Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG PQRCUDS0 Bedienungs- Und Montageanleitung
LG PQRCUDS0 Bedienungs- Und Montageanleitung

LG PQRCUDS0 Bedienungs- Und Montageanleitung

Deluxe kabel-fernbedienung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PQRCUDS0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LG
Deluxe Wired Remote Controller
Owner's & Installation Manual
Models: PQRCUDS0
PQRCUDS0B
PQRCUDS0S
Visit us at : http://www.lgservice.com
IMPORTANT
• Please read this installation manual completely
before installing the product.
• Installation work must be performed in
accordance with the national wiring standards
by authorized personnel only.
• Please retain this installation manual for future
reference after reading it thoroughly.
LG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG PQRCUDS0

  • Seite 1 Visit us at : http://www.lgservice.com Deluxe Wired Remote Controller Owner's & Installation Manual Models: PQRCUDS0 PQRCUDS0B PQRCUDS0S IMPORTANT • Please read this installation manual completely before installing the product. • Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deluxe Wired Remote Controller Owner’s & Installation Manual TABLE OF CONTENTS I Safety Precautions ............3~4 I Part Description..............5~6 I Wired remote controller switch information .......7 I Installation Method..............8 I Necessary functions before using ........9~11 • Trial Operation..................9 • Setting the Central Control Address ..........10 •...
  • Seite 3: I Safety Precautions

    • The installation requires expert skills, and it should be installed by the service center or other shops specialized in the installation and recognized by our company. • For all the problems arising after installation by someone who has no relevant qualifications, LG will not provide free service.
  • Seite 4 Safety Precautions I In-use Do not modify or lengthen the Do not place a heating device Do not drop water on to the power cable at your discretion. near the product. It may cause product. It may cause an electric It may cause fire or an electric fire.
  • Seite 5: I Part Description

    Part Description Part Description 1. Wired Remote Controller 2. LCD Screen 3. Connecting Cable and Connector Accessory Connecting Cable Fixing Screw (2EA) User / Installation Installation Paper (1EA) Manual Owner’s & Installation Manual 5...
  • Seite 6 Part Description Deluxe Wired Remote Controller 1. Operation Display Panel 12. On/Off Button 2. Room Temperature Button 13. Special Function Button 3. Fan Speed Button 14. Dehumidification/ Heater/ Go-out Button 4. Fan/Plasma/Swirl Swing Button 15. Sub Function Button 5. Automatic / Power Saving Vane Control Button 16.
  • Seite 7: I Wired Remote Controller Switch Information

    Wired remote controller switch information Wired remote controller switch information Product selection switch Product selection 1. Cooling ONLY product 2. HEAT PUMP product Indoor temperature sensor selection switch 1. Use the temperature sensor on the remote controller 2. Use the temperature sensor on the product.
  • Seite 8: I Installation Method

    Installation Method Installation Method Put the installation paper on the place and determine the position and height of the fixing screws of the wired remote controller. • Refer to the printed side of the installation paper. The position of the fixing screws Plug the connecting cable into the indoor unit.
  • Seite 9: I Necessary Functions Before Using

    Necessary function before using Necessary functions before using Trial Operation The trial operation is to check the installation status of the product. The temperature will not be controlled during trial operation. Instead the product will operate in several modes such as cooling, strong wind, comp-on. The trial operation is to check the installation status of the product.
  • Seite 10: Setting The Central Control Address

    Necessary function before using Setting the Central-Control Address Press the Special Function button. Press the address setting button. Press the temperature-increasing button to change the group number. Press the temperature-decreasing button to change the indoor unit number. The number of the central control address group is "2."...
  • Seite 11: Esp Function

    Necessary function before using ESP Function E.S.P function is setting the volume of each air flow. It is for the convenience of installation. It is recommended that you should not use this function whild using the remote controller. 100 unit 10 unit Press the Special Function button.
  • Seite 12: I How To Use The Mode Selection Button

    How to use the Mode Selection Button How to use the Mode Selection Button Cooling Operation Cooling operation will begin if you press the On/Off button. Press the temperature button and set the expected temperature lower than the current room temperature. (18~30°C) A click of the button will increase the expected temperature by 1°C A click of the button will decrease the expected temperature by 1°C.
  • Seite 13: Heating Operation

    How to use the Mode Selection Button Heating Operation Press the heating button after pressing the On/Off button of the remote controller. Set the expected room temperature higher than the current room temperature. (16~30°C) A click of the button will increase the desired temperature by 1°C. A click of the button will decrease the desired temperature by 1°C.
  • Seite 14: Auto-Operation

    How to use the Mode Selection Button Auto-Operation Press the On/Off button and then press the Automatic Operation button. When the room temperature is lower than the expected temperature: Heating Operation. When the room temperature is higher than the expected temperature: Cooling temperature. Press the operation selection button and choose one of the functions among blowing, automation, heating, and dehumidification if you want another operation...
  • Seite 15: Fan Operation

    How to use the Mode Selection Button Dehumidification Operation Dehumidification Operation: Dehumidification by lowering temperature slightly Press the On/Off button on the remote controller. Select the dehumidification function by pressing the Mode selection button. When the dehumidification is being done, ”dh” will be shown on the display panel Press the operation selection button and choose one of the functions among blowing, automation, heating,...
  • Seite 16: Fan Speed Selection

    How to use the Mode Selection Button Fan Speed Selection You can easily control the fan speed. Select the proper fan speed which you want by pressing the fan speed button on the remote controller. • If you press the fan speed button, the strength of the fan speed will change in the order of Low ¡...
  • Seite 17: I Sub Function

    Sub Function Sub Function Auto Swing You can control the wind direction easily. Press the Sub function button on the remote controller. Press the automatic Auto Swing button. A click of Auto Swing button will turn on/off the indicator. * If the product is not compatible with the automatic wind direction mode, it will not operate automatically.
  • Seite 18: Plasma

    Sub Function Plasma You can use the plasma function. Press the Sub function button. Press the Plasma button. • A click of the Plasma button will turn on/off the indicator. • If the product is not compatible with the Plasma function, it will not do the Plasma function even though the indicator is turned on.
  • Seite 19: Ventilation

    Sub Function Ventilation You can use the ventilation function. Press the Sub function button of the remote controller. Press the ventilation button. • A click of the ventilation button will turn on/off the indicator. However, even when the remote controller that does not have the ventilation function displays ventilation, the actual product does not operate for ventilation.
  • Seite 20: I Special Function

    Special Function Special Function This is a function to prevent tampering of settings by children or others. Child Lock You can use the child lock function. Press the Special Function button of the remote controller. Press the child lock button. •...
  • Seite 21: Vane Control

    Special Function Vane control You can control the angle of the vane. Select the Advanced Selection button on the control panel of the remote controller. Press the Vane Control button. Press the Vane Control button one more time to control the top and bottom vane.
  • Seite 22: Swirl Swing

    Special Function Swirl Swing You can use the swirl swing. Press the Special Function button of the remote controller. Press the swirl swing button. • A click of the swirl swing will turn on/off the indicator. • If the product is not compatible with the swirl swing function, it will not do the function even though the indicator is turned on.
  • Seite 23: Room Temperature Display

    Special Function Room Temperature Display If you press indoor temperature button on the remote controller, the indoor temperature displays for 5 seconds. The display goes to a previous screen after 5 seconds. Indoor temperature display may differ according to a Slide S/W1 setting on the remote controller.
  • Seite 24: Setting The Current Time

    Special Function Setting the current time You can set the current time by pressing the time display. When the time display is selected, a window for date and time setting shows up. Press the date selection button. If you press the date selection button, the day of the week will flash.
  • Seite 25: Weekday Reservation

    Special Function Weekday reservation Weekday reservation is the function to set the time to turn on and off for each day during the week from Monday through Sunday. Press the Reservation Mode button on the control panel of the remote controller. Select the day of week to set using the Day Selection button.
  • Seite 26: Different Mode Operation

    Different Mode Operation When One outdoor unit have several indoor units,Different Mode Operation is which each indoor unit operate different mode. If one indoor unit operate heating Mode while several indoor units are operating Cooling Mode, Outdoor segment and Cooling segment are blinking like screen on the left •...
  • Seite 27 Telecomando con cavo Deluxe Manuale d’uso e installazione Models: PQRCUDS0 PQRCUDS0B PQRCUDS0S Importante • Leggere per intero questo manuale d'intallazione prima di installare il prodotto. • Il servizio di installazione deve essere eseguito solo da personale autorizzato e in conformità...
  • Seite 28 Manuale di uso e manutenzione dell'unità centrale di controllo manuale uso e manutenzione INDICE I Informazioni per la sicurezza ...........3~4 I Descrizione dei componenti..........5~6 I Informazioni interruttore telecomando cablato ....7 I Modalità di installazione ............8 I Funzioni necessarie prima dell'uso.......9~11 •...
  • Seite 29: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza - L’installazione del prodotto richiede la perizia di un esperto e deve essere eseguita dal centro di assistenza o altro centro specializzato nell’installazione e riconosciuto dalla società. - Per eventuali problemi sorti in seguito all’installazione eseguita da personale privo delle necessarie qualifiche, la società...
  • Seite 30 Precauzioni di sicurezza I Durante l’uso Non modificare o allungare il Non posizionare dispositivi di Non rovesciare acqua sul cavo di alimentazione. Ciò riscaldamento in prossimità del prodotto. Ciò potrebbe causare potrebbe causare incendi o prodotto. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o guasti al scosse elettriche.
  • Seite 31: I Descrizione Dei Componenti

    Descrizione dei componenti Descrizione dei componenti 1. Telecomando cablato 2. Schermo LCD 3. Cavo di collegamento e connettore Accessory Cavo di connessione Vite di fissaggio Uso/Manuale di Schema di (1EA) (2EA) installazione installazione Manuale d’uso e installazione 5...
  • Seite 32 Descrizione dei componenti Telecomando con cavo Deluxe 1. Pannello display operativo 13. Pulsante funzionamento speciale 2. Pulsante temperature ambiente 14. Pulsante deumidificazione/riscaldamento/Usc 3. Pulsante velocità ventola 4. Pulsante ventola/plasma/swirl swing 15. Pulsante sottofunzione 5. Pulsante di comando 16. Pulsante programmazione semplice automatico/risparmio pale 17.
  • Seite 33: I Informazioni Interruttore Telecomando Cablato

    Informazioni sull’interruttore del telecomando cablato Informazioni sull’interruttore del telecomando cablato Interruttore scelta prodotto Scelta del prodotto 1. Prodotto SOLO raffreddamento 2. Prodotto POMPA DI CALORE Interruttore di selezione del sensore della temperatura interna 1. Utilizzare il sensore della temperature sul telecomando. Selezione del sensore della temperatura interna 2.
  • Seite 34: Metodo Di Installazione

    Metodo di installazione Metodo di installazione Posizionare lo schema di installazione sulla sede di installazione e determinare la posizione e l’altezza delle viti di fissaggio del telecomando cablato. • Fare riferimento al lato stampato dello schema di installazione Posizione delle viti di fissaggio Inserire il cavo nell'unità...
  • Seite 35: I Funzioni Necessarie Prima Dell'uso

    Funzione necessaria prima dell’uso Funzione necessaria prima dell’uso Funzionamento di prova Il funzionamento di prova serve per controllare lo stato di installazione del prodotto. La temperatura non viene controllata durante il funzionamento di prova. Il prodotto però funzionerà nelle diverse modalità di raffreddamento, vento forte, comp-on.
  • Seite 36: Impostazione Dell'indirizzo Dell'unità Centrale Di Controllo

    Funzione necessaria prima dell’uso Impostazione dell’indirizzo di comando centrale Premere il pulsante di funzionamento speciale. Premere il pulsante di impostazione dell’indirizzo. Premere il pulsante di incremento della temperatura per modificare il numero del gruppo. Premere il pulsante di decremento della temperatura per modificare il numero dell’unità...
  • Seite 37: Funzione Esp

    Funzione necessaria prima dell’uso Funzione ESP La funzione E.S.P. serve per impostare il volume del flusso d’aria. Essa viene fornita per facilitare l’installazione. Si consiglia di non utilizzare questa funzione durante l’uso del telecomando. 100 unità 10 unità Premere il pulsante di funzionamento speciale. Premere il pulsante E.S.P.
  • Seite 38: I Uso Dei Pulsanti Per La Selezione Del Modo Operativo

    Utilizzo del tasto di selezione della modalità Utilizzo del tasto di selezione della modalità Funzionamento in raffreddamento Il funzionamento in raffreddamento ha inizio premendo il tasto On/Off. Premere il pulsante della temperatura e impostare la temperatura desiderata che deve essere inferiore alla temperatura ambiente.
  • Seite 39: Funzionamento In Riscaldamento

    Utilizzo del tasto di selezione della modalità Funzionamento in riscaldamento Premere il pulsante di riscaldamento dopo aver premuto il pulsante on/off del telecomando. Impostare una temperatura ambiente desiderata più elevata di quella effettiva. (16~30°C) Azionando una volta il pulsante si aumenta la temperatura desiderata di 1°C Azionando una volta il pulsante si diminuisce la temperatura desiderata di 1°C * Se la temperatura desiderata è...
  • Seite 40: Automatico

    Utilizzo del tasto di selezione della modalità Funzionamento automatico Premere il pulsante on/off quindi premere il pulsante di funzionamento automatico. Quando la temperatura ambiente è inferiore alla temperatura desiderata: Funzionamento in riscaldamento. Quando la temperatura ambiente è superiore alla temperatura desiderata: Temperatura di raffreddamento.
  • Seite 41: Funzionamento In Deumidificazione

    Utilizzo del tasto di selezione della modalità Funzionamento in deumidificazione Funzionamento in deumidificazione: Deumidificazione con riduzione lieve della temperatura Premere il pulsante On/Off sul telecomando. Selezionare la funzione di deumidificazione premendo il pulsante di selezione modalità. Effettuata la deumidificazione, sul pannello del display, viene visualizzata l’indicazione “dh”.
  • Seite 42: Selezione Velocità Ventilatore

    Utilizzo del tasto di selezione della modalità Selezione velocità ventilatore La velocità della ventola è controllabile in modo molto semplice. Selezionare la velocità della ventola appropriata premendo il pulsante della velocità della ventola sul telecomando. • Premendo il pulsante della velocità della ventola l’intensità...
  • Seite 43: I Sotto Funzione

    Sotto funzione Sotto funzione Orientamento del flusso d'aria La direzione del flusso d’aria è comandabile in modo molto semplice. Premere il pulsante sotto funzione sul telecomando. Premere il pulsante orientamento automatico. Un click del pulsante di orientamento automatico è sufficiente per accendere/spegnere l’indicatore. * Se il prodotto non è...
  • Seite 44: Plasma

    Sotto funzione Plasma È possibile utilizzare la funzione plasma. Premere il pulsante sotto funzione. Premere il pulsante plasma. • Un click del pulsante plasma è sufficiente per accendere/spegnere l’indicatore. • Se il prodotto non è compatibile con la funzione Plasma, questa non verrà...
  • Seite 45: Ventilazione

    Sotto funzione Ventilazione È possibile utilizzare la funzione di ventilazione. Premere il pulsante sotto funzione sul telecomando. Premere il pulsante ventilazione • Un click del pulsante ventilazione è sufficiente per accendere/spegnere l’indicatore. Tuttavia se il telecomando non dispone del display per la funzione di ventilazione, il prodotto non funziona nella modalità...
  • Seite 46: Blocco Di Sicurezza

    Funzionamento speciale Funzionamento speciale Questa funzione serve per impedire la modifica delle impostazioni ad opera di altre persone o dei bambini. Blocco di sicurezza È possibile utilizzare la funzione di blocco di sicurezza per i bambini. Premere il pulsante funzionamento speciale sul telecomando.
  • Seite 47: Controllo Alette

    Funzionamento speciale Comando pale Si può regolare l’angolo delle pale. Selezionare il pulsante di selezione Avanzate sul pannello di controllo del telecomando. Premere il pulsante di controllo pale. Premere il pulsante di controllo pale ancora una volta per regolare la pala superiore e inferiore. Verrà...
  • Seite 48: Griglia Mulinello

    Funzionamento speciale Swirl Swing È possibile utilizzare la funzione swirl swing. Premere il pulsante funzionamento speciale sul telecomando. Premere il pulsante swirl swing. • Un click del pulsante swirl swing è sufficiente per accendere/spegnere l’indicatore. • Se il prodotto non è compatibile con la funzione swirl swing, questa non verrà...
  • Seite 49: Visualizzazione Temperatura Ambiente

    Funzionamento speciale Display della temperatura ambiente Se si preme il pulsante della temperatura interna sul telecomando, il display della temperatura interna si accende per 5 secondi. Il display torna alla schermata precedente dopo 5 secondi. Il display della temperatura interna può essere differente a seconda dell’impostazione Slide S/W1 sul telecomando.
  • Seite 50: Impostazione Ora Corrente

    Funzionamento speciale Impostazione dell’ora corrente Si può impostare l’ora corrente premendo il display dell’ora. Quando il display dell’ora è selezionato appare una finestra per la configurazione della data e dell’ora. Premere il pulsante di selezione della data. Se si preme il pulsante di selezione della data il giorno della settimana lampeggia.
  • Seite 51: Programmazione Giorno Infrasettimanale

    Funzionamento speciale Programmazione del giorno della settimana La programmazione del giorno della settimana è la funzione per impostare l’ora di accensione e di spegnimento giornaliera durante la settimana, da lunedì a domenica. Premere il pulsante della modalità di programmazione sul pannello di controllo del telecomando. Selezionare il giorno della settimana da impostare utilizzando il pulsante di selezione del giorno.
  • Seite 52: Funzionamento In Modalità Diversa

    Funzionamento in modalità diversa Se l’unità esterna è composta da più unità interna. La funzione di modalità differente permette il funzionamento differenziato di ogni unità interna. Se una unità interna funziona in riscaldamento mentre più unità interne funzionano in raffreddamento, il semento esterno e il segmento di raffreddamento lampeggiano come nella schermata a sinistra •...
  • Seite 53 Controlador a distancia cableado de lujo Manual de usuario/ instalación Models: PQRCUDS0 PQRCUDS0B PQRCUDS0S Importante • Lea completamente este manual de installación antes de instalar el producto. • Las tareas de instalación deben realizarse de acuerdo con la Normativa Eléctrica Nacional y sólo puede llevarlas a cabo personal autorizado.
  • Seite 54 Manual de instalación y Manual del propietario del controlador a distancia cableado de lujo CONTENIDO I Medidas de seguridad............3~4 I Descripción de piezas............5~6 I Información del controlador a distancia cableado.....7 I Método de instalación............8 I Funciones necesarias previas al uso......9~11 •...
  • Seite 55: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad - La instalación requiere de personal experto, y deberá ser llevada a cabo por el centro de servicio u otra tienda especializada en su instalación, y reconocida por nuestra empresa. - Nuestra empresa no proporcionará la reparación gratuita de los problemas que surjan tras la instalación si ésta ha sido realizada por alguien no especializado.
  • Seite 56 Precauciones de seguridad I Durante el uso No modifique ni aumente la longitud No coloque ningún dispositivo de No deje caer agua sobre el del cable de alimentación usted calefacción cerca del producto. producto. Podría ser causa de mismo. Podría ser causa de fuego o Podría ser causa de fuego.
  • Seite 57: Descripción De Las Piezas

    Descripción de las piezas Descripción de las piezas 1. Atada con alambre remoto Controlador 2. Pantalla LCD 3. Cable de conexión y conector Accesorios Cable de conexión Tornillo de fijación Manual de Diseño de instalación (1EA) (2EA) uso/instalación Manual de usuario/ instalación 5...
  • Seite 58 Descripción de las piezas Controlador a distancia cableado de lujo 1. Panel de visualización de 11. Botón de control de temperatura funcionamiento 12. Botón On/Off (encendido/apagado) 2. Botón de temperatura de la habitación 13. Botón de funciones especiales 3. Botón de control de velocidad del 14.
  • Seite 59 Información del interruptor del controlador remoto cableado Información del interruptor del controlador remoto cableado Interruptor de selección de Selección del producto producto 1. Producto SÓLO de refrigeración 2. Producto de BOMBA DE CALOR Interruptor de selección del sensor de temperatura interior 1.
  • Seite 60: Método De Instalación

    Método de instalación Método de instalación Coloque la hoja de instalación sobre el lugar y determine la posición y altura de los tornillos de fijación del controlador remoto cableado. • Consulte la cara impresa de la hoja de instalación. Posición de los tornillos de fijación Enchufe el cable de conexión en la unidad interior.
  • Seite 61: Funcionamiento De Prueba

    Funciones necesarias antes de la utilización Funciones necesarias antes de la utilización Funcionamiento de prueba El funcionamiento de prueba sirve para comprobar la instalación del producto. No se podrá controlar la temperatura durante el funcionamiento de prueba. En cambio, el producto funcionará en varios modos como refrigeración, flujo fuerte, compensación.
  • Seite 62 Funciones necesarias antes de la utilización Ajuste de la dirección del control central Pulse el botón de funciones especiales Pulse el botón de ajuste de la dirección. Pulse el botón de aumento de temperatura para cambiar el número del grupo. Pulse el botón de descenso de temperatura para cambiar el número de la unidad.
  • Seite 63 Funciones necesarias antes de la utilización Función ESP (PEE, programa de eficiencia energética) La función ESP sirve para ajustar el volumen de cada flujo de aire. Por el bien de la instalación, se recomienda que no utilice esta función mientras utilice el controlador remoto. Unidad 100 Unidad 10 Pulse el botón de funciones especiales...
  • Seite 64 Cómo usar el botón de selección de modo Cómo usar el botón de selección de modo Funcionamiento en modo refrigeración El funcionamiento en modo refrigeración comenzará si pulsa el botón On/Off (encendido/apagado). Pulse el botón de control de temperatura y ajuste la temperatura deseada, de forma que ésta sea inferior a la de la habitación.
  • Seite 65 Cómo usar el botón de selección de modo Funcionamiento en modo calefacción Pulse el botón de calefacción después de pulsar el botón de On/Off (encendido/apagado) del controlador remoto. Ajuste la temperatura deseada por encima de la temperatura de la habitación. (16~30°C) La temperatura aumenta 1ºC cada vez que se pulsa este botón.
  • Seite 66 Cómo usar el botón de selección de modo Funcionamiento en modo automático Pulse el botón On/Off (encendido/apagado) y, a continuación, pulse el botón de funcionamiento en modo automático. Cuando la temperatura de la habitación es inferior a la temperatura deseada: Funcionamiento en modo calefacción Cuando la temperatura de la habitación es superior a la temperatura deseada: Funcionamiento en modo refrigeración...
  • Seite 67 Cómo usar el botón de selección de modo Funcionamiento en modo deshumidificación Funcionamiento en modo deshumidificación: Deshumidificación mediante un ligero descenso de la temperatura. Pulse el botón On/Off (encendido/apagado) del controlador remoto. Seleccione la función de deshumidificación pulsando el botón de selección de modo. Durante el proceso de deshumidificación, aparecerán las letras "dh"...
  • Seite 68 Cómo usar el botón de selección de modo Selección de la velocidad del ventilador Puede controlar fácilmente la velocidad del ventilador interior. Seleccione la velocidad del ventilador que desee pulsando en el controlador remoto el botón de control de velocidad del ventilador. •...
  • Seite 69 Subfunciones Subfunciones Oscilación automática Puede controlar fácilmente la dirección del aire. Pulse el botón de subfunciones en el controlador remoto. Pulse el botón de autooscilación. Si pulsa el botón de autooscilación, el indicador se encenderá/apagará. * Si el producto no es compatible con el modo de la dirección de aire automática, no funcionará automáticamente.
  • Seite 70: Ahorro De Energía

    Subfunciones Plasma Puede utilizar la función plasma Pulse el botón de subfunciones. Pulse el botón plasma. • Si pulsa el botón plasma, el indicador se encenderá/apagará. • Si el producto no es compatible con la función plasma, ésta no se llevará a cabo incluso si el indicador está encendido.
  • Seite 71 Subfunciones Ventilación Puede utilizar la función de ventilación. Pulse el botón de subfunciones en el controlador remoto. Pulse el botón de ventilación. • Si pulsa el botón de ventilación, el indicador se encenderá/apagará. No obstante, si el controlador remoto no tiene la función de ventilación, aunque la muestre, no se activará...
  • Seite 72: Funciones Especiales

    Funciones especiales Funciones especiales Esta función evita que los niños u otras personas manipulen los ajustes. Bloqueo parental Puede utilizar la función de bloqueo parental. Pulse el botón de funciones especiales en el controlador remoto. Pulse el botón de bloqueo parental. •...
  • Seite 73 Funciones especiales Control de lamas Puede controlar el ángulo de la lama. Seleccione el botón de selección avanzada en el panel de control del controlador remoto. Pulse el botón de control de lamas. Pulse de nuevo el botón de control de lamas para controlar la lama superior e inferior.
  • Seite 74 Funciones especiales Remolino Puede utilizar la función de remolino. Pulse el botón de funciones especiales en el controlador remoto. Pulse el botón de remolino. • Si pulsa el botón de remolino, el indicador se encenderá/apagará. • Si el producto no es compatible con la función de remolino, no realizará...
  • Seite 75 Funciones especiales Visualización de la temperatura de la habitación Si pulsa el botón de temperatura interior en el controlador remoto, la temperatura interior se muestra durante 5 segundos. Pasados 5 segundos, la pantalla vuelve a su estado anterior. La visualización de la temperatura interior puede diferir de acuerdo con un ajuste S/W1 en el controlador remoto.
  • Seite 76 Funciones especiales Cómo poner en hora Puede ponerlo en hora pulsando la hora en la pantalla. Cuando se selecciona la pantalla de hora, una ventana de ajuste de fecha y hora aparece. Pulse el botón de selección de fecha. Si pulsa el botón de selección de fecha, el día de la semana parpadeará.
  • Seite 77 Funciones especiales Temporizador para días de la semana El temporizador para días de la semana sirve para conectarlo y desconectarlo cada día a lo largo de la semana, de lunes a domingo. Pulse el botón de selección de modo de temporizador en el panel de control del controlador remoto.
  • Seite 78 Operación en modo distinto Cuando una unidad exterior tiene varias unidades, funcionamiento en modo diferente es cuando cada unidad interior funciona de una manera diferente. Si una unidad interior funciona en modo calefacción mientras varias unidades funcionan en modo refrigeración, el segmento exterior y el segmento de refrigeración parpadean como en la pantalla de la izquierda.
  • Seite 79 Télécommande câblée de luxe Mode d’emploi Models: PQRCUDS0 PQRCUDS0B PQRCUDS0S IMPORTANT • Veuillez lire en entier ce manuel d'installation le produit. • Le travail d'installation doit être effectué conformément aux standards nationaux en matière d'installations électriques, seulement par du personnel agréé.
  • Seite 80 Manuel d’Installation et d’Utilisation de la Télécommande Filaire Deluxe TABLE DES MATIÈRES I Consignes de Sécurité............3~4 I Description des parties ............5~6 I Information sur l’interrupteur de la télécommande filaire..7 I Méthode d’installation ............8 I Fonctions nécessaires avant utilisation ......9~11 • Fonction Test..................9 •...
  • Seite 81: I Consignes De Sécurité

    Safety Precautions Consignes de Sécurité • L’installation doit être réalisée par notre service client ou bien par un technicien spécialisé dans l’installation et agréé par notre société. • En cas de problèmes survenus à la suite d’une installation effectuée par une personne non qualifiée, notre société...
  • Seite 82: Safety Precautions

    Safety Precautions I Pendant l’utilisation Ne pas modifier ou rallonger le Ne pas placer un appareil Ne pas faire tomber de l’eau sur câble d’alimentation selon votre chauffant à proximité du l’appareil, cela pourrait provoquer bon vouloir. Cela peut provoquer produit.
  • Seite 83: Description Des Pièces

    Description des pièces Description des pièces 1. Boîtier de Contrôle Filaire 2. Écran LCD 3. Câble de connexion et raccord Accessoires Câble de connexion Vis de fixation (2EA) Manuel d’installation / Papier d’installation (1EA) d’utilisation Mode d’emploi 5...
  • Seite 84 Description des pièces Télécommande câblée de luxe 1. Panneau d'affichage de fonction 11. Bouton de réglage de la température 2. Bouton de réglage de la température 12. Bouton de minuterie de mise en de la pièce marche/arrêt 3. Bouton de réglage de la vitesse de 13.
  • Seite 85 Informations sur des commutateurs de la télécommande câblée Informations sur des commutateurs de la télécommande câblée Commutateur de sélection de Sélection de l’appareil l’appareil 1. Appareil de refroidissement SEULEMENT. 2. Appareil de CHAUFFAGE. Commutateur de sélection du capteur de la température intérieure 1.
  • Seite 86: I Méthode D'installation

    Installation Method Méthode d'installation Mettez le papier d’installation dans l’endroit correspondant et déterminez la position et la taille des vis de fixation de la télécommande câblée. • Reportez-vous à la partie imprimée du papier d’installation. La position des vis de fixation Branchez le câble de connexion à...
  • Seite 87 Fonctions nécessaires avant d’utiliser l’appareil Fonctions nécessaires avant d’utiliser l’appareil Mode essai Le mode essai sert à vérifier l’état d'installation de l’appareil. La température ne pourra pas être réglée lors du mode essai. L’appareil pourra seulement fonctionner en plusieurs modes tels que le mode refroidissement, ventilation forte, comp-on.
  • Seite 88: Réglage De L'adresse Du Contrôleur Central

    Fonctions nécessaires avant d’utiliser l’appareil Réglage de l'adresse du contrôleur central Appuyez sur le bouton de fonction spéciale. Appuyez sur de bouton de réglage de l'adresse. Appuyez sur le bouton de température décroissant pour changer le numéro de groupe. Appuyez sur le bouton température décroissant pour changer le numéro de l’unité...
  • Seite 89: Fonction Esp

    Fonctions nécessaires avant d’utiliser l’appareil Fonction ESP La fonction ESP sert à régler l’intensité du flux d’air. Cette fonction est recommandée pour l’installation. Il est conseillé de ne pas utiliser cette fonction au même temps que la télécommande. Unité 100 Unité 10 Appuyez sur le bouton de Fonction Spéciale Appuyez sur le bouton ESP Réglez l’intensité...
  • Seite 90: I Comment Utiliser Le Bouton De Sélection Du Mode

    Comment utiliser le bouton de sélection du mode? Comment utiliser le bouton de sélection du mode? Mode refroidissement Pour régler le mode refroidissement, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Appuyez sur le bouton de température et réglez une température inférieure à la température de la pièce. (18~30°C) Chaque fois que vous appuyez sur le bouton la température augmente ou diminue de 1°C.
  • Seite 91: Mode Chauffage

    Comment utiliser le bouton de sélection du mode ? Mode chauffage Après avoir appuyé sur le bouton marche/arrêt, appuyez sur le bouton du mode chauffage. Réglez une température supérieure à la température de la pièce. (16~30°C) Chaque fois que vous appuyez sur le bouton la température augmente ou diminue de 1°C.
  • Seite 92: Fonctionnement Automatique

    Comment utiliser le bouton de sélection du mode ? Fonctionnement automatique Appuyez sur le bouton marche/arrêt et puis sur le bouton de fonctionnement automatique. Lorsque la température de la pièce est Inférieure à la température prévue : le mode chauffage s’active. Lorsque la température de la pièce est supérieure à...
  • Seite 93: Mode Déshumidification

    Comment utiliser le bouton de sélection du mode ? Mode déshumidification Le mode déshumidification: la déshumidification se produit en diminuant la température légèrement. Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la télécommande. Sélectionnez le mode déshumidification en appuyant sur le bouton de sélection du mode. Lors du processus de déshumidification, un “dh”...
  • Seite 94: Réglage De La Vitesse De Ventilation

    Comment utiliser le bouton de sélection du mode ? Réglage de la vitesse de ventilation Vous pouvez régler facilement la vitesse de ventilation. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée en appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse de ventilation sur la télécommande.
  • Seite 95 Fonction secondaire Fonction secondaire Réglage automatique de l’orientation du flux d’air Vous pouvez régler facilement l’orientation du flux d’air. Appuyez sur le bouton de fonction secondaire de la télécommande. Appuyez sur le bouton de réglage automatique de l’orientation du flux d’air. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage automatique de l’orientation du flux d’air, le voyant s’allume ou s’éteint.
  • Seite 96: Plasma

    Fonction secondaire Plasma Vous pouvez réglez la fonction du plasma. Appuyez sur le bouton de fonction secondaire. Appuyez sur le bouton de réglage du Plasma. • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage du plasma, le voyant s’allume ou s’éteint. •...
  • Seite 97: Ventilation

    Fonction secondaire Ventilation Vous pouvez utiliser la fonction de ventilation. Appuyez sur le bouton de fonction secondaire de la télécommande. Appuyez sur le bouton de ventilation. • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de ventilation, le voyant s’allume ou s’éteint. Pourtant, même lorsque la télécommande qui n’a pas de fonction de ventilation affiche le mode ventilation, l’appareil ne fonctionne pas au mode ventilation.
  • Seite 98: I Fonction Spéciale

    Fonction spéciale Fonction spéciale Cette fonction sert à éviter que les enfants ou tiers modifient les réglages. Verrou Enfants Vous pouvez utiliser la fonction de Verrou Enfants. Appuyez sur le bouton de fonction spéciale de la télécommande. Appuyez sur le bouton de Verrou Enfants. •...
  • Seite 99 Fonction spéciale Réglage de la position des palettes Vous pouvez régler la position des palettes. Sélectionnez le bouton de sélection avancée sur le panneau de control de la télécommande. Appuyez sur le bouton de réglage des palettes. Appuyez sur le bouton de réglage des palettes une nouvelle fois pou régler la palette en haut et la palette en bas.
  • Seite 100: Réglage De L'orientation Du Flux D'air

    Fonction spéciale Réglage de l’orientation du flux d’air Vous pouvez régler l’orientation du flux d’air. Appuyez sur le bouton de fonction spéciale de la télécommande. Appuyez sur le bouton de réglage de l’orientation du flux d’air. • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage de l’orientation du flux d’air le voyant s’allume ou s’éteint.
  • Seite 101 Fonction spéciale Affichage de la température de la pièce Si vous appuyez sur le bouton de réglage de la température intérieure sur la télécommande, la température intérieure s’affiche pendant 5 secondes. Après les 5 secondes, l’affichage revient à l’écran précédent. L’affichage de la température intérieure peut varier selon le réglage du logiciel de la télécommande.
  • Seite 102: Réglage De La Date

    Fonction spéciale Réglage de la date Vous pouvez régler la date en appuyant sur l’affichage de la date. Une fois sélectionné l’affichage de la date, une fenêtre s’affiche pour régler la date et l’heure. Appuyez sur le bouton de sélection de date. Si vous appuyez sur le bouton de sélection de la date, le jour de la semaine clignotera.
  • Seite 103 Fonction spéciale Réglage de la minuterie de la semaine La fonction de réglage de la minuterie de la semaine sert à régler la minuterie de marche/arrêt pour chaque jour de la semaine, de lundi à dimanche. Appuyez sur le bouton de Mode minuterie sur le panneau de control de la télécommande.
  • Seite 104: Fonctionnement En Mode Différent

    Fonctionnement en Mode Différent Lorsque une unité extérieure dispose de plusieurs unités intérieures, chaque unité intérieure opère un mode de fonctionnement différent. Si une unité intérieure fonctionne au mode chauffage tandis que les autres unités intérieures fonctionnent au mode refroidissement, le segment extérieur et le segment de refroidissement clignotent au gauche sur l’écran.
  • Seite 105: Bedienungs- Und Montagea

    Deluxe Kabel-Fernbedienung Bedienungs- und Montagea Models: PQRCUDS0 PQRCUDS0B PQRCUDS0S WICHTIG • Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage des Gerätes sorgfältig durch. • Die Montage der Elektrik muss darf nur von qualifiziertem Personal und gemäß den nationalen Bestimmungen vorgenommen werden.
  • Seite 106 Deluxe Kabel-Fernbedienung - Benutzerhandbuch und Montageanleitung INHALTSVERZEICHNIS I Sicherheitshinweise............3~4 I Beschreibung der Bauteile..........5~6 I Hinweise zu den Schaltern der Kabel-Fernbedienung..7 I Montage..................8 I Erforderliche Schritte vor der Inbetriebnahme .....9~11 • Testbetrieb ....................9 • Adresse der Zentralsteuerung einstellen...........10 • ESP-Funktion..................11 I Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus ..12~16 •...
  • Seite 107: I Sicherheitshinweise

    Safety Precautions Sicherheitshinweise - Die Montage sollte nur durch erfahrene Benutzer erfolgen, z. B. durch den Servicebetrieb oder durch spezialisierte und von uns zugelassene Händler. - Bei Störungen auf Grund einer unsachgemäßen Montage durch nicht qualifizierte Personen erlischt der Garantieanspruch. - Zur Vermeidung unerwarteter Gefahren oder Schäden sollten die folgenden Sicherheitshinweise beachtet werden.
  • Seite 108 Safety Precautions I Während des Betriebs Das Netzkabel niemals selbst Heizgeräte niemals in der Nähe Es darf kein Wasser auf das Gerät verändern oder verlängern. des Gerätes betreiben. Diese tropfen. Ansonsten besteht die Ansonsten besteht die Gefahr von können Brände verursachen. Gefahr von Stromschlägen oder Bränden oder Stromschlägen.
  • Seite 109 Bauteilbezeichnungen Bauteilbezeichnungen 1. Kabel-Fernbedienung 2. LCD-Bildschirm 3. Anschlusskabel und Anschluss Zubehör Anschlusskabel Montageschraube Bedienungs-/ Montageschablone (1 Stk.) (2 Stk.) Montageanleitung Bedienungs- und Montagea 5...
  • Seite 110: Beschreibung Der Bauteile

    Beschreibung der Bauteile Deluxe Kabel-Fernbedienung 1. Bedienungsfeld 12. Ein-/Aus-Schalter 2. Taste für Raumtemperatur 13. Funktionstaste 3. Taste für Lüftergeschwindigkeit 14. Taste für Entfeuchtung/Erhitzer/Ausblenden 4. Taste für Lüfter/Plasma/Swirl-Swing 15. Taste für Zusatzfunktionen 5. Taste zur automatischen/stromsparenden 16. Taste für Zeitschaltuhr Flügelsteuerung 17.
  • Seite 111 Hinweise zu den Schaltern der Kabel-Fernbedienung Hinweise zu den Schaltern der Kabel-Fernbedienung Schalter Produktauswahl Produktauswahl 1. NUR Kühlgeräte 2. Geräte mit WÄRMEPUMPE Wahlschalter für Innentemperatursensor 1. Verwenden Sie den Temperatursensor auf der Fernbedienung 2. Verwenden Sie den Temperatursensorauf dem Produkt. Auswahl Innentemperatursensor 3.
  • Seite 112 Montage Montage Legen Sie die Montageschablone an der gewünschten Position an und markieren Sie Position und Höhe der Montageschrauben für die Kabel-Fernbedienung. • Die entsprechenden Markierungen sind auf der bedruckten Seite der Montageschablone zu finden. Position der Montageschrauben Schließen Sie das Anschlusskabel am Innengerät an.
  • Seite 113: I Erforderliche Schritte Vor Der Inbetriebnahme

    Erforderliche Schritte vor der Inbetriebnahme Erforderliche Schritte vor der Inbetriebnahme Testbetrieb Der Testbetrieb dient zur Überprüfung der fehlerfreien Montage des Gerätes. Während des Testbetriebs erfolgt keinerlei Temperatureinstellung. Statt dessen durchläuft das Gerät verschiedene Betriebsarten, z. B. Kühlung, starke Lüftung, Kompressor ein. Der Testbetrieb dient zur Überprüfung der fehlerfreien Installation des Gerätes.
  • Seite 114: Einstellung Der Adresse Der Zentralsteuerung

    Erforderliche Schritte vor der Inbetriebnahme Einstellung der Adresse der Zentralsteuerung Drücken Sie auf die Funktionstaste. Betätigen Sie dann die Taste zur Einstellung der Adresse. Um die Gruppennummer zu ändern, drücken Sie die Temperatur-Erhöhen-Taste. Um die Innengerätenummer zu ändern, drücken Sie die Temperatur-Verringern-Taste.
  • Seite 115: Esp-Funktion

    Erforderliche Schritte vor der Inbetriebnahme ESP-Funktion (Externer statischer Druck der Rohrleitung) Mit Hilfe der ESP-Funktion wird das Luftstromvolumen festgelegt, wodurch die Installation erheblich vereinfacht wird. Diese Funktion sollte nicht während des Betriebs der Fernbedienung aktiviert werden. 100 Geräte 10 Geräte Drücken Sie auf die Funktionstaste.
  • Seite 116: I Verwendung Der Auswahltaste Betriebsmodus

    Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus Kühlungsbetrieb Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste, um den Kühlungsbetrieb zu beginnen. Stellen Sie über die Tasten zur Temperatureinstellung die erwartete Temperatur niedriger als die aktuelle Raumtemperatur ein (18°C - 30°C). Bei jedem Drücken auf diese Taste wird die erwartete Temperatur um 1°C erhöht.
  • Seite 117: Heizbetrieb

    Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus Heizbetrieb Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung und betätigen Sie dann die Heizen-Taste. Stellen Sie die erwartete Raumtemperatur höher als die aktuelle Raumtemperatur ein (16°C - 30°C). Bei jedem Drücken auf diese Taste wird die erwartete Temperatur um 1°C erhöht.
  • Seite 118: Automatikbetrieb

    Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus Automatikbetrieb Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Schalter und betätigen Sie dann die Taste für den Automatikbetrieb. Falls die Raumtemperatur unterhalb der erwarteten Temperatur liegt: Heizbetrieb.Falls die Raumtemperatur oberhalb der erwarteten Temperatur liegt: Kühlungsbetrieb. 3 Falls Sie während des Betriebs einen anderen Betriebsmodus einstellen möchten, drücken Sie die Betriebswahltaste, um eine der Funktionen Belüften, Automatik, Heizen oder Entfeuchten auszuwählen.
  • Seite 119: Entfeuchtungsbetrieb

    Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus Entfeuchtungsbetrieb Entfeuchtungsbetrieb: Die Entfeuchtung erfolgt durch stufenweises Senken der Temperatur Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung. Wählen Sie über die Auswahltaste Betriebsmodus die Entfeuchtungsfunktion. Nach Abschluss der Entfeuchtung erscheint die Anzeige ”dh” im Anzeigefeld. Falls Sie während des Betriebs einen anderen Betriebsmodus einstellen möchten, drücken Sie die Betriebswahltaste, um eine der Funktionen Belüften, Automatik, Heizen oder Entfeuchten auszuwählen.
  • Seite 120: Einstellen Der Lüftergeschwindigkeit

    Verwendung der Auswahltaste Betriebsmodus Einstellen der Lüftergeschwindigkeit Die Lüftergeschwindigkeit kann auf einfache Weise eingestellt werden. Drücken Sie die Taste für die Lüftergeschwindigkeit auf der Fernbedienung, um die gewünschte Lüftergeschwindigkeit festzulegen. • Bei jedem Drücken der Taste für die Lüftergeschwindigkeit ändert sich die Lüfterdrehzahl in der Reihenfolge Niedrig ¡...
  • Seite 121: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Zusatzfunktionen Auto-Schwingen Die Luftrichtung kann auf einfache Weise eingestellt werden. Drücken Sie die Zusatzfunktionstaste auf der Fernbedienung. Betätigen Sie die Auto-Schwingen-Taste. Beim Drücken der Auto-Schwingen-Taste schaltet sich die Anzeigeleuchte ein bzw. aus. * Falls Ihr Gerät die automatische Änderung der Luftrichtung nicht unterstützt, ist diese Funktion nicht möglich.
  • Seite 122: Plasma

    Zusatzfunktionen Plasma-Betrieb Dieses Gerät besitzt eine Plasma-Funktion. Drücken Sie auf die Zusatzfunktionstaste. Betätigen Sie die Plasma-Taste. • Beim Drücken der Plasma-Taste schaltet sich die Anzeigeleuchte ein bzw. aus. • Falls Ihr Gerät die Plasma-Funktion nicht unterstützt, ist diese Funktion nicht möglich, selbst wenn die Anzeige aufleuchten sollte.
  • Seite 123: Belüftung

    Zusatzfunktionen Belüftung Dieses Gerät besitzt eine Belüftungsfunktion. Drücken Sie die Zusatzfunktionstaste auf der Fernbedienung. Betätigen Sie die Belüftungstaste. • Beim Drücken der Belüftungstaste schaltet sich die Anzeigeleuchte ein bzw. aus. Sollte die Fernbedienung keine Belüftungsfunktion besitzen und der Belüftungsbetrieb trotzdem als aktiviert angezeigt werden, wird die Funktion am Gerät nicht ausgeführt.
  • Seite 124: Kindersicherung

    Zusatzfunktionen Zusatzfunktionen Durch die folgende Funktion werden Änderungen an den Einstellungen durch Kinder oder andere Personen verhindert. Kindersicherung Dieses Gerät besitzt eine Kindersicherung. Drücken Sie die Zusatzfunktionstaste auf der Fernbedienung. Betätigen Sie die Taste für die Kindersicherung. • Beim Drücken der Taste für die Kindersicherung schaltet sich die Anzeigeleuchte ein bzw.
  • Seite 125: Flügelsteuerung

    Zusatzfunktionen Flügelsteuerung Die Stellung der Flügel kann beliebig geändert werden. Drücken Sie die Taste Erweiterte Auswahl auf dem Bedienungsfeld der Fernbedienung. Betätigen Sie die Taste für die Flügelsteuerung. Um den oberen bzw. unteren Flügen einzustellen, drücken Sie nochmals auf die Taste für die Flügelsteuerung.
  • Seite 126: Hebegitter

    Zusatzfunktionen Auto-Schwingen Dieses Gerät besitzt eine Swirl-Swing-Funktion. Drücken Sie die Zusatzfunktionstaste auf der Fernbedienung. Betätigen Sie die Swirl-Swing-Taste. • Beim Drücken der Swirl-Swing-Taste schaltet sich die Anzeigeleuchte ein bzw. aus. • Falls Ihr Gerät die Swirl-Swing-Funktion nicht ist diese Funktion nicht möglich, selbst wenn die Anzeige aufleuchten sollte.
  • Seite 127: Anzeige Der Raumtemperatur

    Zusatzfunktionen Anzeige der Raumtemperatur Beim Drücken der Taste für die Innentemperatur auf der Fernbedienung wird die derzeitige Raumtemperatur fünf Sekunden lang angezeigt. Nach diesen fünf Sekunden wird der vorherige Bildschirm wieder angezeigt. Die Raumtemperaturanzeige kann je nach Stellung von Schalter 1 auf der Fernbedienung abweichen. ❈...
  • Seite 128: Einstellung Der Uhrzeit

    Zusatzfunktionen Einstellung der Uhrzeit Die aktuelle Uhrzeit kann über die Uhrzeitanzeige eingestellt werden. Nach dem Aufrufen der Uhrzeitanzeige wird ein Fenster zur Einstellung des Datums und der Uhrzeit eingeblendet. Drücken Sie die Taste für die Datumswahl. Beim Drücken der Taste für die Datumswahl blinkt der aktuelle Wochentag.
  • Seite 129: Programmierung Des Wochentages

    Zusatzfunktionen Programmierung des Wochentages Über die Programmierung des Wochentages können Sie den Wochentag von Montag bis Sonntag festlegen, an denen die eingestellte Ein- und Ausschaltzeit angewendet werden soll. Drücken Sie die Zeitschaltuhr-Taste auf dem Bedienungsfeld der Fernbedienung. Wählen Sie über die Taste zur Auswahl des Tages den Wochentag aus.
  • Seite 130: Anderer Betriebsmodus

    Anderer Betriebsmodus Wenn ein Außengerät mit mehreren Innengeräten verbunden ist, arbeitet jedes Innengerät in einem separaten Betriebsmodus. Falls ein Innengerät im Heizmodus arbeitet, während einige Innengeräte im Kühlungsmodus betrieben werden, blinkt der Anzeigebereich für das Außengerät sowie der Anzeigebereich für die Kühlung, wie in der Abbildung links gezeigt.
  • Seite 131 P/No.: 3828A20561C Printed in Korea After reading this manual, keep it in a place easily accessible to the user for future reference.

Diese Anleitung auch für:

Pqrcuds0bPqrcuds0s

Inhaltsverzeichnis