14. ENERGIEEFFIZIENZ..................28 15. GARANTIE.......................29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
14. ENERGIEEFFIZIENZ..................28 15. GARANTIE.......................29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung trennen WARNUNG! können. Die Trenneinrichtung muss mit Brand- und einer Kontaktöffnungsbreite von Stromschlaggefahr. mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Der Elektroanschluss muss von einem Richtlinien.
DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung trennen WARNUNG! können. Die Trenneinrichtung muss mit Brand- und einer Kontaktöffnungsbreite von Stromschlaggefahr. mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Der Elektroanschluss muss von einem Richtlinien.
2.5 Reinigung und Pflege – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes. WARNUNG! – Legen Sie keine Aluminiumfolie Verletzungs-, Brandgefahr direkt auf den Boden des sowie Risiko von Schäden Garraums. am Gerät.
2.5 Reinigung und Pflege – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes. WARNUNG! – Legen Sie keine Aluminiumfolie Verletzungs-, Brandgefahr direkt auf den Boden des sowie Risiko von Schäden Garraums. am Gerät.
DEUTSCH 2.7 Entsorgung 2.8 Kundendienst • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie WARNUNG! sich an einen autorisierten Verletzungs- oder Kundendienst. Erstickungsgefahr. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel durch und entsorgen Sie es.
DEUTSCH 2.7 Entsorgung 2.8 Kundendienst • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie WARNUNG! sich an einen autorisierten Verletzungs- oder Kundendienst. Erstickungsgefahr. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel durch und entsorgen Sie es.
Kuchenblech hochrandig Drehspiess Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Zum Braten grösserer Fleischstücke und Geflügel. Speisenthermometer Beheizbare Schublade Die beheizbare Schublade befindet sich unterhalb des Backofengarraums. Sie können in der Schublade Geschirr vorwärmen. Zum Messen des Garzustands des Garguts.
Seite 9
DEUTSCH Sensor- Funktion Bemerkung feld Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal zur Auswahl oder Koch-Assis- einer Ofenfunktion oder des Menüs Koch-Assis- tent tent. Berühren Sie das Sensorfeld erneut, um zwischen folgenden Menüs umzuschalten: Ofen- funktionen, Koch-Assistent. Zum Ein- und Aus- schalten der Backofenbeleuchtung berühren Sie das Feld 3 Sekunden lang.
Weitere Anzeigen auf dem Display: Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit Dauer Im Display wird die entsprechende Gardauer angezeigt. Ende Das Display zeigt die Zeit an, an der die Gardauer endet.
DEUTSCH 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Drücken Sie , um das Untermenü WARNUNG! aufzurufen oder die Einstellung zu Siehe Sicherheitshinweise. bestätigen. 6.1 Navigieren in den Menüs können Sie von jedem Punkt aus zurück in das 1. Schalten Sie das Gerät ein. Hauptmenü...
Sym- Untermenü Beschreibung Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale. Tastentöne Schaltet die Töne der Sensorfelder ein und aus. Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Schaltet die Alarmsignale ein und aus. Geruchsfilter Schaltet die Funktion ein oder aus. Verhindert Gerüche beim Kochen.
Seite 13
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Grossflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel in grösseren +Drehsp. Mengen. Zum Toasten. Das gesamte Grillele- ment ist eingeschaltet. Heissluftgrillen Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Heissluftgrillen+Drehspi- Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene.
6.6 Aufheiz-Anzeige Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt. Die Aufheiz- Der Balken auf dem Display leuchtet auf, Anzeige wechselt. sobald Sie eine Ofenfunktion wählen. Der Balken zeigt an, dass die Temperatur 6.8 Restwärme ansteigt. Das Display zeigt die Restwärme an, 6.7 Anzeige für die...
DEUTSCH 7.2 Einstellen der Uhrfunktionen • Die Funktion: Dauer ist eingestellt. Die Funktion: Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie • Bevor Sie die Funktionen: wird nach Ablauf des Back- oder Dauer, Ende verwenden, Bratvorgangs eingeschaltet.
1. Schalten Sie das Gerät ein. verwenden können. Die Rezepte sind fest 2. Wählen Sie folgendes Menü: Koch- einprogrammiert und können nicht geändert werden. Assistent. Mit bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das 1. Schalten Sie das Gerät ein.
Seite 17
DEUTSCH 9.2 Verwenden des Drehspiesses WARNUNG! Seien Sie bei der Verwendung des Drehspiesses vorsichtig. Die Gabeln und der Spiess sind spitz und scharf. Es besteht Verletzungsgefahr. WARNUNG! Verwenden Sie zum Entfernen des Drehspiesses Das Display zeigt das Symbol des Topfhandschuhe. Der Speisenthermometers an.
Sie dann die zweite Gabel. Kuchenblech: 5. Befestigen Sie die Gabeln mit den Schieben Sie das Kuchenblech zwischen Schrauben. die Führungsstäbe der Einhängegitter. 6. Stecken Sie die Spitze des Drehspiesses in die Drehspiessöffnung. 7. Legen Sie die Rückseite des Spiesses auf die Drehspiesshalterung.
DEUTSCH 9.4 Beheizbare Schublade Sie können in der Schublade Geschirr vorwärmen. WARNUNG! Das Geschirr wird heiss. Die Temperatur wird automatisch geregelt. 1. Schalten Sie die beheizbare Schublade mit dem Schalter, der sich Gitterrost und tiefes Blech zusammen: auf der linken Seite des Schubladengehäuses befindet, ein Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die oder aus.
10.3 Tastensperre Das Display zeigt den ersten freien Speicherplatz an. Diese Funktion verhindert ein 5. Mit bestätigen. versehentliches Verstellen der 6. Geben Sie den Namen des Ofenfunktion. Sie lässt sich nur bei Programms ein. eingeschaltetem Gerät einschalten. Der erste Buchstabe blinkt.
DEUTSCH 10.5 Abschaltautomatik • Nachthelligkeit - Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Helligkeit des Displays zwischen 22:00 nach einiger Zeit automatisch und 6:00 Uhr. ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion • Tageshelligkeit: eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen –...
Flecken oder eine Verfärbung der katalytischen Oberfläche beeinträchtigen die katalytischen Eigenschaften nicht. Während der katalytischen Reinigung leuchtet die Backofenlampe. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Funktion:Katalyse 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten 2. Mit bestätigen. von der Seitenwand weg und nehmen Im Display erscheint die Uhrzeit und die Sie es heraus.
DEUTSCH Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 3. Schliessen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W.
Seite 24
12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 12.1 Was tun, wenn… Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausge- Schalten Sie den Backofen schaltet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhrzeit ist nicht einges- Stellen Sie die Zeit ein.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu Speisen nach Beendigung schlagen sich auf Speisen lange im Backofen. des Gar- oder Backvor- und im Garraum nieder. gangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen lassen.
2. Stellen Sie das Gerät vor die Einbaunische und schliessen Sie den Stecker an. ~50 mm Stellen Sie sicher, dass das Kabel beim Hineinschieben nicht eingeklemmt wird. 757 mm 3. Schieben Sie das Gerät in die N 762 Einbaunische.
Seite 27
Elektrofachkraft an das Kochfelds Stromnetz anschliessen. Sie können ein beliebiges Kochfeld des 1. Öffnen Sie die Netzklemmen- Electrolux- und AEG-Sortiments an den Abdeckung (D). Backofen anschliessen. Das Anschlusskabel ist separat erhältlich: • AK - EB/GKTC (S) 1 m für Keramikkochfelder.