzurufen. Das Wort LINK (VERBINDUNG) blinkt auf dem Display, während die beiden Lautsprecher eine Verbindung herstellen. Sobald eine Verbindung hergestellt wurde, erscheint das Wort LINK (VERBINDUNG) im Display.
    Hinweis: Es kann bis zu 1 Minute dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.
  2. Sobald die beiden Lautsprecher verbunden sind, drücken und lösen Sie die Bluetooth button (Bluetooth-Taste) an einem der Lautsprecher, um den Bluetooth-Kopplungsprozess zu starten. Der Lautsprecher, den Sie für die Bluetooth-Kopplung verwenden, dient als Master-Lautsprecher. Auf seinem Display (Anzeige) blinkt das Bluetooth-Symbol, um anzuzeigen, dass die Bluetooth-Kopplung im Gange ist.
  3. Navigieren Sie zum Einrichtungsbildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, suchen Sie Explorer Extreme und verbinden Sie sich. Wenn Ihr Bluetooth-Gerät verbunden ist, leuchtet das Bluetooth-Symbol auf dem Display (Anzeige) des Master-Lautsprechers durchgehend, und Sie können Audio vom Bluetooth-Gerät über Ihre beiden verbundenen Lautsprecher wiedergeben.
    Hinweis: Wenn Sie umkehren möchten, welcher Lautsprecher den linken Audiokanal und welcher den rechten abspielt, halten Sie die Bluetooth button (Bluetooth-Taste) an einem der Lautsprecher gedrückt.
  4. Um das Bluetooth-Gerät zu entkoppeln, drücken und lösen Sie die Bluetooth button (Bluetooth-Taste) am Master-Lautsprecher. Zum Trennen drücken Sie zweimal die Play/Pause/Link button (Wiedergabe/Pause/Verknüpfung-Taste) an einem der beiden Lautsprecher.

Fehlerbehebung

Wenn das Gerät nicht lädt: Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß an den Stromeingang und die Steckdose angeschlossen ist.

Wenn der Ton verzerrt ist: Versuchen Sie, die Lautstärke Ihrer Audioquelle, Ihres Musikinstruments oder Mikrofons zu verringern. Versuchen Sie auch, die Gesamtlautstärke des Explorer Extreme mit dem Master Volume (Gesamtlautstärke)-Regler zu reduzieren.

Wenn zu viel Bass vorhanden ist: Versuchen Sie, den Klang- oder EQ-Regler an Ihrer Audioquelle anzupassen, um den Basspegel zu senken. Dadurch können Sie die Musik lauter abspielen, bevor es zu Clipping (Verzerrungen) kommt.

Bei schlechtem AM-Empfang: Wenn ein Bluetooth-Gerät verbunden ist, trennen Sie Ihr Bluetooth-Gerät, um AM-Radio zu hören. Um den AM-Empfang anzupassen, bewegen Sie das gesamte Gerät.

Wenn bei der Verwendung von Mikrofonen ein hochfrequentes Pfeifen zu hören ist: Dies ist wahrscheinlich eine Rückkopplung. Richten Sie das Mikrofon vom Lautsprecher weg.

Wenn Sie das Mikrofon über die Musiklautstärke nicht hören können: Reduzieren Sie die Musiklautstärke Ihrer Quelle.

Wenn Sie keine Musik von einem Flash-Laufwerk abspielen können: Der USB-Anschluss dient ausschließlich zum Laden von USB-Geräten.

Wenn Sie Ihr Audiogerät nicht über Bluetooth mit Explorer Extreme verbinden können:

  • Halten Sie Ihr Audiogerät (z. B. Smartphone oder Tablet) und Explorer Extreme beim Verbindungsversuch so nah wie möglich beieinander. Stellen Sie sicher, dass sowohl das Audiogerät als auch Explorer Extreme nicht durch Wände, Möbel usw. behindert werden.
  • Setzen Sie die Bluetooth-Verbindung am Explorer Extreme zurück, um Explorer Extreme von jedem anderen Audiogerät zu trennen und den Suchvorgang neu zu starten. Wenn dies nicht sofort funktioniert, schalten Sie Explorer Extreme aus und dann wieder ein. Weitere Informationen finden Sie unter Pairing a Bluetooth Device (Koppeln eines Bluetooth-Geräts).
  • Setzen Sie die Bluetooth-Verbindung auf Ihrem Audiogerät zurück, indem Sie Bluetooth aus- und wieder einschalten. Dies finden Sie unter dem Bluetooth-Menü in den Settings (Einstellungen) Ihres Telefons oder eines anderen Audiogeräts.
    Wenn dies nicht funktioniert und Sie zuvor eine Verbindung zu Explorer Extreme hergestellt haben, suchen Sie Explorer Extreme in der Liste der verfügbaren oder zuvor verbundenen Geräte im Bluetooth-Menü Ihres Audiogeräts, tippen Sie auf das "gear" (Zahnrad) oder "i" icon (i-Symbol) daneben und wählen Sie dann Unpair (Entkoppeln) oder Forget (Vergessen). Schalten Sie Explorer Extreme aus und wieder ein und versuchen Sie die Kopplung erneut, sobald es wieder in Ihrer Liste der verfügbaren Geräte erscheint.
    Hinweis: Wenn Explorer Extreme kürzlich mit einem anderen Audiogerät gekoppelt wurde, das sich noch in Reichweite befindet, müssen Sie diesen Vorgang möglicherweise mit diesem Audiogerät wiederholen, um die Verbindung vollständig zu trennen.

Wenn es beim Abspielen von Musik von einem Bluetooth-Gerät zu Audioaussetzern kommt, kann dies daran liegen, dass Ihr Gerät versucht, sich mit einem anderen Lautsprecher zu verbinden. Dies kann auftreten, wenn Sie einen Lautsprecher ausschalten, der mit Ihrem Gerät verbunden war, oder wenn Sie Ihr Gerät gerade eingeschaltet haben und es sich im Stereo-Link-Modus befindet. Um die Audioaussetzer zu beenden, verlassen Sie den Stereo-Link-Modus, indem Sie die Link button (Verknüpfungstaste) zweimal drücken. Alternativ können Sie warten, bis sich Ihr Gerät mit einem anderen Explorer Extreme-Lautsprecher verbindet, falls sich einer in Reichweite befindet.

Wenn Sie verhindern möchten, dass sich Ihr Lautsprecher beim Einschalten automatisch verbindet, stellen Sie sicher, dass Sie die Link button (Verknüpfungstaste) zweimal drücken, um den Stereo-Link-Modus zu verlassen, bevor Sie ihn ausschalten.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

ION Explorer Extreme Benutzerhandbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis