Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHTK 2000 C1
Seite 1
IONEN-HAARTROCKNER SHTK 2000 C1 IONEN-HAARTROCKNER SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité ASCIUGACAPELLI AGLI IONI Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 290337 290337_silv_Ionen-Haartrockner SHTK 2000 C1_Cover_CH.indd 2 19.05.17 08:07...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Seite 3
290337_silv_Ionen-Haartrockner SHTK 2000 C1_Cover_CH.indd 4 19.05.17 08:07...
Seite 4
290337_silv_Ionen-Haartrockner SHTK 2000 C1_Cover_CH.indd 5 19.05.17 08:07...
(z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne) verwendet werden. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät. Ionen-Haartrockner SHTK 2000 C1 kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Haartrockners führen. Für Schäden, deren Ur- sachen in bestimmungswidriger Anwendung liegen, Einleitung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Einleitung / Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten Hersteller: MGG Elektro GmbH Netzspannung: 220–240 V∼ 50 / 60 Hz Steinstraße 27 Leistungsaufnahme: 2000 W DE-40210 Düsseldorf Schutzklasse: II / DEUTSCHLAND WICHTIGE HINWEISE – FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! Wichtige STROM- Sicherheitshinweise SCHLAGGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass der Haartrockner, der Ein Nichtbeachten der nachfolgen- Netzstecker und das Netzkabel...
Seite 8
Wichtige Sicherheitshinweise Abnutzung und / oder Beschädi- daraus resultierenden Gefahren gung. Nehmen Sie den Haar- verstehen. Kinder dürfen nicht trockner nicht in Betrieb, wenn mit dem Gerät spielen. Reini- Sie Abnutzungen oder Beschädi- gung und Benutzerwartung dür- gungen feststellen oder wenn fen nicht von Kindern ohne der Haartrockner unsachgemäß...
Seite 9
Wichtige Sicherheitshinweise Installation einer Fehlerstrom- öffnung des Haartrockners Schutzeinrichtung (RCD = Residual frei von angesaugten Fusseln, Current Device) empfohlen. Der Staub und Haaren sind. Es be- Bemessungsauslösestrom sollte steht Brandgefahr. nicht mehr als 30 mA im Strom- BRANDGEFAHR! Verwenden kreis des Badezimmers betragen. Sie den Haartrockner nicht an Fragen Sie Ihren Installateur oder Kunsthaaren.
Wichtige Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Bedienung durchgeführt werden. Durch un- Einschalten: sachgemäße Reparaturen können Ziehen Sie das Netzkabel aus der Kabel- aufwicklung und stecken Sie es in die Steckdose. erhebliche Gefahren für den Be- Schalten Sie den Haartrockner ein, indem Sie nutzer entstehen.
Bedienung / Nach dem Gebrauch / Reinigung und Pflege VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Die Ionisierungsfunktion sorgt dafür, dass die statische Ladung der Haare neutralisiert und aufgehoben wird. Das Netzkabel wird recht schnell in das Das Haar wird weich, geschmeidig, glänzend und Gehäuse eingezogen. Achten Sie darauf, dass leichter zu frisieren.
Entsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung Entsorgung der MGG Elektro GmbH, Düsseldorf, Germany geltend zu machen. Die Verpackung besteht aus umwelt- Bitte wenden Sie sich im Falle von freundlichen Materialien, die Sie über Reklamationen an unseren Service die örtlichen Recyclingstellen entsorgen unter folgendem Kontakt: können.
Seite 13
Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 14 Introduction ...........................Page 14 Utilisation conforme ..........................Page 14 Descriptif des pièces ...........................Page 14 Contenu de la livraison ........................Page 14 Caractéristiques techniques ........................Page 15 Importantes indications de sécurité .................Page 15 Avant la mise en service .....................Page 18 Utilisation Sécher et donner du style à...
Ne jamais laisser les enfants manipu- ler sans surveillance le matériel d’em- ballage et l’appareil. Sèche-cheveux à technologie dégâts causés par un usage non conforme. Le ionique SHTK 2000 C1 sèche-cheveux n‘est pas conçu pour une utilisation commerciale. Introduction Descriptif des pièces Nous vous félicitons de l‘achat de votre...
Introduction / Importantes indications de sécurité Caractéristiques techniques Fabricant : MGG Elektro GmbH Tension secteur : 220–240 V∼ 50 / 60 Hz Steinstraße 27 Puissance absorbée : 2000 W DE-40210 Düsseldorf Classe de protection : II / ALLEMAGNE CONSIGNES IMPORTANTES – À CONSERVER POUR USAGE ULTÉRIEUR ! Importantes indications de sécurité...
Seite 16
Importantes indications de sécurité a été utilisé de manière incorrecte, pour porter ou suspendre le sèche- ne l‘utilisez pas et éteignez-le im- cheveux, voire pour débrancher médiatement en cas de panne ou la fiche secteur de la prise de de défaillance. Ramenez le sèche- courant.
Seite 17
Importantes indications de sécurité N‘introduisez jamais d‘objets à Laissez le concentrateur et le l‘intérieur du sèche-cheveux. diffuseur refroidir avant de les N‘ouvrez jamais le sèche-cheveux enlever. et n‘essayez pas de le réparer N‘utilisez pas de rallonge dans vous-même. La garantie est annu- la salle de bains afin de pouvoir lée en cas d‘intervention externe.
Avant la mise en service / Utilisation Avant la mise en service Niveau de chauffage débit d‘air frais Placez-vous sur une surface sèche, non conduc- Basse température tible. Température élevée Vérifiez que vos mains sont sèches. Séchez vos cheveux avec une serviette avant Séchez ou mettez vos cheveux en forme d‘utiliser le sèche-cheveux de voyage.
Utilisation / Après l‘utilisation / Nettoyage et entretien / Mise au rebut vitesse de ventilation et un niveau de chauffage Nettoyez le sèche-cheveux selon la méthode plus bas pour vous coiffer. indiquée uniquement. Aucun liquide ne doit Pour plus de style, vous pouvez utiliser le débit pénétrer dans le sèche-cheveux.
Mise au rebut / Garantie / Service / Déclaration de conformité recyclage respectueux de l’environne- 080 53 400 06 ment. (lu. – ve: 8–18 horloge) service-f@mgg-elektro.de Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. 0800 200 510 (lu.
Seite 21
Indice Legenda dei pittogrammi utilizzati ............... Pagina 22 Introduzione ..........................Pagina 22 Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..................Pagina 22 Descrizione dei componenti ......................Pagina 22 Contenuto della confezione ......................Pagina 22 Dati tecnici ............................Pagina 23 Importanti avvertenze di sicurezza ..............
Asciugacapelli agli ioni danni all‘asciugacapelli stesso. Il produttore non si SHTK 2000 C1 assume alcuna responsabilità per i danni causati da un uso non conforme. L‘asciugacapelli non è concepito per uso commerciale.
Introduzione / Importanti avvertenze di sicurezza Dati tecnici Produttore: MGG Elektro GmbH Tensione di rete: 220–240 V∼ 50 / 60 Hz Steinstraße 27 Potenza assorbita: 2000 W DE-40210 Düsseldorf Classe di protezione: II / GERMANIA ISTRUZIONI IMPORTANTI – CONSERVARLE PER UN USO FUTURO! Importanti avvertenze PERICOLO di sicurezza...
Importanti avvertenze di sicurezza spegnerlo subito in caso di gua- Non stringere, piegare o torcere sti o anomalie di funzionamento. il cavo . Tenere l‘asciugacapelli In questi casi, restituire il prodotto e il cavo di alimentazione lon- al commerciante prima di utiliz- tano da fonti di calore, olio e zarlo nuovamente.
Seite 25
Importanti avvertenze di sicurezza Prima di essere rimossi, attendere Non introdurre oggetti all‘interno che il beccuccio e il diffusore del corpo dell‘apparecchio. si siano raffreddati. Non aprire mai l‘asciugacapelli Non utilizzare prolunghe nella e non tentare di riparare il prodotto stanza da bagno, in modo da da soli.
Prima della messa in funzione / Utilizzo Prima della messa in funzione Temperatura dell‘aria bassa temperatura Posizionarsi su una base asciutta, non sottoposta media temperatura a conduzione elettrica. alta temperatura Assicurarsi di avere le mani asciutte. Tamponare i capelli con un asciugamano. Asciugare e / o mettere in piega i capelli a pro- prio piacimento.
Utilizzo / Dopo l‘utilizzo / Pulizia e manutenzione / Smaltimento la messa in piega. Agganciare il beccuccio Non pulire l‘asciugacapelli con liquidi facil- alla parte anteriore dell‘asciugacapelli così che mente infiammabili. sia collegato saldamente. Non utilizzare assolutamente detersivi corrosivi Utilizzare il diffusore per asciugare i capelli o abrasivi.
Smaltimento / Garanzia / Assistenza E’ possibile informarsi circa le possibilità IAN 290337 di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Dichiarazione di conformità Garanzia / Assistenza Questo asciugacapelli è conforme ai requisiti delle Il prodotto è coperto da una garanzia di 3 anni a vigenti direttive europee e nazionali.
Seite 29
290337_silv_Ionen-Haartrockner SHTK 2000 C1_Cover_CH.indd 6 19.05.17 08:07...
Seite 30
NU Service GmbH Lessingstraße 10 b DE-89231 Neu-Ulm GERMANY Stand der Informationen Version des informations · Versione delle informazioni: 05 / 2017 Ident.-No.: 758.786052017-CH IAN 290337 290337_silv_Ionen-Haartrockner SHTK 2000 C1_Cover_CH.indd 1 19.05.17 08:07...