Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
SL
Navodila za uporabo
2-41
42-81
82-120
121-158
R 200iX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna R 200iX

  • Seite 1 R 200iX Bedienungsanweisung 2-41 Manuel d'utilisation 42-81 Gebruiksaanwijzing 82-120 Navodila za uporabo 121-158...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dieses Handbuch gehört zum Gerät mit der Gerätenummer/Seriennummer: Motor: Produktbeschreibung weitere Aufgaben zu verwenden. Wenden Sie sich bitte an einen Husqvarna Händler in Ihrer Nähe, um weitere Das Produkt ist ein Aufsitzrasenmäher. Mit den Informationen über verfügbares Zubehör zu erhalten. Vorwärts- und Rückwärts-Pedalen kann der Benutzer Versichern Sie Ihr Gerät...
  • Seite 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 1. Vorwärtsfahrpedal 11. Akkugehäuse 2. Rückwärtsfahrpedal 12. Schienen 3. Hubhebel für das Mähdeck 13. Buchse für das Ladegerät 4. Schnitthöhenhebel 14. Mähdeck 5. Taste zum Zurückgehen im Menü 15. Display-Anzeige 6. Taste für den Antriebsmodus 16. Lenkrad 7. Start-Taste 17.
  • Seite 4: Übersicht Über Das Display

    Übersicht über das Display Auf dem Display werden Informationen zum Zustand Displaymeldungen. Weitere Informationen finden Sie Arten von Meldungen auf Seite 5 . des Geräts angezeigt. Es gibt 4 Arten von unter 1. Anzeige der automatischen Feststellbremse. Die 10. Akkuladestand, Betriebszeit in Minuten Anzeige schaltet sich ein, wenn die automatische 11.
  • Seite 5: Arten Von Meldungen

    Arten von Meldungen Es gibt 4 Arten von Meldungen, die auf dem Display angezeigt werden können: Art der Meldung Beschreibung Anzeigemeldung auf dem Dis- Anzeigesymbole auf dem Display weisen auf aktivierte Funktionen hin oder geben play Auskunft über den Zustand des Geräts. Wenn eine Anzeigemeldung auf dem Display angezeigt wird, kann das Gerät in der Regel betrieben werden, aber es Übersicht über das Display auf werden gewisse Maßnahmen empfohlen.
  • Seite 6: Pedale Für Vorwärts- Und Rückwärtsfahren

    Das Gerät verfügt über -Drahtlostechnologie angegeben. MAX. XXXN / (XXkg) und kann sich mit mobilen Geräten, die die Husqvarna Connect-Anwendung installiert haben, verbinden. Die Schauen Sie hinter sich, bevor und Husqvarna Connect-Anwendung ist eine kostenlose während Sie mit dem Gerät rückwärts Anwendung für Ihr Mobilgerät.
  • Seite 7: Produkthaftung

    Wartungsposition für den Schnitthöhenhebel. Transportieren Sie niemals Personen auf dem Gerät oder der Ausrüstung. Die Klingen sind deaktiviert. Automatische Feststellbremse Die Klingen sind aktiviert. Vorwärts fahren. Leerlaufstellung. Rückwärts fahren. Das elektrische Feststellbremsensystem aktivieren Sitzschalter. Antriebsmodus starten Das Gerät entspricht den geltenden EU- Das elektrische Feststellbremsensystem Richtlinien.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht • das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller Center oder von einem zugelassenen Fachmann zugelassen sind. repariert wird. • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist.
  • Seite 9: Sicherheitsvorschriften In Bezug Auf Kinder

    Kinder in der Nähe des Geräts achten. Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an eine Kinder können vom Gerät und von Mäharbeiten zugelassene Husqvarna Servicewerkstatt. angezogen werden. Es ist sehr wahrscheinlich, dass • Akkus dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerkleinert Kinder nicht an dem Ort bleiben, an dem Sie sie werden.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    48-V-Akkus: • Fahren Sie einen Hang nicht mit angehobenem Mähdeck hinunter. • Die Husqvarna 48-V-Akkus werden ausschließlich • Verwenden Sie das Gerät nicht in Gelände mit einer zur Stromversorgung von Husqvarna Akku-Rider- Neigung von mehr als 10°. Aufsitzmähern verwendet. Um Verletzungen zu vermeiden, darf der Akku nicht für die...
  • Seite 11: Sicherheit Beim Abschleppen

    Zubehörteil oder anderes Objekt angebracht ist, das die Stabilität des Geräts beeinträchtigen kann. Sicherheit beim Abschleppen • Verwenden Sie nur Zubehör zum Abschleppen, dass von Husqvarna empfohlen wurde. • Verwenden Sie die Zugschiene, um das Abschleppzubehör anzubringen. • Tragen Sie Handschuhe wenn erforderlich, beispielsweise bei der Montage, Kontrolle oder •...
  • Seite 12: Achtung: Wenn Die Warnanzeige

    So kontrollieren Sie die Betriebsbedingungen Warnanzeige auf dem Display Überprüfen Sie die Betriebsbedingungen täglich. 1. Stellen Sie sicher, dass Sie den Antriebsmodus nicht starten können, wenn sich das Mähdeck in der Mähposition befindet. 2. Stellen Sie sicher, dass Sie den Antriebsmodus nicht starten können, wenn Sie die Pedale drücken.
  • Seite 13: So Entfernen Und Befestigen Sie Das Mähdeck

    Führen Sie keinen Funktionstest mit den Fingern ACHTUNG: Lesen Sie die folgenden durch. Vorsichtshinweise, bevor Sie das Gerät • Starten Sie das Gerät nicht, wenn die benutzen. Schutzabdeckungen entfernt wurden. Es besteht große Gefahr von Verletzungen durch bewegliche • Stellen Sie sicher, dass alle Muttern und Schrauben oder heiße Teile.
  • Seite 14: Betrieb

    Das Zubehörmenü ist nur verfügbar, wenn Ihr Gerät über ein Zubehörteil mit einstellbarer Geschwindigkeit verfügt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für das Zubehör. Weitere Informationen zu dem für das Gerät verfügbaren Zubehör erhalten Sie von Ihrem Husqvarna Händler. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 15 4. Drücken Sie das Jog-Rad, um die Arbeitsleuchten und Scheinwerfer auf „ON“ zu stellen. Hinweis: Der Scheinwerfer ist ein optionales Zubehörteil. Weitere Informationen zu dem für das Gerät verfügbaren Zubehör erhalten Sie von Ihrem Husqvarna Händler. Hinweis: Lesen von Systeminformationen Bevor Sie den Scheinwerfer bedienen und einstellen können, müssen Sie das Scheinwerfermenü...
  • Seite 16: So Verwenden Sie Husqvarna Connect

    Stunden, Minuten und das Zeitformat erhalten. einzustellen (24 Stunden/12 Stunden). So verwenden Sie Husqvarna Connect 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Mobiltelefon. 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App. 3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna Connect App, um sich zu verbinden und das Gerät zu registrieren.
  • Seite 17: Akkuanzeige, Wenn Das Gerät Auf "On" Gestellt Ist

    WARNUNG: Ein falsch verwendetes installiert werden. Wenden Sie sich für die Installation oder beschädigtes Ladegerät kann zu einem an Ihren Husqvarna Händler. Stromschlag, einem Akkuleck oder zu hohen Temperaturen führen. Überprüfen Sie das Akkuanzeige beim Aufladen Ladegerät und den Akku regelmäßig auf Schäden.
  • Seite 18: Achtung: Sollten Keine Leds

    wird auf dem Display die Ladeansicht angezeigt. Siehe zulässigen Ladetemperaturbereich (0–38°C) liegt, startet Ladeansicht auf Seite 5 . der Ladevorgang automatisch. Wenn ein Ladegerät angeschlossen ist, zeigen 4 LEDs unterhalb der Buchse des Ladegeräts den Ladezustand Hinweis: Wenn Sie das Produkt bei niedrigen Temperaturen verwenden, kann sich die Betriebszeit verringern.
  • Seite 19: Anheben Und Absenken Des Mähdecks

    1. Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn um • Um das Mähdeck in die Mähposition abzusenken, ihn zu lösen. drücken Sie den Arretierungsknopf und bewegen den Hubhebel nach vorn. Wenn der Antriebsmodus eingeschaltet ist, beginnen die Klingen automatisch zu rotieren. 2.
  • Seite 20: So Starten Sie Das Gerät

    • Lösen Sie die Verriegelung der elektrischen 4. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position Feststellbremse (A) und bewegen Sie den Hebel (B) „1“ (A). Das Gerät befindet sich im Leerlaufmodus. nach links, um die elektrische Feststellbremse zu lösen. 5. Achten Sie darauf, nicht die Pedale zu drücken. 6.
  • Seite 21: So Stoppen Sie Das Gerät

    2. Drücken Sie ein Pedal vorsichtig herunter. 2. Drücken Sie die Taste für den Antriebsmodus (B), Verwenden Sie Pedal (A) zum Vorwärtsfahren um diesen zu ändern. und Pedal (B) zum Rückwärtsfahren. Die Geschwindigkeit erhöht sich je mehr das Pedal heruntergedrückt wird. Hinweis: Hinweis: Der Anzeige für den Antriebsmodus...
  • Seite 22: Wartungsplan

    a) Lösen Sie die Schraube und bewegen Sie die 2. Führen Sie einen Gurt durch die Öffnung in der Schienenhalterung auf der Schiene nach vorn Schienenhalterung (A). oder hinten. 3. Führen Sie den Gurt durch die Schienenhalterung (B) auf der gegenüberliegenden Seite. b) Ziehen Sie die Schraube fest.
  • Seite 23: So Entfernen Sie Die Abdeckungen

    Mähdeckabdeckung und um die Klingen herum. Sicherstellen, dass der Reifendruck korrekt ist. Verbinden Sie das Produkt mit dem Husqvarna Service Hub (HSH) und führen Sie bei Bedarf eine Aktualisierung der Firmware und eine Kalibrierung durch. Den Akku mindestens zu 80 % aufladen. Den Ladezustand des Akkus in HSH überprüfen.
  • Seite 24: So Überprüfen Sie Die Steuerdrähte

    1. Lösen Sie die 2 Klammern vorne an der 2. Entfernen Sie die 3 Schrauben. Akkuabdeckung mit dem am Netzschalterschlüssel angebrachten Werkzeug. 2. Heben Sie die Vorderseite der Akkuabdeckung an und neigen Sie sie nach hinten. 3. Schieben Sie die Rahmenabdeckung nach hinten und heben Sie sie an.
  • Seite 25: Austauschen Der Sicherung Der Leistungssteuereinheit

    Feststellbremse auf dem Display angezeigt wird Der richtige Reifendruck beträgt 60 kPa (0,6 bar) an und sich das Gerät nicht bewegt. Wenn sich das allen vier Reifen. Gerät bewegt, wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. Austauschen der Sicherung der Leistungssteuereinheit Eine defekte Sicherung der Leistungssteuereinheit erkennen Sie an einem durchgebrannten Schmelzdraht.
  • Seite 26: So Prüfen Und Ändern Sie Den Bodendruck Des Mähdecks

    So prüfen und ändern Sie den 2. Lösen Sie die Verriegelung mit der rechten Hand. Bodendruck des Mähdecks Ein korrekter Bodendruck sorgt dafür, dass das Mähdeck sich entlang der Oberfläche bewegt, aber nicht zu stark aufliegt. 1. Stellen Sie sicher, dass der Luftdruck in den Reifen 60 kPa (0,6 bar) beträgt.
  • Seite 27: So Bauen Sie Den Bioclip-Aufsatz Ab

    4. Stellen Sie den Schnitthöhenhebel in die mittlere 4. Ziehen Sie die Muttern an der Hubstrebe an, wenn Position. die Einstellung abgeschlossen ist. So überprüfen 5. Messen Sie den Abstand zwischen dem Boden und 5. Überprüfen Sie die Fluchtung. Siehe Sie die Fluchtung des Mähdecks auf Seite 26 .
  • Seite 28: Fehlerbehebung

    Sie eine Fehlerbehebung an dem Wenn Sie in dieser Bedienungsanleitung keine Lösung So laden Sie den Akku auf Gerät durchführen. Siehe für Ihre Probleme finden können, wenden Sie sich an Seite 17 . Ihren Husqvarna Servicehändler. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 29: Fehlerbehebungsplan

    Leistungssteuereinheit auf Seite 25 . Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Servicehändler wenden. Das Display oder das Kabel zur Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Ser- Displayeinheit ist defekt. vicehändler. Der Ein-/Ausschalter ist defekt. So starten Sie das Gerät auf Seite 20...
  • Seite 30 Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter für das Ladegerät auf „OFF“ stellen. Ladegerät auf „ON“. Das Ladegerät ist defekt. Das Ladegerät trennen und den Husqvarna Servicehändler kontaktieren. Es liegt ein interner Fehler vor. Die Netzsteckdose ist defekt. Das Ladegerät an eine Netzsteckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung und Frequenz anschließen.
  • Seite 31: Display - Fehlerbehebung

    Der Reifendruck ist auf der rech- Siehe ten und linken Seite unterschied- lich. Das Gerät wird mit zu hoher Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Ser- Drehzahl betrieben. vicehändler. Die Motordrehzahl ist zu niedrig. Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Ser- vicehändler.
  • Seite 32: Warnmeldungen Auf Dem Display

    Symbole Name Ursache/Maßnahmen Leistungsminde- Das Gerät wird automatisch in den Leistungsminderungs- rungsmodus modus versetzt. Der Ladezustand ist niedrig und/oder die Temperatur im Akku, im Antriebsmotor oder in der Antriebs- motorsteuerung ist zu hoch. In diesem Antriebsmodus wer- den die Klingen deaktiviert und die Geschwindigkeit nimmt allmählich ab.
  • Seite 33: Meldungen, Wenn Der Start Verhindert Wird

    Akkutempe- Die Akkutemperatur ist zu hoch. Warten, bis die Tem- raturfehler peratur des Akkus gesunken ist. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Service- händler wenden. Temperatur- Die Temperatur im Antriebsmotor oder in der An- fehler im An- triebsmotorsteuerung ist zu hoch.
  • Seite 34 Beschreibung Aktion Beschreibung Aktion Der Start wird verhindert, Das Mähdeck in die Der Start wird verhindert, Das Ladegerät vom Ge- weil sich das Mähdeck in Transportposition heben, weil das Ladegerät ange- rät trennen, bevor das Ge- der Mähposition befindet. bevor das Gerät gestartet schlossen ist.
  • Seite 35: Transport Von Akkus

    Transport, Lagerung und Entsorgung Transport Lagerung • Das Gerät ist schwer und kann Quetschungen Bereiten Sie das Gerät zur Lagerung am Saisonende verursachen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es auf vor und wenn es länger als 30 Tage nicht verwendet ein Fahrzeug oder einen Anhänger laden oder davon wird.
  • Seite 36: Entsorgung Von Akku Und Ladegerät

    Umwelt haben. Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften. • Entsorgen Sie den Akku nicht über den Hausmüll. • Schicken Sie den Akku an eine Husqvarna- Servicewerkstatt oder entsorgen Sie ihn in einer Beseitigungsanlage für Altbatterien. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 37: Technische Daten

    Max. zulässige Belastung der Akkuabdeckung, kg Antriebsmotor Motortyp Bürstenloser DC-Motor Spannung, V Nennleistung Motor, kW Höchstdrehzahl Motor, U/min 3500 Getriebe Marke/Modell Omnigear/Husqvarna TP400R Schmierfett SCHMIERFETT NLGI-00 EP Schmierfettmenge, l Anzahl der Vorwärtsgänge – Anzahl der Rückwärtsgänge – Höchstgeschwindigkeit vorwärts, km/h Höchstgeschwindigkeit rückwärts, km/h Elektrisches System 48 V DC, negativ geerdet...
  • Seite 38 Mähdecks, das nicht für das Gerät anderen Mähdecktypen als die in dieser zugelassen ist, können Gegenstände mit Bedienungsanleitung angegebenen. hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert Funkfrequenzdaten R 200iX Frequenzbereich, MHz 2402–2480 Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L ) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG. Schalldruckpegel gemäß EN ISO 5395. Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (standardmäßige Ausbreitung) von 1,2 dB (A).
  • Seite 39: Zugelassene Akkus

    R 200iX Ausgangsleistung , dBm -7.0 Zugelassene Akkus Verwenden Sie für dieses Gerät nur originale Akkus. Akku EM-5240Li Artikelnummer 598 84 43-01 Lithium-Ionen Akkukapazität, Ah 38,5 Nennspannung, V 50,4 Gewicht, kg/lb 17/38 Zugelassene Ladegeräte Akkuladegerät PS 300C Eingangsspannung, V 220–240...
  • Seite 40: Eu-Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Aufsitzrasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell R 200iX Identifizierung Seriennummern ab 2023 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verord- Beschreibung nung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Seite 41: Eingetragene Marken

    Eingetragene Marken ® Bluetooth -Wortmarke und die Logos sind Bluetooth SIG, inc. und die eingetragene Marken von Verwendung dieser Marken durch Husqvarna erfolgt unter Lizenz. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 42: Introduction

    Pour davantage d'informations sur les accessoires Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales disponibles, contactez votre revendeur Husqvarna. de marche avant et arrière permettent à l'opérateur de Assurez votre produit régler la vitesse progressivement. Le produit est utilisé...
  • Seite 43: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit 1. Pédale de marche avant 11. Capot de batterie 2. Pédale de marche arrière 12. Rails 3. Levier de levage du carter de coupe 13. Prise pour le chargeur de batterie 4. Levier de hauteur de coupe 14.
  • Seite 44: Aperçu De L'écran

    Aperçu de l'écran L'écran affiche des informations sur l'état du produit. Il existe 4 types de messages sur l'écran, reportez-vous à Types de message à la page 45 . la section Messages de témoin sur l'écran à la page 1. Témoin de frein de stationnement automatique. Le la section 71 .
  • Seite 45: Modes D'affichage

    Types de message 17. Contrôle de présence du conducteur (OPC). Le témoin s'allume lorsque le conducteur n'est pas Il existe 4 types de messages qui peuvent s'afficher à assis. l'écran. Type de message Description Message de témoin sur l'écran Les symboles sur l'écran indiquent une fonction engagée ou des informations sur l'état du produit.
  • Seite 46: Symboles Concernant Le Produit

    ® Bluetooth et peut se connecter aux appareils Regardez derrière vous avant et pendant mobiles sur lesquels l'application Husqvarna Connect que vous effectuez une marche arrière est installée. L'application Husqvarna Connect est avec la machine. une application gratuite pour votre appareil mobile.
  • Seite 47 Position d'entretien pour le levier de hauteur de coupe. Ne transportez jamais de passagers sur le produit ou l'équipement. Les lames sont désengagées. Frein de stationnement automatique. Les lames sont engagées. Marche avant. Point mort. Marche arrière. Engagez le système de frein de stationnement électrique.
  • Seite 48: Sécurité

    • le produit est réparé avec des pièces qui ne • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas agréé ou par une autorité homologuée. homologuées par le fabricant ; • le produit est équipé...
  • Seite 49 à proximité déformation ou est endommagée, n'utilisez pas le de la machine. Les enfants peuvent être attirées par produit et contactez un agent d'entretien Husqvarna la machine et par la tonte. Il est fort possible que agréé.
  • Seite 50 Tondez du bas vers le haut et du haut vers le bas de la pente, et non de droite à gauche et de gauche à • Les batteries 48 V Husqvarna sont exclusivement droite. utilisées comme alimentation électrique pour les •...
  • Seite 51: Équipement De Protection Individuelle

    équipement sur des terrains en pente ou accidentés. Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- • Utilisez le produit à vitesse réduite lorsque vous en à votre agent d'entretien Husqvarna. remorquez un équipement. Pour contrôler l'interrupteur d'alimentation • Débranchez le câble de charge de la batterie.
  • Seite 52 • Placez l'interrupteur d'alimentation en position « 0 ». Assurez-vous que le frein de stationnement Assurez-vous que le produit s'arrête immédiatement est régulièrement examiné et réglé. et que l'écran s'éteint. Pour contrôler le frein de Reportez-vous à la section Pour vérifier les conditions de fonctionnement stationnement à...
  • Seite 53: Montage

    • Pour des performances et une sécurité optimales, produit à proximité du bord d'un fossé ou d'une effectuez l'entretien du produit régulièrement, pente dans le but d'accéder au carter de coupe. comme indiqué dans le schéma d'entretien. REMARQUE: Calendrier d'entretien à Reportez-vous à...
  • Seite 54: Écran D'affichage

    2. Tournez la roue de sélection (A) pour faire défiler les Pour plus d'informations sur les accessoires disponibles menus disponibles. pour le produit, contactez votre revendeur Husqvarna. 3. Appuyez sur la roue de sélection (A) pour sélectionner un menu. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 55 Nombre de batteries installées. 4. Appuyez sur la roue de sélection pour allumer les feux de travail et les phares. Remarque: Une deuxième batterie peut être installée sur le produit. Contactez votre revendeur Husqvarna pour l'installation. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 56 Remarque: Lorsque le son est désactivé, vous Connect. n'entendez pas les sons de notification pour les 3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna avertissements, les erreurs ou le démarrage. Connect pour vous connecter et enregistrer le produit. 1. Appuyez sur la roue de sélection pour voir le menu Indication de l'état de la batterie...
  • Seite 57 Une deuxième batterie peut être une fuite de batterie ou des températures installée sur le produit. Contactez votre revendeur trop élevées. Examinez régulièrement la Husqvarna pour l'installation. batterie et le chargeur afin de détecter d'éventuels dommages. Indication de l'état de la batterie...
  • Seite 58 Lorsque la batterie est complètement chargée, les 2. Tournez la prise du chargeur pour le débrancher. 4 LED sont allumées. REMARQUE: Si le chargeur est branché et que l'interrupteur marche/arrêt du chargeur est en position d'arrêt, tous les témoins de charge s'éteignent. Assurez- vous d'avoir débranché...
  • Seite 59: Frein De Stationnement

    REMARQUE: Assurez-vous que l'extrémité allongée du bouton pointe vers le haut. Pour déplacer le produit manuellement Pour relever et abaisser le carter de AVERTISSEMENT: coupe Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que le système • Pour relever le carter de coupe en position de de frein de stationnement électrique est transport, poussez le levier de levage vers le haut.
  • Seite 60 • Enlevez le verrou du système de frein de 6. Appuyez sur le bouton de démarrage (B) jusqu'à stationnement électrique (A) et déplacez le levier (B) ce que vous entendiez un son et que l'affichage vers la droite pour engager le système de frein de change.
  • Seite 61 4. Choisissez la hauteur de coupe (de 1 à 10) à l'aide Remarque: Si le témoin de batterie faible du du levier de hauteur de coupe. mode d'entraînement s'allume, reportez-vous à la Messages de témoin sur l'écran à la page section 71 .
  • Seite 62: Calendrier D'entretien

    Assurez-vous que la pression des pneus est correcte. Connectez le produit à Husqvarna Service Hub (HSH) et effectuez une mise à jour du firmware ainsi qu'un étalonnage si nécessaire. Chargez la batterie à 80 % minimum. Contrôlez l'état de la batterie dans le HSH.
  • Seite 63 Toutes les 50 heu- Entretien res ou une fois par Inspectez, lubrifiez et réglez tous les câbles. Contrôlez la chaîne de direction du côté intérieur du conduit du châssis. Lubrifiez les pédales du côté intérieur du conduit du châssis. Lubrifiez le siège conducteur. Déposez les roues motrices et lubrifiez les essieux avec de la graisse.
  • Seite 64 électrique. Le frein de stationnement se serre automatiquement lorsque le produit est à l'arrêt. 2. Assurez-vous que le symbole de frein de stationnement s'affiche et que le produit ne bouge pas. Si le produit se déplace, contactez votre atelier d'entretien Husqvarna. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 65: Pression Des Pneus

    Si le fusible de l'unité de commande d'alimentation grille à nouveau peu de temps après son remplacement, contactez votre atelier d'entretien Husqvarna. Pression des pneus La pression des pneus doit être de 60 kPa (0,6 bar/8,5 PSI) pour les 4 roues.
  • Seite 66 3. Rabattez le carter de coupe et poussez-le vers 4. Placez un pèse-personne sous le bord avant du l'intérieur jusqu'en butée. carter de coupe. 4. Branchez le câble au carter de coupe. 5. Pour s'assurer que les roues ne portent pas de poids, placez une cale en bois entre le châssis et les pèse-personne.
  • Seite 67 5. Mesurez la distance entre le sol et les bords avant 5. Contrôlez le parallélisme. Reportez-vous à la section Pour contrôler le parallélisme du carter de coupe à la et arrière du carter de coupe. Assurez-vous que le page 66 . bord arrière est de 4 à...
  • Seite 68: Dépannage

    Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème Pour charger la batterie à la Reportez-vous à la section dans ce manuel d'utilisation, contactez votre atelier page 57 . d'entretien Husqvarna. Schéma de dépannage Problème Cause Action L'écran ne s'allume pas lorsque Le fusible de l'unité...
  • Seite 69 Le chargeur de batterie est en- Débranchez le chargeur de batterie et con- dommagé. tactez votre atelier d'entretien Husqvarna. Une erreur interne s'est produite. La prise secteur est endomma- Branchez la fiche du chargeur sur une prise gée.
  • Seite 70 à l'écran à la page 72 . La batterie est endommagée. Débranchez le chargeur de batterie et con- tactez votre atelier d'entretien Husqvarna. Une erreur interne s'est produite. La batterie ne se charge pas. La température de la batterie est Assurez-vous que le chargeur et le produit Les LED situées sous la prise...
  • Seite 71 Cela indique une erreur de batterie. Mettez le produit hors tension et placez l'interrupteur d'alimentation en position « 0 ». Attendez 5 minutes avant de redémarrer. Si le problè- me persiste, contactez votre atelier d'entretien Husqvarna. Avertissement lié Le moteur d'entraînement a calé. Cela peut arriver si le pro- au moteur d'en- duit est utilisé...
  • Seite 72: Messages D'avertissement Sur L'écran

    Symboles Cause / Action Mode de perfor- Le mode de performances réduites du produit s'active auto- mances réduites matiquement. Le niveau de charge est faible et/ou la tempé- rature de la batterie, du moteur d'entraînement ou du con- trôleur du moteur d'entraînement est trop élevée. Quand ce mode d'entraînement est activé, les lames sont désenga- gées et la vitesse diminue progressivement.
  • Seite 73 5 minutes avant de redémarrer. Si le problème persis- moteur du te, contactez votre atelier d'entretien Husqvarna. carter de coupe Erreur liée à La batterie est vide. Rechargez la batterie.
  • Seite 74 Description Action Description Action Le démarrage est empê- Levez le carter de cou- Le démarrage est empê- Le conducteur doit être ché, car le carter de cou- pe jusqu'à la position de ché, car le conducteur assis sur le siège lorsque pe est en position de ton- transport avant de redé- n'est pas sur le siège.
  • Seite 75: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Description Action Description Action Le démarrage est empê- Engagez le système de Le démarrage est empê- Reportez-vous à la sec- Écran - Dépannage à ché, car le système de frein de stationnement ché en raison d'une erreur tion la page 71 . frein de stationnement électrique avant le démar- de température.
  • Seite 76: Mise Au Rebut

    • Envoyez la batterie à un agent d'entretien Remarque: Vous pouvez vous procurer une Husqvarna ou déposez-la dans un point de collecte de piles usagées. bâche auprès de votre revendeur pour protéger votre produit pendant son remisage ou son transport.
  • Seite 77: Caractéristiques Techniques

    Moteur CC sans balais Tension, V Puissance nominale du moteur, kW Vitesse max. du moteur, tr/min 3 500 Transmission Marque/modèle Omnigear/Husqvarna TP400R Graisse GRAISSE EP NLGI-00 Volume de graisse, l Nombre de vitesses en marche avant – Nombre de vitesses arrière –...
  • Seite 78 à grande vitesse et provoquer des blessures Données de fréquence radio R 200iX Plage de fréquences, MHz 2402–2480 Émissions sonores dans l'environnement mesurées comme puissance acoustique (L ) selon la directive européenne CE 2000/14/CE.
  • Seite 79: Entretien

    R 200iX Puissance de sortie , dBm -7.0 Batteries homologuées Utilisez uniquement des batteries d'origine pour ce produit. Batterie EM-5240Li Référence 598 84 43-01 Type Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah 38,5 Tension nominale, V 50,4 Poids, kg/Ib 17/38 Chargeurs de batterie homologués Chargeur de batterie PS 300C...
  • Seite 80: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse autoportée à coupe frontale Marque Husqvarna Type/Modèle R 200iX Identification Les numéros de série à partir de 2023 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 81: Marques Déposées

    Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. , et toute déposées appartenant à utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 82: Inleiding

    Deze gebruikershandleiding hoort bij het product met het product//serienummer: Motor: Productbeschrijving andere doeleinden te gebruiken. Neem contact op met uw Husqvarna-leverancier voor meer informatie over de Het product is een zitmaaier. Met de pedalen voor beschikbare accessoires. vooruit en achteruit rijden kan de bestuurder de snelheid Verzeker uw product traploos aanpassen.
  • Seite 83: Productoverzicht

    Productoverzicht 1. Pedaal voor vooruitrijden 11. Accudeksel 2. Pedaal voor achteruitrijden 12. Rails 3. Hefhendel voor het maaidek 13. Contact voor de acculader 4. Maaihoogtehendel 14. Maaidek 5. Knop om terug te gaan in het menu 15. Display 6. Rijmodusknop 16.
  • Seite 84: Overzicht Display

    Overzicht display Op het display wordt de status van het product weergegeven. Er zijn 4 soorten berichten op het display, Soorten meldingen op pagina 85 . 1. Indicator automatische parkeerrem. De indicator 10. Accuniveau, in minuten bedrijfstijd gaat branden wanneer de automatische parkeerrem 11.
  • Seite 85: Displaymodi

    Soorten meldingen Er kunnen vier soorten meldingen op het scherm worden weergegeven. Type melding Beschrijving Display-indicatormelding Indicatorsymbolen op het display geven een ingeschakelde functie of informatie over de staat van het product weer. Wanneer er een display-indicatormelding wordt weergegeven, kan het product meestal werken, maar er zijn aanbevolen Overzicht display op pagina 84 en Display-indicatormeldingen acties.
  • Seite 86: Symbolen Op Het Product

    MAX. XXXN / (XXkg) waarop de Husqvarna Connect-app is geïnstalleerd. De Husqvarna Connect-app is een gratis app voor uw Kijk achter u vóór en tijdens achteruit mobiele apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt rijden.
  • Seite 87 Onderhoudsstand voor de maaihoogtehendel. Laat nooit passagiers meerijden op het product of bijbehorende uitrusting. De messen zijn uitgeschakeld. Automatische parkeerrem. De messen zijn ingeschakeld. Vooruit rijden. Neutraalstand. Achteruit rijden. Schakel het elektrische parkeerremsysteem in. Stoelschakelaar. Start de rijmodus. Het product voldoet aan de geldende EU- Schakel het elektrische richtlijnen.
  • Seite 88: Veiligheid

    • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig • het product niet is gerepareerd door een erkend is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de servicepunt of door een erkende autoriteit. fabrikant. Veiligheid Veiligheidsdefinities WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en product gaat gebruiken.
  • Seite 89 • Er kunnen zich ernstige ongevallen voordoen als u op met een erkende Husqvarna-servicewerkplaats. niet goed oplet terwijl er zich kinderen in de nabijheid • Demonteer, open of vernietig accu's niet.
  • Seite 90 Gebruik de accu alleen voor de toepassing waarvoor hij is bedoeld. 48V-accu's: • De Husqvarna 48V-accu's worden uitsluitend gebruikt als voeding voor de Husqvarna accu- aangedreven zitmaaiers. Om letsel te voorkomen, mag de accu niet worden gebruikt als voedingsbron voor andere apparaten. •...
  • Seite 91 WAARSCHUWING: op een juiste werking. Als de Lees de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan volgende waarschuwingen voordat u het contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. product gaat gebruiken. Aan/uit-schakelaar controleren • Draag tijdens het gebruik van het product altijd goedgekeurde persoonlijke beschermingsmiddelen.
  • Seite 92: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Display - 6. Controleer of het product stopt als de en moet worden gekeken naar Probleemoplossing op pagina 110 . maaidekmotoren ingeschakeld zijn en u opstaat van de stoel. Beschermkappen Het pedaal voor vooruit rijden en het pedaal voor Ontbrekende of beschadigde beschermkappen achteruit rijden controleren vergroten de kans op letsel bij...
  • Seite 93: Montage

    productonderdelen beschadigd raken. Raadpleeg OPGELET: Lees de volgende Technische gegevens op pagina 116 voor het veiligheidsinstructies voordat u het product hoogst toegestane motortoerental. gaat gebruiken. • Het product is alleen goedgekeurd voor gebruik in combinatie met de uitrusting die wordt geleverd of •...
  • Seite 94: Werking

    Het accessoiremenu is alleen beschikbaar als uw product een accessoire met instelbare snelheid heeft. Raadpleeg de bedieningshandleiding voor het accessoire. Neem contact op met uw Husqvarna dealer voor meer informatie over beschikbare accessoires voor het product. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 95 Het menu Lamp op ON zetten Let op: Lamp is een optionele accessoire. Neem contact op met uw Husqvarna dealer voor meer informatie over beschikbare accessoires voor het product. Systeeminformatie lezen 1. Druk op het draaiwiel om het displaymenu weer te Let op: geven.
  • Seite 96 (24 uur / 12 uur) in te stellen. 1. Download de Husqvarna Connect-app op uw mobiele apparaat. 2. Registreer in de Husqvarna Connect-app. 3. Volg de instructies in de Husqvarna Connect-app om verbinding te maken met het product en dit te registreren. Accu-indicatie wanneer het product is...
  • Seite 97 Er kan een tweede accu in het product temperaturen veroorzaken. Controleer de worden geïnstalleerd. Neem voor installatie contact op acculader en de accu regelmatig op schade. met uw Husqvarna-dealer. OPGELET: Accu-indicatie wanneer de accu wordt Laad de accu volledig op voordat u deze voor het eerst gebruikt.
  • Seite 98 De stoel afstellen Wanneer de accu is volledig opgeladen branden alle 4 leds. De stoel kan voorover gekanteld worden. De stoel kan OPGELET: ook in de lengterichting worden verschoven. Draai de Als de lader is aangesloten handgrepen onder de stoel los om de stoel naar voren en de ON/OFF-schakelaar van de lader op of achteren te schuiven.
  • Seite 99 Maaidek omhoog zetten en omlaag of het elektrische parkeerremsysteem is ingeschakeld. zetten • Om het maaidek omhoog te zetten naar de OPGELET: Duw het product niet langer transportstand, trekt u de hefhendel naar achteren. dan nodig of met een snelheid hoger dan 6 Als de rijmodus is ingeschakeld, stoppen de bladen km/h.
  • Seite 100: Het Product Gebruiken

    3. Zet het maaidek omhoog in de transportstand. 2. Trap 1 pedaal voorzichtig in. Gebruik pedaal (A) voor Maaidek omhoog zetten en omlaag Raadpleeg vooruit rijden en pedaal (B) voor achteruit rijden. De zetten op pagina 99 . snelheid neemt toe naarmate u het pedaal dieper indrukt.
  • Seite 101: Onderhoud

    Lading aan de rails bevestigen 2. Druk op de rijmodusknop (B) om de rijmodus te wijzigen. Het product heeft rails en railbeugels op het accudeksel om lading te bevestigen. 1. Stel de railbeugels af op de lading. a) Draai de schroef los en verplaats de railbeugel naar voren of naar achteren op de rail.
  • Seite 102 Zorg voor de juiste bandenspanning. Sluit het product aan op Husqvarna Service Hub (HSH) en voer indien nodig een update van de firmware en een kalibratie uit. Laad de accu op tot minimaal 80%. Controleer de accustatus in HSH.
  • Seite 103: Product Reinigen

    Product reinigen 2. Til de voorkant van het accudeksel omhoog en kantel dit naar achteren. OPGELET: Gebruik geen hogedrukspuit of stoomreiniger. Water kan in lagers en elektrische aansluitingen dringen en corrosie veroorzaken die tot schade aan het product kan leiden. Reinig het product direct na gebruik.
  • Seite 104 Let op: Neem contact op met uw Let op: Husqvarna servicedealer als de zekering voor de De parkeerrem is elektrisch. voedingsregeleenheid weer binnen korte tijd doorbrandt De parkeerrem wordt automatisch ingeschakeld nadat u deze hebt vervangen.
  • Seite 105 Bandendruk 3. Klap het maaidek omlaag en druk het naar binnen tot de aanslag. De bandenspanning van alle vier banden moet 60 kPa (0,6 bar/8,5 PSI) zijn. 4. Sluit de kabel aan op het maaidek. Het maaidek in de onderhoudsstand zetten Verwijderen en aanbrengen van 1.
  • Seite 106 4. Plaats een personenweegschaal onder de voorkant 5. Meet de afstand tussen de bodem en de voorste van het maaidek. en achterste rand van het maaidek. Zorg dat de achterkant 4-6 mm (1/5 inch) hoger is dan de voorkant. 5. Plaats een blok tussen het frame en de weegschaal om er zeker van te zijn dat de steunwielen geen gewicht dragen.
  • Seite 107: Messen Vervangen

    Controleren of 5. Controleer de uitlijning. Raadpleeg 3. Draai de mesbouten vast met een aanhaalmoment het maaidek correct is uitgelijnd op pagina 106 . van 25 Nm. 6. Bevestig de voorste afdekking. Messen vervangen Verwijderen van de BioClip-plug Verwijderen en 1.
  • Seite 108: Probleemoplossing

    "1" wordt gezet. geleenheid is defect. geleenheid, zie dingsregeleenheid vervangen op pagina 104 . Neem contact op met uw Husqvarna service- dealer indien het probleem aanhoudt. Het display of de kabel naar de Neem contact op met uw Husqvarna-service- displayeenheid is defect.
  • Seite 109 Raadpleeg formatie lezen op pagina 95 . Neem contact stalleerd. op met uw Husqvarna servicedealer als er slechts 1 accusymbool op het display wordt weergegeven of als het probleem aanhoudt. Het product trilt tijdens de maai- De bladen zitten los/zijn bescha-...
  • Seite 110 Systeemfout Er is een systeemfout opgetreden op het product. Stop het product en zet de aan/uit-schakelaar in de stand "0". Wacht 5 minuten. Neem contact op met uw Husqvarna servicedea- ler indien het probleem aanhoudt. Fout in accu Er is sprake van een accufout. Stop het product en zet de aan/uit-schakelaar in de stand "0".
  • Seite 111: Foutmeldingen Op Het Display

    Symbolen Naam Oorzaak / actie Modus voor ver- Het product wordt automatisch ingesteld op de modus voor minderde presta- verminderde prestaties. Het laadniveau is laag en/of de ties temperatuur in de accu, de aandrijfmotor of de regelaar van de aandrijfmotor is te hoog. In deze rijmodus worden de bladen uitgeschakeld en neemt de snelheid geleidelijk af.
  • Seite 112 Wacht tot de temperatuur de aandrijf- in de aandrijfmotor of de regelaar van de aandrijfmo- motor of de tor is gedaald. Neem contact op met uw Husqvarna regelaar van servicedealer indien het probleem aanhoudt. de aandrijf-...
  • Seite 113 Beschrijving Actie Beschrijving Actie Starten wordt verhinderd Zet het maaidek voor Starten wordt verhinderd Koppel de lader voor het omdat het maaidek in de het starten omhoog in omdat de lader is aange- starten los van het pro- De accu- maaistand staat.
  • Seite 114: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Vervoer, opslag en verwerking Transport accu in een nauwsluitende verpakking om beweging te voorkomen. • Het product is zwaar en kan letsel door verbrijzeling Opslag veroorzaken. Wees voorzichtig wanneer u het product op een voertuig of aanhangwagen laadt of Bereid het product voor op opslag aan het eind van eraf haalt.
  • Seite 115 Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor recycling in acht. • Gooi de accu niet bij het huishoudelijk afval. • Lever de accu in bij een Husqvarna servicewerkplaats of bij een bedrijf dat oude accu's verwerkt. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 116: Technische Gegevens

    Max. belasting op het accudeksel, kg Aandrijfmotor Motortype Borstelloze DC-motor Spanning, V Nominaal motorvermogen, kW Max. motortoerental, tpm 3500 Transmissie Merk/Model Omnigear/Husqvarna TP400R Smeervet NLGI-00 EP GREASE Vethoeveelheid, l Aantal versnellingen vooruit – Aantal versnellingen achteruit – Max. snelheid vooruit, km/h Max. snelheid achteruit, km/h...
  • Seite 117 Hoofdzekering, A Zekering maaidek, A Zekering voor de voedingsregeleenheid, A / V 3/58 Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogenniveau, gegarandeerd dB(A) Geluidsniveaus Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, dB(A) Trillingsniveau Trillingsniveau in stuurwiel, m/s Trillingsniveau in stoel, m/s Maaidek Type Combi 94i Combi 103i Maaidek...
  • Seite 118: Service

    Radiofrequentiegegevens R 200iX Frequentiebereik, MHz 2402–2480 Uitgangsvermogen , dBm -7.0 Goedgekeurde accu's Gebruik uitsluitend originele -accu's voor dit product. Accu EM-5240Li Artikelnummer 598 84 43-01 Type Lithium-ion Accucapaciteit, Ah 38,5 Nominale spanning, V 50,4 Gewicht, kg/lb 17/38 Goedgekeurde acculaders Acculader...
  • Seite 119: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Zitmaaier Merk Husqvarna Type / model R 200iX Identificatie Serienummers vanaf 2023 en verder voldoen volledig aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Seite 120: Geregistreerde Handelsmerken

    Geregistreerde handelsmerken ® Bluetooth -woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door Husqvarna vindt plaats onder licentie. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 121: Pregled Pred Dobavo In Številke Izdelkov

    Če želite izvedeti več o razpoložljivi dodatni Izdelek je sedežna kosilnica. Pedala za vožnjo naprej opremi se obrnite na prodajalca podjetja Husqvarna. in vzvratno vožnjo vozniku omogočata brezstopenjsko Zavarujte svoj izdelek nastavljanje hitrosti. Izdelek je opremljen s kosiščem 2- v-1 z vložkom za mulčenje.
  • Seite 122: Pregled Izdelka

    Pregled izdelka 1. Stopalka za vožnjo naprej 11. Pokrov baterije 2. Stopalka za vzvratno vožnjo 12. Vodila 3. Dvižna ročica za kosišče 13. Priključek za polnilnik baterije 4. Ročica za nastavitev višine košnje 14. Kosišče 5. Gumb za vrnitev v meni 15.
  • Seite 123: Pregled Zaslona

    Pregled zaslona Zaslon prikazuje informacije o stanju izdelka. Na Vrste sporočil na zaslonu so 4 vrste sporočil; glejte strani 123 . 1. Indikator samodejne parkirne zavore Indikator 11. Indikator e-PTO (električnega kardanskega zasveti, ko je samodejna parkirna zavora aktivirana. pogona). Položaj za košnjo in aktivirano/položaj za košnjo in deaktivirano/transportni položaj in 2.
  • Seite 124: Načini Zaslona

    Vrsta sporočila Opis Sporočila indikatorjev na zaslo- Simboli indikatorjev na zaslonu prikazujejo aktivirano funkcijo ali informacije o sta- nju izdelka. Če se prikaže sporočilo indikatorjev na zaslonu, izdelek najpogosteje Pregled lahko deluje, vendar je priporočena izvedba določenih ukrepov. Glejte, zaslona na strani 123 in Sporočila indikatorjev na zaslonu na strani 148 . Opozorilno sporočilo Kombinacija rumenih simbolov, ki se najprej prikažejo v obliki velikih simbolov na sredini zaslona.
  • Seite 125: Simboli Na Izdelku

    Izdelek ima brezžično tehnologijo in se lahko poveže s prenosnimi napravami, ki imajo nameščeno Ne kosite trave na terenu z naklonom. aplikacijo Husqvarna Connect. Aplikacija Husqvarna Izdelka ne uporabljajte na pobočjih z Connect je brezplačna za vašo mobilno napravo. Košnja naklonom, večjim od 10°.
  • Seite 126: Odgovornost Proizvajalca

    Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami Izdelek je v skladu z veljavnimi direktivami Deaktivirajte sistem električne parkirne zavore. Emisija hrupa v okolje je skladna z Okoljska oznaka. Izdelek ali embalaža direktivami in uredbami EU, ZK ter izdelka ne spadata med gospodinjske zakonodajo Novega južnega Walesa, in odpadke.
  • Seite 127 smrti uporabnika ali opazovalcev ob • Ne prevažajte potnikov. Izdelek sme uporabljati le neupoštevanju navodil v tem priročniku. ena oseba. POZOR: Se uporabi, če obstaja nevarnost poškodbe izdelka, drugih materialov ali okolice ob neupoštevanju navodil v tem priročniku. Opomba: Se uporabi za podajanje podrobnejših informacij, potrebnih v dani situaciji.
  • Seite 128 Pazite, da bo baterija čista in suha. • Baterijo uporabljajte samo v skladu z namenom. 48 V baterije: • Uporabljajte samo Husqvarna 48 V baterije za napajanje Husqvarna baterijskih sedežnih kosilnic. Da se izognete poškodbam, baterije nikoli ne uporabljajte za napajanje drugih naprav. •...
  • Seite 129: Osebna Zaščitna Oprema

    Izdelka ne upravljajte na pobočjih z naklonom, Varnost vleke večjim od 10°. • Uporabljajte samo vlečno opremo, ki jo je odobril proizvajalec Husqvarna. • Za pritrditev opreme uporabite vlečno kljuko. • Ne vlecite opreme, težje od največje dovoljene Tehnični podatki na strani 154 .
  • Seite 130 Ne odstranjujte in ne spreminjajte varnostnih naprav. • Redno preverjajte varnostne naprave. Če so Opozorilni indikator na zaslonu varnostne naprave poškodovane, se obrnite na pooblaščeno servisno delavnico Husqvarna. Preverjanje stikala napajanja • Odklopite kabel za polnjenje baterije. • Vklopno stikalo obrnite v položaj 1. Prepričajte se, da se je zaslon vklopil.
  • Seite 131: Varnostna Navodila Za Vzdrževanje

    Urnik vzdrževanja na Zaščitni pokrovi urniku vzdrževanja. Glejte, strani 140 . Manjkajoči ali poškodovani zaščitni pokrovi povečajo • Električni udar lahko povzroči poškodbe. Ne nevarnost poškodb pri premikajočih se delih in opravljajte vzdrževalnih del na bateriji. Ne dotikajte vročih površinah. Pred zagonom izdelka preverite nivo se kablov, ko je motor vklopljen.
  • Seite 132: Delovanje

    6. Odklopite kabel s kosišča. OPOZORILO: Bodite previdni. Če je roka stisnjena med okvir z opremo in ohišje, obstaja nevarnost poškodb. 9. Odstranite 2 vijaka z okvirja z opremo. 10. Primite sprednji rob kosišča in ga izvlecite. 7. Z levo roko deaktivirajte zaklep kosišča. Z desno roko izvlecite kosišče.
  • Seite 133 Nastavitev menija luči na vklop (ON) Opomba: Luč je izbirna dodatna oprema. Za več informacij o razpoložljivem priboru za izdelek se obrnite na prodajalca družbe Husqvarna. Branje informacij o sistemu Opomba: Preden luč lahko upravljate in prilagajate, 1. Za ogled zaslona pritisnite vrtljivi gumb.
  • Seite 134 Glejte, Opomba: V izdelek je mogoče namestiti drugo strani 150 . baterijo. Za informacije o namestitvi se obrnite na prodajalca družbe Husqvarna. 1. Za ogled zaslonskega menija pritisnite vrtljivi gumb. 2. Na zaslonskem meniju izberite opozorilni simbol. OPOZORILO: Nevarnost električnega udara.
  • Seite 135: Polnjenje Baterije

    Uporabite le odobrene Začetek uporabe: Husqvarna Connect Tehnični podatki na strani polnilnike. Glejte, 154 . 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna Connect. POZOR: 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect. Polnjenje je mogoče le, ko je temperatura baterije v dovoljenem 3.
  • Seite 136: Nastavitev Sedeža

    Prikaz na bateriji, ko se baterija polni napolnjenosti. Ko je temperatura baterije v dovoljenem temperaturnem območju za polnjenje (0–38 °C), se Ko je na izdelek priklopljen polnilnik in je vklopno stikalo polnjenje samodejno zažene. obrnjeno v položaj 1, je na zaslonu prikazan pogled Pogled polnjenja na strani 124 .
  • Seite 137 1. Obrnite gumb v nasprotni smeri vrtenja urinega • Če želite spustiti kosišče v položaj za košnjo, kazalca z sprostitev. pritisnite zaklepni gumb in potisnite ročico za dvig naprej. Če je način vožnje vklopljen, se rezila samodejno začnejo vrteti. 2. Nastavite višino volana. 3.
  • Seite 138: Zagon Izdelka

    • Da deaktivirate sistem električne parkirne zavore, 4. Vklopno stikalo obrnite v položaj 1. Izdelek je sprostite zaklep sistema električne parkirne zavore nastavljen na način prostega teka. (A) in premaknite ročico (B) v levi položaj. 5. Poskrbite, da ne boste pritiskali stopalk. 6.
  • Seite 139 2. Previdno pritisnite 1 stopalko. Stopalko (A) uporabite 2. Da spremenite način vožnje, pritisnite gumb za način za premikanje naprej, stopalko (B) pa za vzvratno vožnje (B). vožnjo. Bolj kot stopalko pritiskate navzdol, višja je hitrost. Opomba: Ko stopalko pritisnete, se parkirna Opomba: Indikator načina vožnje na zaslonu zavora samodejno sprosti.
  • Seite 140: Urnik Vzdrževanja

    a) Odvijte vijak in premaknite nosilec vodila naprej 2. Trak napeljite skozi luknjo v nosilcu vodila (A). ali nazaj na vodilu. 3. Trak napeljite skozi nosilec vodila (B) na nasprotni strani. 4. Tovor s trakom pritrdite na nosilce vodila. b) Zategnite vijak. POZOR: Vodil ne preobremenite.
  • Seite 141: Čiščenje Izdelka

    Vsakih 50 ur ali Vzdrževanje letno. Povežite izdelek z vozliščem Husqvarna Service Hub (HSH) ter posodobite vdelano program- sko opremo in izdelek po potrebi umerite. Baterijo napolnite do najmanj 80 %. Stanje napolnjenosti baterije preverite v HSH. Prepričajte se, da so matice in vijaki priviti s pravilnim zateznim momentom.
  • Seite 142 2. Prepričajte se, da je na zaslonu prikazan simbol parkirne zavore in da se izdelek ne premika. Če se izdelek premika, se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. Zamenjava varovalke enote za krmiljenje napajanja Pregorelo varovalko enote za krmiljenje napajanja prepoznate po pregoreli žici varovalke.
  • Seite 143 Tehnični podatki na strani 154 . Opomba: Če varovalka enote za krmiljenje napajanja kmalu po zamenjavi znova pregori, se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. Tlak v pnevmatikah 3. Preklopite kosišče in ga do konca potisnite navznoter. Ustrezen tlak v pnevmatikah je 60 kPa (0,6 bar/8,5 PSI) v vseh 4 pnevmatikah.
  • Seite 144 4. Priklopite kabel na kosišče. 5. Da bi se prepričali, da podporna kolesa ne nosijo teže, morate med okvir in tehtnico postavite leseno klado. 6. Pritisk na tla nastavite tako, da zavrtite nastavitvena vijaka, nameščena za sprednjima kolesoma na desni in levi strani.
  • Seite 145: Zamenjava Rezil

    2. Odvijte matice na dvižnem varovalu. 2. Odstranite 3 vijake, s katerimi je pritrjen vložek BioClip, in ga odstranite. 3. Namestite 1 vijak M8x15 mm v odprtino za vijake vložka BioClip in tako preprečite poškodbe navojev. 4. Kosišče nastavite v položaj za košnjo. 3.
  • Seite 146: Odpravljanje Težav

    Preden začnete odpravljati težave z izdelkom, se prepričajte, da je baterija napolnjena. Če rešitve težave ne najdete v teh navodilih, se obrnite Polnjenje baterije na strani 135 . Glejte, na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. Urnik odpravljanja težav Težava Vzrok Ukrep...
  • Seite 147 (ON). (OFF). Polnilnik baterije je okvarjen. Odklopite polnilnik baterije in se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. Prišlo je do notranje napake. Omrežna vtičnica je okvarjena. Polnilnik baterije priklopite na omrežno vtični- co z napetostjo in frekvenco, ki sta navedeni na tipski ploščici.
  • Seite 148 38 °C. Če težava ni odpravljena, se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. Po namestitvi druge baterije se Druga baterija v izdelku ni pravil- Prepričajte se, da je druga baterija prikazana Branje informacij o siste- čas delovanja ni podaljšal.
  • Seite 149 Sistemska napaka Pri izdelku se je pojavila sistemska napaka. Zaustavite izde- lek in vklopno stikalo obrnite v položaj 0. Počakajte 5 minut. Če težava ni odpravljena, se obrnite na servisnega zastop- nika družbe Husqvarna. Napaka baterije Prišlo je do napake baterije. Zaustavite izdelek in vklopno stikalo obrnite v položaj 0.
  • Seite 150 0. Pred zago- krmilnem nom počakajte 5 minut. Če težava ni odpravljena, se elementu obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. pogonskega motorja Napaka pri Prišlo je do napake pri motorju kosišča ali krmilnem motorju ko- elementu motorja kosišča.
  • Seite 151 Simboli Vzrok/ukrep Napaka Baterija je prazna. Napolnite akumulator. prazne bate- rije Sporočila, ko je zagon preprečen Simboli preprečenega zagona se prikažejo, če pogoji zagona niso izpolnjeni. Simbol preprečenega zagona ostane na zaslonu, dokler niso izpolnjeni pogoji zagona. Zagon izdelka na strani 138 . Glejte, Opis Ukrep...
  • Seite 152: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Opis Ukrep Opis Ukrep Zaslon – odpravlja- Zagon je preprečen, ker je Pred zagonom aktivirajte Zagon je preprečen, ker je Glejte, nje težav na strani 148 . sistem električne parkirne sistem električne parkirne prišlo do napake pri tem- Ročno dvi- zavore deaktiviran.
  • Seite 153 Baterije ne zavrzite med gospodinjske odpadke. • Baterijo zavrzite v pooblaščeni servisni delavnici • Namažite vse mazalke, zglobe in preme. Husqvarna ali v zbirnem centru za odpadne baterije. • Izdelek skladiščite na čistem in suhem mestu. Na izdelek namestite zaščitno prevleko. Opomba: Zaščitno prekrivalo za zaščito izdelka...
  • Seite 154: Tehnični Podatki

    Brezkrtačni motor na enosmerni tok Napetost, V Nazivna izhodna moč motorja v kW Najv. število vrtljajev motorja, vrt/min 3500 Menjalnik Znamka/model Omnigear/Husqvarna TP400R Mast NLGI-00 EP GREASE Prostornina masti, litri Število pogonskih prestav za vožnjo naprej – Število vzvratnih prestav –...
  • Seite 155 Glavna varovalka, A Varovalka kosišča, A Varovalka za enoto krmiljenja napajanja, A/V 3/58 Emisije hrupa Raven zvočne moči, izmerjena v dB(A) Nivo moči hrupa, zajamčeno dB(A) Nivoji hrupa Raven zvočnega tlaka pri uporabnikovem ušesu v dB (A) Ravni vibracij Nivo vibracij pri volanu, m/s Nivo vibracij pri sedežu, m/s Kosišče Vrsta...
  • Seite 156: Servis

    Podatki o radijskih frekvencah R 200iX Frekvenčno območje, MHz 2402–2480 Izhodna moč , dBm -7.0 Homologirane baterije V tem izdelku uporabljajte samo originalne baterije . Baterija EM-5240Li Številka izdelka 598 84 43-01 Vrsta Litij-ionska Zmogljivost akumulatorja v Ah 38,5 Nazivna napetost, V 50,4 Teža, kg/lb...
  • Seite 157: Izjava Eu O Skladnosti

    Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Sedežna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model R 200iX Identifikacija Serijske številke od letnika 2023 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
  • Seite 158: Registrirane Blagovne Znamke

    Registrirane blagovne znamke ® Bluetooth Besedna znamka in logotipi so registrirane Bluetooth SIG, inc. . Vsaka blagovne znamke v lasti uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi licence. 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 159 1949 - 003 - 28.03.2023...
  • Seite 160 À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies Izvirna navodila 1143286-20 2023-03-29...

Inhaltsverzeichnis