Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SLR 40 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLR 40 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CURLING TONG SLR 40 A1
KODRALNIK ZA LASE
Navodila za uporabo
LOCKENSTAB
Bedienungsanleitung
IAN 296195
KULMA
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SLR 40 A1

  • Seite 1 CURLING TONG SLR 40 A1 KODRALNIK ZA LASE KULMA Navodila za uporabo Návod na obsluhu LOCKENSTAB Bedienungsanleitung IAN 296195...
  • Seite 2 Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SLR 40 A1  ...
  • Seite 5: Uvod

    Naprava ni predvidena za živalske dlake in ne za poslovno ali industrijsko uporabo . Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno . Uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, je izključeno . Tveganje nosi izključno uporabnik . ■ 2  │   SLR 40 A1...
  • Seite 6: Vsebina Kompleta

    Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in te po potrebi ločite . Embalažni materiali so označeni s kraticami (b) in številkami (a) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi 20–22: papir in karton 80–98: kompozitni materiali SLR 40 A1   │  3 ■...
  • Seite 7: Opis Naprave

    6 prikazovalnik 7 tipka 8 tipka »+« 9 tipka »–« 0 uho za obešanje q stikalo za vklop/izklop Tehnični podatki Omrežna napetost 220–240 V∼ (izmenična), 50/60 Hz Poraba moči 48 W Razred zaščite (dvojna izolacija) Temperatura 120–185 °C ■ 4  │   SLR 40 A1...
  • Seite 8: Varnostna Navodila

    Naprave, priključnega električnega kabla in vtiča se nikoli ► ne dotikajte z mokrimi rokami . Napravo takoj po uporabi ločite od električnega omrežja . ► Naprava je v celoti brez elektrike, samo če električni vtič potegnete iz električne vtičnice . SLR 40 A1   │  5 ■...
  • Seite 9 . Otroci se z napravo ne smejo igrati . ► Otroci smejo napravo čistiti in vzdrževati v za uporabnike ► predvidenem obsegu le pod nadzorom . ■ 6  │   SLR 40 A1...
  • Seite 10 Naprave nikoli ne uporabljajte na lasuljah ali lasnih vložkih ► iz sintetičnih materialov . Ti bi se lahko poškodovali zaradi vročine! Oblikujte samo človeške lase . Naprave ne uporabljajte na ► živalih . SLR 40 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Pred Prvo Uporabo

    . Ko prikaz temperature na prikazovalniku 6 trajno sveti, je grelna palica 1 segreta . ♦ Ko oblikovanje las končate, potisnite stikalo za vklop/izklop q navzdol v položaj »OFF« in povlecite električni vtič iz vtičnice . ■ 8  │   SLR 40 A1...
  • Seite 12: Nastavitev Temperature

    1 se ne dotikajte kože na glavi ali drugih delov telesa! To bi prived- lo do opeklin! Ko je naprava segreta: ♦ Pripnite konico pramena las s pomočjo sponke za lase 2 na spodnjem delu grelne palice 1 (slika 1) . Slika 1 SLR 40 A1   │  9 ■...
  • Seite 13 S pritiskom tipka za ponastavitev 5 se naprava iz vsakega položaja v nasprotni smeri urnega položaja vrne v izhodiščni položaj, tako da je sponka za lase 2 ponovno obrnjena navzgor . ► Če želite napravo vmes odložiti, uporabite podstavek 3 na spodnji strani naprave! ■ 10  │   SLR 40 A1...
  • Seite 14: Čiščenje In Vzdrževanje

    Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov . Upoštevajte trenutno veljavne predpise . Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov . SLR 40 A1   │  11...
  • Seite 15: Odprava Napak

    • Naprava je okvarjena . segreje . službo . Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMČIJA www .kompernass .com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel .: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl .si IAN 296195 ■ 12  │   SLR 40 A1...
  • Seite 16: Garancijski List

    11 . Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu . Prodajalec: Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda SLR 40 A1   │  13...
  • Seite 17 ■ 14  │   SLR 40 A1...
  • Seite 18 Dovozca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SLR 40 A1  ...
  • Seite 19: Úvod

    Iné používanie alebo používanie nad tento rámec sa považuje za používanie v rozpore s účelom . Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním v rozpore s účelom sú vylúčené . Riziko nesie výhradne samotný používateľ . ■ 16  │   SLR 40 A1...
  • Seite 20: Obsah Dodávky

    Dbajte na označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť roztrieďte . Obalové materiály sú označené skratkami (b) a číslicami (a) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty 20 – 22: papier a lepenka 80 – 98: kompozitné materiály SLR 40 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Opis Prístroja

    9 tlačidlo „-“ 0 závesné oko q spínač zap/vyp Technické údaje 220 – 240 V ~ (striedavý prúd), Sieťové napätie 50/60 Hz Príkon 48 W Trieda ochrany (dvojitá izolácia) Teplota +120 – +185 °C ■ 18  │   SLR 40 A1...
  • Seite 22: Bezpečnostné Pokyny

    Prístroja, sieťového kábla či zástrčky sa nikdy nedotýkate ► mokrými rukami . Po použití prístroj ihneď odpojte od elektrickej siete . Len vtedy, ► keď vytiahnete zástrčku z elektrickej zásuvky, je prístroj úplne odpojený od prúdu . SLR 40 A1   │  19 ■...
  • Seite 23 čenstvá . Deti sa nesmú hrať s prístrojom . ► Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, okrem ► prípadov ak sú pod dozorom . ■ 20  │   SLR 40 A1...
  • Seite 24 Preto sa dotýkajte len rukoväti a vypínača . POZOR – VECNÉ ŠKODY! Neupravujte nikdy parochne alebo pramene vlasov zo ► syntetického materiálu . Môžu sa teplom poškodiť! Upravujte len ľudské vlasy . Prístroj nepoužívajte pri zvieratách . ► SLR 40 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Pred Uvedením Do Prevádzky

    . Keď údaj o teplote na displeji 6 svieti trvalo, vyhrievacie teleso 1 je nahriate . ♦ Keď ste hotoví s úpravou vlasov, posuňte spínač zap/vyp q do polohy OFF a vytiahnite sieťovú zástrčku . ■ 22  │   SLR 40 A1...
  • Seite 26: Nastavenie Teploty

    častí tela horúcim vyhrievacím telesom 1! Spôsobí to popáleniny! Keď je prístroj zohriaty: ♦ Zovrite špičku prameňa vlasov pomocou klipsy na vlasy 2 na dolnom konci vyhrievacieho telesa 1 (obr . 1) . Obr . 1 SLR 40 A1   │  23 ■...
  • Seite 27 Stlačením tlačidla „RESET“ 5 sa prístroj vráti z akejkoľvek polohy proti smeru hodinových ručičiek do východiskovej polohy tak, aby klipsa na vlasy 2 znovu ukazovala nahor . ► Ak chcete medzitým prístroj odložiť, použite stojan 3 na spodnej strane prístroja! ■ 24  │   SLR 40 A1...
  • Seite 28: Čistenie A Údržba

    Electrical and Electronic Equipment) . Prístroj zlikvidujte v autorizovanej prevádzke na likvidáciu odpadov alebo vo vašom miestnom zbernom dvore na likvidáciu odpadov . Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy . V prípade pochybností kontaktujte váš miestny zberný dvor . SLR 40 A1   │  25 ■...
  • Seite 29: Odstraňovanie Porúch

    • Prístroj nie je zapnutý . • Zapnite prístroj . • Prístroj je pokazený . • Obráťte sa na servis . Prístroj sa nezo- • Prístroj je pokazený . • Obráťte sa na servis . hrieva . ■ 26  │   SLR 40 A1...
  • Seite 30: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . SLR 40 A1   │  27...
  • Seite 31: Servis

    Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com ■ 28  │   SLR 40 A1...
  • Seite 32 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SLR 40 A1 DE │...
  • Seite 33: Einleitung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 30  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 34: Lieferumfang

    Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe SLR 40 A1 DE │ AT │ CH   │  31 ■...
  • Seite 35: Gerätebeschreibung

    8 „+“-Taste 9 „–"-Taste 0 Aufhängeöse q Ein-/Aus-Schalter Technische Daten 220 - 240 V ∼ (Wechselstrom) Netzspannung 50/60 Hz Leistungsaufnahme 48 W Schutzklasse (Doppelisolierung) Temperatur 120 - 185°C ■ 32  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Händen an . Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom ► Stromnetz . Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei . SLR 40 A1 DE │ AT │ CH   │  33...
  • Seite 37 . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt . ■ 34  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 38 Frisieren Sie niemals Perücken oder Haarteile aus syntheti- ► schem Material . Diese können durch die Hitze beschädigt werden! Frisieren Sie nur menschliche Haare . Benutzen Sie das Gerät ► nicht bei Tieren . SLR 40 A1 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 39: Vor Der Inbetriebnahme

    Display 6 dauerhaft leuchtet, ist der Heizstab 1 aufgeheizt . ♦ Wenn Sie mit dem Styling der Haare fertig sind, schieben Sie den Ein-/Aus- Schalter q in die Position OFF und ziehen Sie den Netzstecker . ■ 36  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 40: Temperatur Einstellen

    Wenn das Gerät aufgeheizt ist: ♦ Klemmen Sie die Spitze der Haarsträhne mit Hilfe des Haarclips 2 am unteren Ende des Heizstabes 1 fest (Abb .1) . Abb . 1 SLR 40 A1 DE │ AT │ CH   │  37...
  • Seite 41 Uhrzeigersinn in den Ausgangszustand zurück, so dass der Haarclip 2 wieder nach oben zeigt . ► Wenn Sie das Gerät zwischendurch ablegen wollen, nutzen Sie den Stand- fuß 3 an der Unterseite des Gerätes! ■ 38  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 42: Reinigen Und Pflegen

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . SLR 40 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 43: Fehlerbehebung

    • Das Gerät ist defekt . Service . Das Gerät wird • Wenden Sie sich an den • Das Gerät ist defekt . nicht heiß . Service . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 44: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SLR 40 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 45: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 42  │   DE │ AT │ CH SLR 40 A1...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacij · Stav informácií Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: SLR40A1-102017-2 IAN 296195...

Inhaltsverzeichnis