Seite 1
PHKS 66 SEGA CIRCOLARE SERRA CIRCULAR Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Instruções de utilização e de segurança Traduzione delle istruzioni d’uso originali Tradução do manual de instruções original CIRCULAR SAW HANDKREISSÄGE Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Seite 2
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ...............Pagina Dotazione ........................Pagina Contenuto della confezione ..................Pagina Dati tecnici ........................Pagina Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici .....Pagina 1. Sicurezza dell’area di lavoro ...................Pagina 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 3. Sicurezza delle persone ...................Pagina 4.
Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 12 b Scala graduata per angolo di taglio Utilizzare strumenti di Vite ad alette per guida parallela protezione dell‘udito! Sede per guida parallela Guida parallela Accelerazione valutata, tipica: Cuneo fenditore Vibrazione mano / braccio a = 3,447 m / s Espulsione di trucioli Scostamento K = 1,5 m / s...
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro dell’apparecchio. Cavi danneggiati o attor- cigliati accrescono il rischio di scossa elettrica. a) Mantenere l’area di lavoro pulita e e) In caso di lavori all’aperto utilizzare ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro solamente prolunghe ammesse anche poco illuminate possono determinare incidenti.
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici e) Mantenere una postura del corpo nor- funzionano perfettamente e non si male. Assicurarsi di avere un sostegno bloccano, se parti di esso sono rotte sicuro e mantenere sempre l’equilibrio. o danneggiate, che la funzionalità In questo modo è...
Seite 10
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici pericolo di morte a causa di scossa elettrica. e) Quando si eseguono lavori durante i Fare eseguire riparazioni o interventi di sostitu- quali è possibile che l’utensile da taglio zione solamente a personale del centro di assi- venga in contatto con linee elettriche stenza o da un elettricista qualificato.
Seite 11
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici bloccata o male allineata, e che fa sì che la pezzo in lavorazione finché la lama sega, fuoriuscendo dal pezzo in lavorazione, non si arresta completamente. Non possa spostarsi in modo incontrollato in dire- cercare mai di rimuovere la sega dal zione dell’operatore;...
Seite 12
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici oscillante con la leva di ritorno AVVERTENZA! Proteggersi lasciarla andare, non appena la lama dall’irraggiamento laser: sia penetrata nel pezzo. In occasione di tutti gli altri lavori di taglio con sega la calotta protettiva inferiore deve funzionare automatica- mente.
½ In caso di utilizzo stazionario, l’apparecchio deve essere fatto funzionare solamente su un La sega circolare manuale PHKS 66 dispone banco di lavoro con protezione da riavvio. dell’Intelligent Power Control ½ Avvicinare l’attrezzo solamente in stato di Questo apporto di accensione contro il pezzo da lavorare.
Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia / Service / Garanzia / Smaltimento sare sulla superficie del materiale da tagliare La garanzia è limitata a difetti di fabbricazione o un pannello sottilissimo di legno che verrà ta- di materiali, non è estesa ai pezzi soggetti ad usura gliato insieme al materiale sottostante.
2004 / 108 / EC EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-6-1 EN61000-6-3 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Sega circolare PHKS 66 Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - Amministratore - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi. IT/MT...
Seite 19
Índice Introdução Utilização correcta ......................Página 20 Equipamento .........................Página 20 Material fornecido ......................Página 21 Dados técnicos ......................Página 21 Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 1. Segurança no local de trabalho ................Página 21 2. Segurança eléctrica ....................Página 22 3. Segurança pessoal ....................Página 22 4.
Manter a ferramenta eléctrica Elimine a embalagem e o aparelho fora do alcance das crianças! de forma adequada! Serra circular PHKS 66 utilização ou alteração da máquina é indevida e acarreta riscos de acidente significativos. Não é adequado para uso industrial.
Introdução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Alojamento do encosto paralelo Aceleração ponderada, de forma típica: Encosto paralelo Vibração de mão / braço a = 3,447 m / s Cunha de rachar Tolerância K = 1,5 m / s Dispositivo de expulsão de aparas Adaptador para aspiração de poeiras AVISO!
Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas tensão destinada a áreas exteriores diminui o Não utilize o aparelho em risco de choque eléctrico. áreas potencialmente explo- f) Se não for possível evitar a utilização sivas, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. da ferramenta eléctrica num ambiente As ferramentas eléctricas produzem faíscas húmido, utilize um disjuntor de cor-...
Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas f) Use vestuário adequado. Não utilize utilização do aparelho. Muitos acidentes ocorrem devido à má manutenção das ferra- roupas largas ou bijutaria. Mantenha mentas eléctricas. o cabelo, a roupa e as luvas afastados de peças móveis.
Seite 24
Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas uma corrente máxima de activação de 30 mA. cionam de modo irregular e levam à perda de controlo. Utilize apenas uma extensão apropriada para h) Nunca utilize arruelas planas ou pa- o exterior. Nota: Mantenha o cabo de rede sempre afasta- rafusos danificados ou inadequados do do campo de acção da máquina e desloque-o...
Seite 25
Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas d) Apoie em bases grandes, de modo a livremente e não se fechar de imediato. diminuir o risco de um rebate através Nunca prenda nem fixe a cobertura de de uma folha de serra encravada. protecção do pêndulo na posição aber- Bases grandes podem flectir com o seu próprio ta.
Seite 26
Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Uma espessura, posição e direcção erradas Substituição das pilhas: ½ podem ser razão para que a cunha de rachar Abra a tampa do compartimento das pilhas não impeça de modo eficaz um rebate. com uma chave de parafusos de estrela apro- c) Utilize sempre a cunha de rachar, priada (ver fig.
Solte o parafuso de orelhas da pré-selecção da profundidade de corte , ajuste a profun- A serra circular manual PHKS 66 dispõe de Intelli- didade de corte pretendida na escala gent Power Control. volte a apertar os parafusos de orelhas.
EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-6-1 EN61000-6-3 Designação do tipo / Aparelho: Serra circular PHKS 66 Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - Gerente - Reservamo-nos o direito às alterações técnicas, com vista a um aperfeiçoamento contínuo.
Seite 33
Table of contents Introduction Proper use ........................Page 34 Features and equipment ....................Page 34 Included items .......................Page 35 Technical information ....................Page 35 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 35 2. Electrical safety ......................Page 36 3. Personal safety ......................Page 36 4.
Introduction / General safety advice for electrical power tools Guide fence The vibration level given in these WARNING! Riving knife instructions has been measured in accordance with Sawdust removal connector a standardised measurement procedure specified in Adapter for vacuum sawdust removal EN 60745 and can be used to compare devices.
General safety advice for electrical power tools 3. Personal safety Keep children and other people away while you are operating the electrical tool. Distractions a) Remain alert at all times, watch what can cause you to lose control of the device. you are doing and always proceed with caution.
General safety advice for electrical power tools 4. Careful handling and use of Safety advice relating electrical power tools specifically to this device ½ a) Do not overload the device. Always Ensure that the device is always used in accord- ance with the advice in these operating instruc- use an electrical power tool that is tions and only by persons over 16 years of age.
Seite 38
General safety advice for electrical power tools c) Set the cutting depth to match the thick- b) If the saw blade jams or sawing stops ness of the workpiece. Less than a full tooth for another reason, release the ON / height should be visible below the workpiece.
Seite 39
General safety advice for electrical power tools from rotating and the force of the motor throws Special safety advice for circular saws the device back in the direction of the operator. and riving knives a) Use the riving knife matched to the in- c) If the sawblade distorts or becomes misaligned in the saw cut, the teeth at the rear edge of the stalled saw blade.
Never use the device for a purpose for which it was not intended. ½ Always keep the device clean, dry and free of The PHKS 66 circular saw has Intelligent Power oil or grease. Control. ½ If the saw is used whilst fixed in place on a saw ta- This automatic power ble then the saw table must have a restart cut-out.
EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-6-1 EN61000-6-3 Type / Device description: Circular saw PHKS 66 Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
Seite 45
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 46 Ausstattung ........................Seite 46 Lieferumfang ........................Seite 47 Technische Daten ......................Seite 47 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 48 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 48 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 49 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handkreissägen ........Seite 49 Inbetriebnahme Ein- und ausschalten ......................Seite 53...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Zusatzgriff gleich verwendet werden. Der Schwingungspegel Antriebsspindel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektro- Aufnahmeflansch werkzeugs verändern und kann in manchen Fällen Spannflansch über dem in diesen Anweisungen angegebenen Spannschraube / Unterlegscheibe Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte Spaltkeilbefestigung unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug Befestigungsschrauben...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz Halten Sie Kinder und andere eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Personen während der Be- das Risiko eines elektrischen Schlages. nutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. 3. Sicherheit von Personen 2.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerk- Haare können von sich bewegenden Teilen zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, richtungen montiert werden können, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
Seite 50
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Hinweis: Halten Sie das Netzkabel stets vom ben oder- schrauben. Die Sägeblatt-Unter- legscheiben und - schrauben wurden speziell für Wirkungskreis der Maschine fern und führen Sie Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und es nach hinten von der Maschine weg. Betriebssicherheit.
Seite 51
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Seiten, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere am Rand, abgestützt werden. Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen e) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter.
Seite 52
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge d) Damit der Spaltkeil wirken kann, schrauben Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder fest. muss er sich im Sägespalt befinden. Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam, VORSICHT! Wenn andere als die hier ange- um einen Rückschlag zu verhindern. gebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen e) Betreiben Sie die Säge nicht mit verbo- benutzt, oder andere Verfahrensweisen ausgeführt...
EN61000-6-3 nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Typbezeichnung der Maschine: müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt Handkreissäge PHKS 66 gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Herstellungsjahr: 12 - 2009 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder...