Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKEE 150 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKEE 150 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKEE 150 A1
SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY
Käyttöohje
ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY
Instrukcja obsługi
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
Bedienungsanleitung
IAN 289870
ELEKTRISK KAFFEKVARN
Bruksanvisning
ELEKTRINĖ KAVAMALĖ
Naudojimo instrukcija

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKEE 150 A1

  • Seite 1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKEE 150 A1 SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY ELEKTRISK KAFFEKVARN Käyttöohje Bruksanvisning ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY ELEKTRINĖ KAVAMALĖ Instrukcja obsługi Naudojimo instrukcija ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Bedienungsanleitung IAN 289870...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SKEE 150 A1  ...
  • Seite 5: Johdanto

    (3 x 40 sekuntia, Laitteen kuvaus välissä 1 minuutin tauko) peräkkäin, suosit- 1 Kansi telemme pitämään 60 minuutin tauon, jotta laite ehtii jäähtyä . 2 Terä 3 Virtakytkin 4 Moottorilohko 5 Johtopidike ■ 2  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 6: Turvallisuusohjeet

    Irrota laite sähköverkosta välittömästi käytön jälkeen . Laite on täysin ► jännitteetön ainoastaan silloin, kun verkkopistoke on irrotettu sähkö- verkosta . Älä koskaan upota laitteen moottorilohkoa nesteeseen ja varmista, ettei moottorilohkon koteloon pääse nesteitä . SKEE 150 A1   │  3 ■...
  • Seite 7 Käytä tätä laitetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla . Älä ► käytä sitä muihin käyttötarkoituksiin . Laitteen väärinkäyttöön liittyy loukkaantumisvaara . ► HUOMIO! AINEELLISET VAHINGOT! Älä yritä murskata jääkuutioita tässä laitteessa! Se vaurioittaa laitetta! ► ■ 4  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 8: Sijoittaminen / Käyttöönotto

    . Jauha espresson valmistukseen ► Laite on käyttövalmis, kun kansi 1 on suljettu käytettäviä erityisiä espressopapuja vastaavasti oikein . kauemmin . 4) Paina ja pidä kytkintä 3 painettuna, kunnes kahvin jauhatuskarkeus vastaa haluamaasi . SKEE 150 A1   │  5 ■...
  • Seite 9: Puhdistus Ja Hoito

    . Pyyhi osa asuinseutusi viranomaisilta . sen jälkeen vedellä . Varmista, ettei laitteeseen jää pesuainejäämiä ja että se on täysin kuiva, ennen kuin käytät sitä uudelleen . ■ 6  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 10: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    . käyttöohjeen etusivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen taka- tai alapuolella olevasta tarrasta . ■ Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota ensin yhteyttä alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse . SKEE 150 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Huolto

    E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 289870 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite . Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www .kompernass .com ■ 8  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 12 Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SKEE 150 A1  ...
  • Seite 13: Inledning

    (3 x 40 sekunder med 1 minuts paus Beskrivning emellan) rekommenderar vi en paus på 60 minuter för att produkten ska hinna svalna . 1 Lock 2 Kniv 3 På/Av-knapp 4 Motorblock 5 Kabelhållare ■ 10  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 14: Säkerhetsanvisningar

    Bryt strömtillförseln så snart du använt produkten färdigt . Den är bara ► helt strömlös när kontakten dragits ut ur uttaget . Du får absolut inte doppa ner motorblocket i vätska och det får inte komma in någon vätska i produktens motorblock . SKEE 150 A1   │  11 ■...
  • Seite 15 Missbruka inte produkten genom att använda den i andra syften . Det finns risk för personskador om produkten missbrukas . ► AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR! Försök inte att krossa isbitar med den här produkten! Då blir den helt ► förstörd! ■ 12  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 16: Uppställning/Ta Produkten I Bruk

    . ► Maskinen är först redo för drift när locket 1 är ordentligt stängt . 4) Tryck in På/Av-knappen 3 och håll den in- tryckt tills kaffebönorna är tillräckligt malda . SKEE 150 A1   │  13 ■...
  • Seite 17: Rengöring Och Skötsel

    . Kontrollera att alla ning om möjligheterna att lämna in den diskmedelsrester har avlägsnats och att produk- uttjänta produkten till återvinning . ten är helt torr innan du använder den igen . ■ 14  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 18: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    . Garan- bak- eller under sida . titiden börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt . SKEE 150 A1   │  15 ■...
  • Seite 19: Service

    IAN 289870 Importör Observera att följande adress inte är någon service- adress . Kontakta först det serviceställe som anges . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 16  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 20 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SKEE 150 A1  ...
  • Seite 21: Wstęp

    60 minut, by urządze- Elektryczny młynek do kawy nie mogło się schłodzić . Instrukcja obsługi Opis urządzenia 1 Pokrywa 2 Nóż 3 Włącznik/wyłącznik 4 Blok silnika 5 Nawijak kabla ■ 18  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 22: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Jedynie po wyciągnięciu wtyku z gniazda sieciowego uzyskujemy pewność, że urządzenie nie znajduje się pod napięciem . Bloku silnika młynka do kawy nie wolno zanurzać w żadnej cieczy ani dopuszczać do przedostania się cieczy do jego obudowy . SKEE 150 A1   │  19...
  • Seite 23 . Nie używaj urządzenia do innych celów . Niebezpieczeństwo obrażeń w przypadku niewłaściwego użycia ► urządzenia . UWAGA! SZKODY MATERIALNE! Nigdy nie należy próbować rozdrabniać kostek lodu za pomocą ► tego urządzenia! Następstwem jest nieodwracalne uszkodzenie urządzenia! ■ 20  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 24: Ustawienie / Uruchomienie

    . ► Urządzenie jest gotowe do pracy dopiero, gdy pokrywa 1 będzie prawidłowo zamknięta . 4) Wciśnij i przytrzymaj włącznik/wyłącznik 3 do momentu, gdy ziarna kawy osiągną żąda- ny stopień zmielenia . SKEE 150 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Czyszczenie I Konserwacja

    . Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów . W razie pytań i wątpliwości odnośnie do zasad utylizacji należy zwrócić się do miejscowego zakładu utyli- zacji odpadów . ■ 22  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 26: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    świadczenia gwarancyjnego jest naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z do- powodują utratę gwarancji . wodem zakupu (paragonem fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła . SKEE 150 A1   │  23 ■...
  • Seite 27: Serwis

    IAN 289870 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com ■ 24  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 28 Importuotojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SKEE 150 A1  ...
  • Seite 29: Įžanga

    (3 x 40 sekundžių su 1 minutės pertrau- 1 Dangtelis ka tarp malimų), rekomenduojame padaryti 60 minučių pertrauką, kad prietaisas atvėstų . 2 Peilis 3 Įjungimo / išjungimo jungiklis 4 Variklio blokas 5 Laido ritė ■ 26  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 30: Saugos Nurodymai

    Pasinaudoję prietaisu, jį iš karto atjunkite nuo elektros tinklo . Tik iš ► elektros lizdo ištraukus tinklo kištuką prietaisu visiškai nustoja tekėti elektros srovė . Prietaiso variklio bloko jokiu būdu negalima nardinti į skysčius ar leisti patekti skysčiams į variklio bloko korpusą . SKEE 150 A1   │  27 ■...
  • Seite 31 Prietaisą naudokite tik taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje . ► Nenaudokite prietaiso kitokiems tikslams . Jei prietaisas naudojamas netinkamai, kyla pavojus susižeisti . ► DĖMESIO! MATERIALINĖ ŽALA! Nebandykite šiuo prietaisu smulkinti ledo kubelių! Tai sugadins ► prietaisą! ■ 28  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 32: Prietaiso Pastatymas /Pradėjimas Naudoti

    . Todėl specialias espreso kavos pupeles lis 1 tinkamai uždarytas . espreso kavai paruošti malkite pakankamai ilgai . 4) Dabar paspauskite ir laikykite paspaustą įjun- gimo / išjungimo jungiklį 3, kol kavos pupelės bus sumaltos iki norimo rupumo . SKEE 150 A1   │  29 ■...
  • Seite 33: Valymas Ir Priežiūra

    . nešvarumai prikibę tvirčiau, šluostę sudrėkinkite švelniu plovikliu . Tada nušluostykite suvilgę švariu vandeniu . Įsitikinkite, kad ant prietaiso neliko ploviklio likučių, o prieš vėl naudodami prietaisą – kad jis visiškai sausas . ■ 30  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 34: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    . Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžin- sime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį . Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas . SKEE 150 A1   │  31 ■...
  • Seite 35: Priežiūra

    VOKIETIJA atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu . www .kompernass .com Svetainėje www .lidl-service .com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos . ■ 32  │   SKEE 150 A1...
  • Seite 36 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 SKEE 150 A1 DE │...
  • Seite 37: Einleitung

    1 Minute Pause dazwischen) hintereinander, Bedienungsanleitung empfehlen wir eine Pause von 60 Minuten, damit das Gerät abkühlen kann . Gerätebeschreibung 1 Deckel 2 Messer 3 Ein-/Ausschalter 4 Motorblock 5 Kabelaufwicklung ■ 34  │   DE │ AT │ CH SKEE 150 A1...
  • Seite 38: Sicherheitshinweise

    Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei . Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen . SKEE 150 A1 DE │ AT │ CH   │  35...
  • Seite 39 . Missbrauchen Sie es nicht für andere Zwecke . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► ACHTUNG! SACHSCHADEN! Versuchen Sie nicht, Eiswürfel mit diesem Gerät zu zerkleinern! ► Das führt zu Schäden am Gerät! ■ 36  │   DE │ AT │ CH SKEE 150 A1...
  • Seite 40: Aufstellen / Inbetriebnahme

    Das Gerät ist erst betriebsbereit, wenn der entsprechend lange . Deckel 1 korrekt verschlossen ist . 4) Drücken und halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 bis die Kaffeebohnen den Mahlgrad erreicht haben, den Sie wünschen . SKEE 150 A1 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 41: Reinigen Und Pflegen

    Produkts erfahren Sie bei Ihrer sicher, dass sich keine Spülmittelreste am Gerät Gemeinde- oder Stadtverwaltung . befinden und dass das Gerät vor der erneuten Benutzung vollständig trocken ist . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SKEE 150 A1...
  • Seite 42: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie . der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . SKEE 150 A1 DE │ AT │ CH   │  39...
  • Seite 43: Abwicklung Im Garantiefall

    KOMPERNASS HANDELS GMBH Auf www .lidl-service .com können Sie BURGSTRASSE 21 diese und viele weitere Handbücher, DE - 44867 BOCHUM Produktvideos und Software herunterladen . DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 40  │   DE │ AT │ CH SKEE 150 A1...
  • Seite 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: SKEE150A1-112017-2 IAN 289870...

Inhaltsverzeichnis