Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Westfalia WMFW220 Originalanleitung Seite 7

Multifunktionswerkzeug
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
*ENGLISH The declared vibration total value and the declared noise emission values have been measured in accordance with
a standard test method. The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure.
Warning!
The vibration and noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on
the ways in which the tool is used, in particular, what kind of work piece is machined. It is necessary to identify safety
measured to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account
of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the
trigger time). Try to minimize the impact of vibration and noise. Exemplary measures to reduce vibration exposure include
wearing gloves while using the tool, limiting working time, and using accessories in good condition.
* FRANÇAIS La valeur de vibration totale spécifiée et les valeurs d'émission de bruit spécifiées ont été mesurées selon une
méthode d'essai normalisée et peuvent être utilisées pour comparer un outil électrique avec un autre. Ils peuvent également
être utilisés pour une évaluation préliminaire de l'exposition.
Avertissement!
Les émissions de vibrations et de bruit lors de l'utilisation réelle de l'outil électrique peuvent s'écarter des valeurs spécifiées,
selon la manière dont l'outil électrique est utilisé, en particulier le type de pièce à usiner. Il est nécessaire d'établir des
mesures de sécurité pour protéger l'opérateur sur la base d'une estimation de l'exposition aux vibrations dans les conditions
réelles d'utilisation (toutes les parties du cycle de fonctionnement doivent être prises en compte, par exemple les moments
où l'outil électrique est éteint et ceux où il est allumé, mais fonctionne sans charge). Essayez de maintenir l'exposition aux
vibrations et au bruit aussi faible que possible. Des mesures exemplaires pour réduire l'exposition aux vibrations sont le port
de gants lors de l'utilisation de l'outil, la limitation des heures de travail et l'utilisation d'accessoires en bon état.
* NEDERLANDS De opgegeven totale trillingswaarde en de opgegeven geluidsemissiewaarden zijn gemeten volgens een
gestandaardiseerde testmethode en kunnen worden gebruikt om het ene elektrisch gereedschap met het andere te
vergelijken. Ze kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van de blootstelling.
Waarschuwing!
De trillings- en geluidsemissies tijdens het daadwerkelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kunnen afwijken van de
opgegeven waarden, afhankelijk van de manier waarop het elektrisch gereedschap wordt gebruikt, in het bijzonder het soort
werkstuk dat wordt bewerkt. Het is noodzakelijk om veiligheidsmaatregelen vast te stellen om de bediener te beschermen
op basis van een schatting van de blootstelling aan trillingen tijdens de werkelijke gebruiksomstandigheden (er moet rekening
worden gehouden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, bijvoorbeeld wanneer het elektrisch gereedschap is
uitgeschakeld en wanneer het ingeschakeld is, maar loopt onbelast). Probeer de blootstelling aan trillingen en geluid zo laag
mogelijk te houden. Voorbeelden van maatregelen om de blootstelling aan trillingen te verminderen zijn het dragen van
handschoenen bij het gebruik van het gereedschap, het beperken van de werkuren en het gebruik van accessoires die in
goede staat verkeren.
* ITALIANO Il valore di vibrazione totale specificato e i valori di emissione di rumore specificati sono stati misurati secondo
un metodo di prova standardizzato e possono essere utilizzati per confrontare un utensile elettrico con un altro. Possono
essere utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
Avvertimento!
Le vibrazioni e le emissioni di rumore durante l'uso effettivo dell'utensile elettrico possono discostarsi dai valori specificati, a
seconda del modo in cui viene utilizzato l'utensile elettrico, in particolare dal tipo di pezzo da lavorare. È necessario stabilire
misure di sicurezza per proteggere l'operatore sulla base di una stima dell'esposizione alle vibrazioni durante le effettive
condizioni di utilizzo (tutte le parti del ciclo operativo devono essere prese in considerazione, ad esempio i tempi di
spegnimento dell'utensile elettrico e quelli è acceso è, ma funziona senza carico). Cerca di mantenere l'esposizione a
vibrazioni e rumore il più bassa possibile. Misure esemplificative per ridurre l'esposizione alle vibrazioni sono l'uso di guanti
durante l'utilizzo dello strumento, la limitazione dell'orario di lavoro e l'utilizzo di accessori in buone condizioni.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

67 76 17

Inhaltsverzeichnis