Seite 1
WIRELESS SOCKET SET WIRELESS SOCKET SET SADA ZÁSUVEK ŘÍZENÝCH RÁDIOVÝM SIGNÁLEM Operation and Safety Notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY FUNKSTECKDOSEN-SET Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 284705 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Cover_CZ_SK.indd 2 21.06.17 15:34...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Seite 3
Master 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Cover_CZ_SK.indd 4 21.06.17 15:34...
Seite 4
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Cover_CZ_SK.indd 5 21.06.17 15:34...
Seite 5
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Cover_CZ_SK.indd 6 21.06.17 15:34...
Introduction Legend of pictograms used Volt (AC voltage) Caution! Fire hazard! Do not dispose of electric appliances in household Hertz (frequency) rubbish! Improper battery disposal Watt (effective power) harms the environment! Observe warnings and Micro-switch with contact safety instructions! opening < 3 mm Beware of electric shock! EU-compliant Danger to life!
Introduction / Safety Remote-controlled socket (fig. B): each have a child protection socket LED power indicator which significantly increases safety at Child protection socket home. The contacts are protected in such a way that children cannot stick needles or other sharp objects into Technical data Q them and thus get an electric shock.
Safety Safety instructions immediately operational faults arise. for batteries / Do not open the device on any ac- rechargeable count. All necessary repairs should batteries only be carried out by the service department or a specialist electrical DANGER TO LIFE! Keep batteries / workshop.
Safety / Setting up all times if such an event occurs. turning the battery compartment In the event of a leakage of batteries / cover 4 anti-clockwise with the rechargeable batteries, immediately aid of a coin or a screwdriver, then remove them from the product to removing the lid (open).
Setting up / Setting-up operation Note: You can use one channel Deleting all codes: ON/OFF button to switch To delete all codes, first repeats several remote-controlled sockets steps 1 – 3. at once. You can further train six Then with the LED operating status remote controls successively and display flashing, press the...
Setting-up operation Using the remote- Q Prob- No indicator light control (fig. A) on remote control when pressing “ON” The remote control will control up to 4 or “OFF” remote-controlled sockets (individually, Rem- · Check if the battery is in groups or simultaneously). inserted correctly.
Setting-up operation / Cleaning / Disposal Disposal Q Prob- Range is too small Electrical appliances Rem- · For large ranges, ensure must not be disposed that as few walls and as of with domestic waste. little furniture as possible are in the way of the In accordance with Council Directive remote control and the 2012 / 19 / EC on waste electrical and...
Service Tel.: 00800 48720741 For further information, we recommend you visit the service section / FAQs of our home page www.dvw-service.com. There, you will also find these instruc- tions for use as a PDF document. IAN 284705 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Content_CZ_SK.indd 13 21.06.17 15:35...
Seite 15
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Content_CZ_SK.indd 14 21.06.17 15:35...
Seite 16
Seznam obsahu Legenda použitých piktogramů ........Strana 16 Úvod ......................Strana 16 Použití ke stanovenému účelu ..............Strana 16 Rozsah dodávky ..................Strana 16 Ovládací prvky ..................Strana 16 Technické údaje ..................Strana 17 Bezpečnost ................... Strana 17 Bezpečnostní pokyny ................Strana 17 Příprava ....................
Úvod Legenda použitých piktogramů Pozor! Nebezpečí požá- Volt (střídavé napětí) Elektrické přístroje neodha- zovat do domácího odpa- Hertz (frekvence) Škody na životním prostře- dí způsobené nesprávným Watt (účinnost) odstraněním baterií do od- padu! Dbát na výstražná a bez- Mikrospínač s otevřením pečnostní...
Úvod / Bezpečnost Radiová zásuvka (obr. B): Upozornění: Radiové zásuvky dispo- Indikace provozu LED nují vždy jednou dětskou pojistkou Zásuvka s dětskou pojistkou Tím se výrazně zvýší bezpečnost v domácnosti. Kontakty jsou příslušně chráněny tak, že děti nemohou vytvořit Technické údaje Q vodivé...
Bezpečnost okamžitě obraťte na servisní místo. spolknutí okamžitě vyhledejte lékař- Nikdy neotvírejte přístroj sám. Ne- skou pomoc! zbytné opravy nechejte výhradně NEBEZPEČÍ VÝBU- provést servisním místem či odbornou CHU! Nenabíjecí baterie elektrotechnickou dílnou. nikdy znovu nenabíjejte. Před čištěním bezpodmínečně pře- Baterie nebo akumulátory nezkra- rušte proud.
Bezpečnost / Příprava Příprava radiové Q Odstraňte baterie nebo akumulátory zásuvky při delším nepoužívání z výrobku. Nebezpečí poškození výrobku 1. Zastrčte rádiovou zásuvku do Používejte jen udaný typ baterie uzemněné zásuvky. nebo akumulátoru! 2. Po zasunutí LED kontrolka provozu Nasazujte baterie nebo akumuláto- cca 30 vteřin pomalu bliká.
Příprava / Uvedení do provozu vozu ukazuje, jestli je rádiová mout, je-li přístroj, který se má sep- zásuvka v režimu ON / OFF. nout, zapojen. POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Smazání kódování: Nepřipojte přístroje, jejichž Ke smazání kódování nejdříve neuvědomělé zapnutí by mohlo opakujte postup 1.
Uvedení do provozu / Čistění Pokyny k chybám Q Pro- Příliš malý dosah blém V případě, že dálkové zapojení · Pro velké dosahy se ujistěte, nefunguje, přezkoušejte laska- že se pokud možno málo vě systém vzhledem k následu- stěn, nábytku atd. nachází jícím bodům: mezi dálkovým ovladačem a radiovou zásuvkou.
Servis / FAQ na naší webovské stránce www.dvw-service.com. Ekologické škody v Tam najdete tento návod v PDF formátu. důsledku chybného IAN 284705 zlikvidování baterií! Baterie nepatří do domácího odpadu. Prohlášení o shodě Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního od- padu.
Záruka a servis V ýrobce Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen NĚMECKO 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Content_CZ_SK.indd 23 21.06.17 15:35...
Seite 25
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Content_CZ_SK.indd 24 21.06.17 15:35...
Seite 26
Zoznam obsahu Legenda použitých piktogramov ........Strana 26 Úvod ......................Strana 26 Použitie zodpovedajúce účelu ..............Strana 26 Rozsah dodávky ..................Strana 26 Prvky obsluhy .................... Strana 26 Technické údaje ..................Strana 27 Bezpečnosť ..................Strana 27 Bezpečnostné pokyny ................Strana 27 Bezpečnostné...
Úvod / Bezpečnosť Rádiová zásuvka (obr. B): Pokyn: Rádiové zásuvky disponujú vždy LED indikátor prevádzkového stavu jednou zásuvkou na ochranu detí. zásuvka s detskou poistkou Tým sa domáca bezpečnosť značne zvýši. Kontakty sú príslušne chránené, takže deti nemôžu vyrobiť žiadne vodiace Technické...
Bezpečnosť Bezpečnostné upo- V žiadnom prípade prístroj sami ne- zornenia týkajúce otvárajte. Nechajte vykonať nutné sa batérií / akumu- opravy výlučne servisom alebo látorových batérií odbornou elektrodielňou. Pred čistením prístroja bezpodmie- NEBEZPEČENSTVO OHROZE- nečne prerušte prietok prúdu. V NIA ŽIVOTA! Batérie / akumulá- tomto prípade vždy oddeľte rádiovú...
Bezpečnosť / Príprava pri kontakte s pokožkou spôsobiť nia tak, že kryt priečinka pre batérie poleptanie. V takom prípade preto 4 pomocou mince alebo šrobová- noste vhodné ochranné rukavice. ka otočíte proti smeru hodinových V prípade vytečenia batérií / aku- ručičiek a vyberiete (open).
Príprava / Uvedenie do prevádzky rádiovými zásuvkami. cca. 30 sekúnd a potom je možné Poznámka: Pomocou kanálové- vložiť nové kódovanie. ho tlačidla ON/OFF môžete súčasne zapnúť viacero rádiových Vymazanie všetkých kódovaní zásuviek. Okrem toho môžete po- Pre vymazanie všetkých kódovaní stupne nastaviť...
Uvedenie do prevádzky Použitie diaľkového Q Indikátor prevádzky Pro- ovládania (obr. A) na diaľkovom blém ovládaní svieti, ale nedošlo k žiadnej Diaľkové ovládanie môže ovládať až 4 reakcii rádiové zásuvky (jednotlivo, v skupi- nách alebo všetky súčasne). · Skontrolujte, či je ampé- Ná- 1.
Uvedenie do prevádzky / Čistenie / Likvidácia / Záruka a servis Pro- Dosah je malý a elektronických zariadení sa spotrebo- blém vané elektrické prístroje, osvetľovacie prostriedky a batérie musia zbierať oso- Ná- · Kvôli väčšiemu dosahu bitne a musia sa odovzdať na ekologic- sa uistite, že podľa prava kú...
Ako zdroj ďalších informácií odporúčame časť servis / často kladené otázky na našej internetovej stránke www.dvw-service.com. Tam nájdete i tento návod v PDF-formáte. IAN 284705 Vyhlásenie o zhode Týmto vyhlasujeme, že typ rádiového zariadenia RC DP3 4001-A FR 3726 zodpovedá smernici 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ...
Seite 35
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Content_CZ_SK.indd 34 21.06.17 15:35...
Seite 36
Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ....Seite 36 Einleitung ....................Seite 36 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............... Seite 36 Lieferumfang ....................Seite 36 Bedienelemente ................... Seite 36 Technische Daten ..................Seite 37 Sicherheit ....................Seite 37 Sicherheitshinweise..................Seite 37 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ..........Seite 38 Vorbereitung ..................
Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Volt (Wechselspannung) Vorsicht! Brandgefahr! Elektrogeräte nicht in den Hertz (Frequenz) Hausmüll werfen! Umweltschäden durch Watt (Wirkleistung) falsche Entsorgung der Batterien! Warn- und Sicherheitshin- Mikroschalter mit einer weise beachten! Kontaktöffnung < 3 mm Vorsicht vor elektrischem EU-konform Schlag! Lebensgefahr! Funksteckdosen-Set...
Einleitung / Sicherheit Technische Daten Sicherheit Funksteckdosen-Set Sicherheitshinweise RC DP3 4001-A FR 3726 Fernbedienung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung RCT DS1 CR-A 3726: und Sicherheitshinweise aufmerksam Batterien: CR 2032, Lithium 3 V durch. Klappen Sie die Bildseite aus Frequenzband: 433,05 MHz - und machen Sie sich vor der ersten 434,79 MHz Inbetriebnahme mit allen Funktionen...
Sicherheit Sicherheitshinweise Servicestelle oder einer Elektro- für Batterien / Fachwerkstatt ausführen. Akkus Unterbrechen Sie vor der Reinigung des Gerätes unbedingt den Strom- LEBENSGEFAHR! Halten Sie Bat- fluss. Trennen Sie in diesem Fall immer die Funksteckdose von der terien / Akkus außer Reichweite von Wandsteckdose und alle Netzstecker Kindern.
Sicherheit / Vorbereitung deshalb in diesem Fall geeignete Rückseite der Fernbedienung, indem Schutzhandschuhe. Sie die Batteriefachabdeckung Im Falle eines Auslaufens der mit einer Münze oder einem Batterien / Akkus entfernen Sie Schraubendreher entgegen der diese sofort aus dem Produkt, um Uhrzeigerrichtung drehen und Beschädigungen zu vermeiden.
Vorbereitung / Inbetriebnahme dieser Taste ferngesteuert ein- oder welche Sie löschen wollen. ausschalten. Die LED-Betriebsanzeige blinkt 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang zur Bestätigung des Löschvorgangs mit den anderen Funksteckdosen. für ca. 2 Sekunden schnell. Hinweis: Sie können mit einer Anschließend blinkt diese wieder Kanal-ON- / OFF-Taste mehrere langsam für ca.
Inbetriebnahme Belastbarkeit je Funksteckdose be- Prob- Betriebskontroll- Leuchte an der Fern- trägt ca. 3.680 W. Eine Überlastung bedienung leuchtet, kann Brandgefahr oder Schaden keine Reaktion am Gerät verursachen. · Prüfen Sie, ob die Ampere- hilfe Leistung der Batterie Fernbedienung noch ausreichend ist. Set- benutzen (Abb.
... / Reinigung / Entsorgung / Garantie und Service Entsorgung Prob- Reichweite zu gering Elektrogeräte nicht in · Stellen Sie für hohe den Hausmüll werfen! hilfe Reichweiten sicher, dass möglichst wenig Wände, Gemäß Europäischer Richtlinie Möbel etc. zwischen Fernbedienung und Funk- 2012 / 19 / EC über Elektro- und Elek- steckdose liegen.
Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service / FAQ‘s auf unserer Homepage www.dvw-service.com. Dort finden Sie auch diese Anleitung im PDF-Format. IAN 284705 Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass der Funk- anlagentyp RC DP3 4001-A FR 3726 der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU (RoHS II) entspricht.
Seite 45
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Content_CZ_SK.indd 44 21.06.17 15:35...
Seite 46
Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen GERMANY Last Information Update · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2017 Ident.-No.: 0496257 062017-CZ / SK IAN 284705 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP20_Cover_CZ_SK.indd 1 21.06.17 15:34...