Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte
auf www.Toro.com.
TimeCutter™ Z5035-
Aufsitzrasenmäher
Modellnr. 74398—Seriennr. 310000001 und höher
Form No. 3363-800 Rev B
Originaldokuments (DE)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro TimeCutter Z5035

  • Seite 1 Form No. 3363-800 Rev B TimeCutter™ Z5035- Aufsitzrasenmäher Modellnr. 74398—Seriennr. 310000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte Originaldokuments (DE) auf www.Toro.com.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Ihre besondere Beachtung verdienen. Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Inhalt Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine Einführung ..............
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit Einstellen des Sitzes ........... 21 Einstellen der Fahrantriebshebel......21 Manuelles Schieben der Maschine ....... 22 Sichere Betriebspraxis für Ablenkblech ............23 Aufsitz-Sichelmäher Umstellen auf Seitauswurf ........23 Betriebshinweise ..........24 Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Wartung ..............26 Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren.
  • Seite 4: Vorbereitung

    ◊ Zu hohe Geschwindigkeit. • Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase ◊ Unzureichendes Bremsen. ansammeln können. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Aufgabe. Beleuchtung.
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Aufsitzrasenmähern nehmen. Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell – Bei ungewöhnlichen Vibrationen des auf Produkte von Toro beziehen und weitere Rasenmähers (sofort überprüfen). Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard • Kuppeln Sie den Antrieb der Anbaugeräte aus, wenn enthalten sind, und mit denen Sie sich vertraut machen die Maschine nicht verwendet oder transportiert müssen.
  • Seite 6: Modell 74398

    Schalldruck des Fahrzeugs und zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Ertrinken führen. Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel, der • Mähen Sie keine Hänge, wenn das Gras nass ist. am Ohr des Benutzers 93 dBA beträgt (inkl. eines Rutschige Konditionen verringern die Haftung und Unsicherheitswerts (K) von 1 dBA.
  • Seite 7: Winkelanzeige

    Winkelanzeige G011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen.
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 114-1606 1. Verfanggefahr beim Riemen: Nehmen Sie keine 106-8717 Schutzvorrichtugen ab.
  • Seite 9 112-9751 1. Park-Stellung 4. Leerlauf 2. Schnell 5. Rückwärtsgang 3. Langsam 112-9802 1. Schnitthöhe 112-9840 Modelle mit 50-Zoll-Mähwerken 1. Lesen Sie die 3. Ziehen Sie vor dem Bedienungsanleitung. Durchführen von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zündschlüssel 115-2501 ab und lesen Sie die 1.
  • Seite 10 Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie.
  • Seite 11 117-7222 1. Kraftstoff 2. Voll 3. Halb 4. Leer...
  • Seite 12: Produktübersicht

    Produktübersicht Bild 4 1. Fußplattform 4. Armaturenbrett 7. Hinteres Antriebsrad 10. Antiskalpierrollen 2. Schnitthöhenhebel 5. Fahrantriebshebel 8. Spülanschluss 11. Vorderes Laufrad 3. Benzinuhr 6. Fahrersitz 9. Mähwerk Bild 5 1. Fahrantriebshebel 3. Tankdeckel 5. Ablenkblech 7. Fußpedal 2. Schnitthöhenhebel 4. Motor 6.
  • Seite 13: Bedienelemente

    Bedienelemente Fahrantriebshebel und Park-Stellung Die Fahrantriebshebel sind geschwindigkeitsempfindli- Machen Sie sich mit den Bedienelementen Bild 4, Bild 5, che Bedienelemente von unabhängigen Radmotoren. und Bild 6 vertraut, bevor Sie den Motor anlassen und Wenn Sie einen Hebel vorwärts oder rückwärts bewegen, die Maschine bedienen.
  • Seite 14: Betrieb

    Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Die Kenntnis dieser Informationen trägt entscheidend dazu bei, Verletzungen an Ihnen, Familienmitgliedern, Haustieren oder Unbeteiligten zu vermeiden.
  • Seite 15: Verwenden Eines Kraftstoffstabilisators

    GEFAHR GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem Unter gewissen Bedingungen kann beim leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und zu einer Funkenbildung führen, welche die und Sachschäden verursachen. Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und •...
  • Seite 16: Prüfen Des Motorölstands

    • Der Motor wird gereinigt, während er läuft.. den Sitz hoch, damit Sie den Kraftstofftank beim Betanken sehen können. • Dadurch wird ein Verharzen der Kraftstoffanlage verhindert, wodurch das Anlassen erleichtert wird. 2. Reinigen Sie die Bereiche um den Tankdeckel herum und nehmen Sie den Deckel ab.
  • Seite 17: Verwenden Der Messer

    Wichtig: Lassen Sie den Anlasser niemals länger als 10 Sekunden lang ununterbrochen drehen. Wenn der Motor nicht anspringt, lassen Sie den Anlasser eine Minute lang abkühlen, bevor Sie erneut versuchen, den Motor anzulassen. Das Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zur Beschädigung des Anlassers führen.
  • Seite 18: Auskuppeln Der Messer

    1. Entfernen Sie den Druck auf die Fahrantriebshebel 2. Stellen Sie den Gasbedienungshebel zwischen Halb- und stellen Sie die Maschine auf Neutral. und Vollgas (Bild 15). 2. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf Schnell“. 3. Stellen Sie den Zündschlüssel auf Aus“ (Bild 11) und ziehen Sie ihn ab.
  • Seite 19: Vorwärts- Und Rückwärtsfahren

    3. Setzen Sie sich auf den Sitz und stellen Sie den Fahrantriebsschalter auf die Aus-Stellung. Arretieren Sie dann die Fahrantriebshebel in der Park-Stellung. Lassen Sie den Motor an. Kuppeln Sie bei laufendem Motor den Schaltbügelschalter ein. Stehen Sie etwas vom Sitz auf. Der Motor muss dann abstellen.
  • Seite 20: Anhalten Der Maschine

    Wenden Sie zum Geradeausfahren auf beide WARNUNG: Fahrantriebshebel denselben Druck an (Bild 16). Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, Verringern Sie zum Wenden den Druck auf den wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen Fahrantriebshebel an der Seite, in deren Richtung Rasenmäher bewegen oder versuchen, ihn Sie wenden möchten (Bild 16).
  • Seite 21: Verwenden Des Fußpedals

    Verwenden des Fußpedals Einstellen des Sitzes Mit dem Fußpedal und dem Schnitthöhenhebel stellen Der Sitz kann nach vorne und hinten geschoben Sie die Mähwerkhöhe ein. werden. Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie die Maschine optimal steuern können und komfortabel 1.
  • Seite 22: Einstellen Der Neigung

    Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Finden Sie die Bypasshebel am Heck der Maschine rechts und links am Rahmen. 4. Schieben Sie die Bypasshebel nach hinten und dann nach unten, um sie zu arretieren, wie in Bild 23 dargestellt, um die Radmotore auszukuppeln.
  • Seite 23: Ablenkblech

    Mulchen entworfen. Die Leistung des Seitauswurfs kann verbessert werden, wenn Sie die Mulchmesser durch normale Schnittmesser ersetzen, die Sie vom örtlichen Toro Vertriebshändler erhalten. Für ein optimales Mulchen sollten Sie die mit diesem Gerät ausgelieferten Mulchmesser montieren, wenn Sie wieder zum Mulchen wechseln.
  • Seite 24: Montieren Das Rechte Ablenkblech Für Das Mulchen

    Montieren das rechte Ablenkblech für das Mulchen 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. 2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Parkstellung, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schüssel ab und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 25 Zeiten unterschiedlich schnell wächst. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Messer Wenn Sie daher dieselbe Schnitthöhe beibehalten nur durch Originalersatzmesser von Toro. möchten, was empfehlenswert ist, sollten Sie zu Beginn des Frühlings häufiger mähen. Sie können jedoch nicht so häufig mähen, wenn die Wachstumsrate des Grases im Sommer abnimmt.
  • Seite 26: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach acht Betriebsstunden • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. • Reinigen Sie das Luftansauggitter. Bei jeder Verwendung •...
  • Seite 27: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Verfahren vor dem Schmierung Ausführen von Einfetten der Lager Wartungsarbeiten Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie alle Schmierstellen ein. Hochklappen des Sitzes Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Stellen Sie sicher, dass sich die Fahrantriebshebel in der Lithiumbasis arretierten Park-Stellung befinden. Heben Sie den Sitz 1.
  • Seite 28: Warten Des Motors

    Warten des Motors Warten des Luftfilters Hinweis: Reinigen Sie den Luftfilter bei besonders viel Staub und Sand im Arbeitsbereich häufiger (alle paar Stunden). Entfernen der Schaum- und Papiereinsätze 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb ein. 2.
  • Seite 29: Reinigung Der Schaum- Und Papiereinsätze

    Reinigung der Schaum- und SAE V iscosity Grades Papiereinsätze SAE 40 Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Warten SAE 30 Sie den Schaumeinsatz. (häufiger SAE 10W30/ SAE 10W30 in staubigen oder schmutzigen Bedingungen) SAE 5W Alle 100 Betriebsstunden—Warten °F des Papiereinsatzes. (häufiger °C STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE in staubigen oder schmutzigen G010686...
  • Seite 30: Wechseln Des Motoröls

    2. Stellen Sie die Maschine ab, so dass die Ablaufseite etwas tiefer liegt als die entgegengesetzte, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft. 3. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, G009950 schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
  • Seite 31: Wechseln Des Motorölfilters

    5. Gießen Sie langsam ungefähr 80 % der angegebenen Ölsorte in den Einfüllstutzen und füllen Sie dann vorsichtig mehr Öl ein, um den Ölstand an die Voll-Marke zu bringen (Bild 33). G009950 G008796 Bild 33 Wechseln des Motorölfilters G008748 Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstun- Bild 34 den—Wechseln Sie den Ölfilter.
  • Seite 32: Entfernen Der Zündkerze

    Elektrodenabstand: 0,76 mm Entfernen der Zündkerze 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. G008794 Bild 36 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 33: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Führen Sie Wartungsarbeiten an der Kraftstoffanlage bei kaltem Motor durch. G005071 Tun Sie das im Freien auf einem freien Platz. Wischen Sie verschüttetes Benzin auf.
  • Seite 34: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen vom Batteriepol ab (Bild 39). Bewahren Sie alle Befestigungen auf. Anlage 6. Nehmen Sie die Batterieklemme ab (Bild 39) und heben Sie die Batterie aus dem Ständer heraus. Aufladen der Batterie Entfernen der Batterie WARNUNG: Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann.
  • Seite 35: Einbauen Der Batterie

    2. Heben Sie das Armaturenbrett an, um an den Hauptkabelbaum und den Sicherungsblock zu gelangen (Bild 41). 3. Ziehen Sie die Sicherung zum Wechseln heraus (Bild 41). Bild 40 1. Pluspol der Batterie 3. Rotes (+) Ladegerätkabel 2. Minuspol der Batterie 4.
  • Seite 36: Warten Des Antriebssystems

    Prüfen Sie den Reifendruck am kalten Reifen, um einen Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. möglichst genauen Wert zu erhalten. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Messer nur durch Originalersatzmesser von Toro. Halten Sie Reifendrücke Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit.
  • Seite 37: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    3. Messen Sie an dieser Stelle von der Messerspitze bis zu ebenen Fläche. Bild 43 1. Schnittkante 3. Verschleiß/Rillenbildung G009680 2. Gebogener Bereich 4. Beschädigung Bild 45 Prüfen auf verbogene Schnittmesser 1. Messer in Messstellung 2. Ebene Fläche Hinweis: Für die folgenden Schritte muss die 3.
  • Seite 38: Schärfen Der Messer

    Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine weiterhin den Bild 50 Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Seite 39: Einbauen Der Messer

    Einbauen der Messer G005278 1. Setzen Sie das Messer auf die Spindelwelle (Bild 48). Wichtig: Der gebogene Teil des Schnittmessers muss nach oben zur Innenseite des Mähwerks zeigen, um einen guten Schnitt sicherzustellen. 2. Montieren Sie die Messerverstärkung, die Wellenscheibe (Schalenseite zum Messer) und die Messerschraube (Bild 48).
  • Seite 40: Einstellen Der Schnittmesserneigung In Längsrichtung

    G009659 Bild 53 Mähwerke mit drei Messern 1. Messer in Längsrichtung 3. Messen Sie an dieser Stelle von der Messerspitze bis zu ebenen Fläche. 2. Äußere Schnittkanten G005074 5. Messen Sie zwischen der Messerspitze vorne und hinten und der ebenen Fläche (Bild 53). Stellen Sie die vordere Sicherungsmutter ein, wenn die vordere Schnittmesserspitze nicht um 1,6–7,9 mm tiefer liegt Bild 52...
  • Seite 41: Entfernen Des Mähwerks

    vordere Schnittmesserspitze um 1,6–7,9 mm tiefer liegt als die hintere Spitze (Bild 53). 9. Wenn die Schnittmesserneigung in Längsrichtung korrekt ist, prüfen Sie das Niveau des Schnittmessers noch einmal von Seite zu Seite; siehe Seitliches Nivellieren des Mähwerks“. Entfernen des Mähwerks 1.
  • Seite 42: Montieren Des Mähwerks

    Montieren des Mähwerks 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. 2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Parkstellung, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 43: Reinigung

    Reinigung Zündschlüssel ab. Warten Sie den Stillstand aller Teile ab. 7. Stellen Sie das Wasser ab und schließen die Kupplung Waschen der Unterseite des vom Spülanschluss ab. Mähwerks Hinweis: Wenn das Mähwerk nach einer Wäsche Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder noch nicht sauber ist, weichen Sie es 30 Minuten lang täglich—Reinigen Sie das ein.
  • Seite 44: Einlagerung

    Einlagerung Stellen Sie den Motor ab, lassen ihn abkühlen und den Kraftstoff aus dem Tank ablaufen; siehe Entleeren des Kraftstofftanks“ im Abschnitt Warten Reinigung und Einlagerung der Kraftstoffanlage“. 1. Kuppeln Sie den Messerkupplungsschalter aus, Lassen Sie den Motor erneut an und lassen Sie ihn schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die laufen, bis er abstellt.
  • Seite 45: Fehlersuche Und -Behebung

    Anschlüsse auf guten Kontakt. 6. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 6. Tauschen Sie die Sicherung aus. 7. Ein Relais oder Schalter ist defekt. 7. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Der Motor springt nicht an, springt nur 1. Der Kraftstofftank ist leer.
  • Seite 46 5. Die Messerbefestigungsschraube ist 5. Ziehen Sie die Schraube fest. locker. 6. Die Messerspindel ist verbogen. 6. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. Ungleichmäßige Schnitthöhe. 1. Das/die Schnittmesser ist/sind stumpf. 1. Schärfen Sie das/die Messer.
  • Seite 47: Schaltbilder

    Schaltbilder G009744 Elektrisches Schaltbild (Rev. A)
  • Seite 48 Hinweise:...
  • Seite 49 Hinweise:...
  • Seite 50 Hinweise:...
  • Seite 51 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited Indien 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd. Ungarn 36 26 525 500 Toro Australia Australien 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgien 32 14 562 960 374-0269 Rev A...
  • Seite 52 Garantie gelten. Verantwortung des Eigentümers Eingeschränkte Garantie für kommerziellen Gebrauch Sie müssen das Produkt von Toro pflegen und die in der Bedienungsanleitung aufgeführten Wartungsarbeiten ausführen. Für solche Routinewartungsarbeiten, die Verbraucherprodukte und Zubehör von Toro, die für kommerziellen, institutionellen oder Leihgebrauch verwendet werden, werden für die folgenden Zeiträume ab von Ihnen oder einem Händler durchgeführt werden, kommen Sie auf.

Inhaltsverzeichnis