Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch AGB600 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

AGB600 Instrucciones de instalación y test
Aplicación
Función de test del sensor
El detector microfónico de rotura de cristal
Se trata de un autotest del módulo electrónico
AGB600 está indicado para detectar rotura de
con un test acústico del detector mediante el
vidrios y ventanas y puertas. Su versatilidad
empleo del simulador de rotura de vidrio GT-2.
está
asegurada
con
vidrios
grandes
y
Autotest de la electrónica
pequeños, tanto en montaje simple como
Son probados el micrófono, la electrónica y los
múltiple.
parámetros de funcionamiento.
H Autotest fallido:
Posiciones de montaje
Figuras 1 y 2
LED permanentemente encendido.
Ü
H El detector es para uso en interiores.
Ü
El autotest se repite cada 7 seg.
H Debe seleccionarse una adecuada posición
H Autotest OK:
de montaje sobre pared o techo (ver fig.1)
Detector preparado para test acústico.
para asegurar la supervisión de toda la
Test acústico
superficie de cristal.
− Debe tener vista directa a toda esta
Tras el autotest, el detector conmuta al modo
superficie.
"test acústico" durante 4 minutos.
El LED parpadea (una vez por segundo).
− Nunca debe montarse sobre la misma
Ü
superficie en la que se encuentra el vidrio.
El
detector
− No debe recibir corrientes directas de aire.
acústicamente mediante el analizador GT-2.
H Vea la fig. 1 para distancias de montaje.
H Si el test tiene éxito:
H Vea la fig. 2 para áreas de cobertura.
El relé de alarma se abre durante 2,5 seg.
Ü
El LED parpadea rápidamente durante 2,5
Ü
Nota especial
seg.
Para seleccionar el emplazamiento óptimo, es
H Tras 4 minutos, el detector retorna al modo
recomendable montar provisionalmente el
normal.
detector en el mejor lugar aparente y efectuar un
primer test.
Continuación de la función de test
con el comprobador GT-2
Instalación
Figuras 3 a 9
¡ATENCION! El comprobador GT-2 genera
1. Abra el detector (fig. 3A).
un intenso nivel sonoro. No debe ser
2. Retire el circuito (fig. 3B).
activado cerca de los oidos.
3. Practique los orificios necesarios (basta con 2
en diagonal) para la fijación del detector (fig.
El test acústico del alcance sólo puede ser
efectuado en el modo de test.
4).
1. Cambie el microinterruptor DIP1 de OFF a ON
4. Abra los orificios adecuados para la entrada
de cables en la base (fig. 5).
o de ON a OFF (fig. 10).
Ü
La función de test se inicia.
5. Fije la base sobre la pared con los 2 tornillos
2. Coloque la tapa del detector.
(fig. 6).
6. Inserte de nuevo el circuito (fig. 7).
3. En el comprobador GT-2, seleccione el modo
RUN.
7. Asegure el cable mediante una brida (fig. 9).
4. Mantenga el comprobador apoyado sobre la
8. Cablee el detector de acuerdo con el plano de
superficie y oriente su altavoz hacia el
conexionado (fig. 8).
detector.
Puesta en funcionamiento
5. Golpee con fuerza la superficie del cristal con
la palma de la mano.
1. Ajuste la sensibilidad pare el alcance
Ü
El GT-2 producirá un sonido que simula la
deseado mediante los microinterruptores
rotura del cristal.
DIP2 (fig.10).
Si el detector está operando debidamente,
2. Conecte la alimentación.
generará alarma:
3. Continúe con la función de test como se
El relé de alarma se abre durante 2,5 seg.
Ü
describe en la sección correspondiente.
El LED parpadea rápidamente durante 2,5
Ü
seg.
Finalización de la instalación
Cierre del detector
Memoria de alarma
Coloque la tapa (fig. 11A) y atorníllela (fig. 11B).
La memoria de alarma es controlada a través de
Normativa VdS
la entrada de reset (fig. 8).
Para su cumplimiento, la tapa del detector debe
Memoria de alarma
ser asegurada mediante un tornillo adicional
Activa
(fig. 11C).
ALARMA será memorizada
Precintado del detector
Reset de memoria
Aplicar el precinto en el espacio existente entre
La entrada de control está normalmente a nivel
la base y la tapa.
ALTO (una resistencia conectada a positivo).
Señalización del LED
LED
Intermitente rápido por 2,5 seg. Alarma
Intermitente lento
Interm. una vez por seg.
Iluminado permanente
Mantenimiento
Compruebe el funcionamiento detector con
cierta regularidad (al menos una vez al año) y,
de ser necesario, límpielo.
Solución de problemas
El detector no responde
Compruebe la tensión de alimentación y su
polaridad.
El detector no indica alarma
Compruebe si el alcance programado es
correcto.
El LED está permanentemente encendido
Desconecte
momentáneamente
alimentación y repóngala de nuevo.
− Si el problema no se corrige, sustituya el
detector.
No se produce alarma
Compruebe el cableado del relé de alarma.
Homologaciones
puede
ser
comprobado
VdS, clase B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deben seguirse las directrices nacionales
en el uso de este derector.
Datos técnicos
Alimentación
. . . . . . . . . . . . . .
− Rizado max. (0 a 100Hz)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Test de voltaje
. . . . . . . . . . . . . .
Consumo de corriente (de 8 a 16V c.c.):
− Reposo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Máximo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salida de alarma:
− Relé semiconductor
. . . . . . . . . . . . . .
30V c.c. / 100mA / R
− Temporización de alarma
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Tamper (tapa)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrada de reset
. . . . . . . . .
Alcance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Ajustes de sensibilidad
4m...8,5m = hasta 8,5m de radio
1m...4m = hasta 4m de radio
Superficie supervisada
. . . . . . . . . . . .
Volumen de la sala
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipo de cristal:
Estándar, con espesor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Condiciones ambientales:
− Temperatura de trabajo
. . . . . . . . . . . .
− Temperatura de almacenamiento
− Humedad (DIN40040)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− EMC hasta 2GHz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Protección de la caja EN60529, EN50102 IP31 / IK02
− Clase ambiental VdS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos para pedidos
AGB600 Detector de rotura de vidrio A5Q00001591
GT-2 Simulador para test de AGB600
Sellado antitamper
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrada RESET
ALTO o BAJO
>1 seg. BAJO ⇒ ALTO
Estado del detector
Alarma memorizada
Modo test
Autotest fallido
Installatievoorschriften van de AGB600 detector
Toepassing
De AGB600 akoestische glasbreukdetector
wordt gebruikt voor het overwaken van vitrines
en glazen deuren tegen glasbreuk. Hij kan
gebruikt worden voor gewoon vensterglas, voor
kleine of grote glasoppervlakken, voor enkele of
dubbele beglazing.
Montageplaats
(figuren 1 + 2)
la
H De detector kan enkel gebruikt worden voor
binnentoepassingen.
H De detector dient, ofwel op de tegenover- of
naastliggende muur tot het te beveiligen
glasoppervlak,
ofwel
aan
gemonteerd te worden.
− De detector moet direct in het zicht van de te
beveiligen glasoppervlakken gemonteerd
worden.
G103505
− De detector mag niet bevestigd worden aan
de
muur
waar
het
glasoppervlak zich bevindt.
− De detector mag niet in een onmiddellijke
luchtstroom geplaatst worden.
8 a 16,0V c.c. (12V nom.)
H Voor de montage-afmetingen, zie figuur 1.
2,0Vpp
H Voor het detectiebereik, zie figuur 2.
alarma si <3,5V ±0,5V
Opmerking
typ. 3,2mA
Eens de montageplaats bepaald is, kan de
8mA
installateur kiezen om de detector tijdelijk te
monteren en een eerste functionele test uit te
abre con alarma
voeren.
<40Ω
i
carga óhmica
2,5 seg.
Installatie van de detector
30V c.c. / 100mA
(figuren 3 − 9)
carga óhmica
1. Open de detector, figuur 3A.
BAJO ≤1.5V / ALTO ≥3.5V
2. Verwijder het printplaatje zoals weergegeven
max. 8,5m
op figuur 3B.
3. Prik
de
volgens
figuur
bevestigingsgaten in de bodemplaat door.
4. Breek
in
de
bodemplaat
min. 0,3m x 0,3m
max. 6m x 6m
kabeldoorvoeropening door (figuur 5).
3
min. 22m
5. Bevestig de detectorbasis (figuur 6).
3
max. 245m
6. Plaats het printplaatje terug in de bodemplaat
van de detector (figuur 7).
min. 3mm
7. Prik
bij
de
pijlmarkeringen
max. 6mm
openingen voor de trekontlasting van de
aansluitkabel.
−10°C a +55°C
8. Leg de kabel in de kabelgoot in de bodemplaat
. . .
−20°C a +60°C
clase F
en zet de kabel vast met de trekstrips (figuur 9).
(<95%, sin condensación)
9. Doe de bekabeling / aansluiting. Voor de
>30V/m
bevestiging van de klemmen: zie figuur 8.
II
In dienst stellen van de detector
1. Stel het bereik in (detectiegevoeligheid). Zie
figuur 10 voor de positie van de schakelaar
voor DIP2.
. . . . . . . .
507 419
503 251
2. Schakel de voeding in.
3. Test de werking van de detector conform
paragraaf «Testfunctie uitvoeren».
De detector werkingsklaar maken
Deksel van de detector sluiten
1. Plaats het deksel van de detector (figuur 11a).
2. Schroef het deksel van de detector vast d.m.v.
de verzonken kopschroef M3, figuur 11B.
Voor VdS gekeurde installaties
Elk detectordeksel, geplaatst in VdS gekeurde
installaties dient beveiligd te worden met een
bijkomende vijs (bij de detector gevoegd). Zie
figuur 11C.
De detector verzegelen
Een sticker word aangebracht over de spleet
tussen de bodem en het bovenstuk als het
verzegelen van de detector is voorgeschreven.
Testfunctiemode
De testfunctie bestaat uit een controletest van
de elektronica van de detector, gevolgd door
een geluidstest met de GT-2 testeenheid.
Automatische elektronicatest van de
detector
Tijdens
deze
automatische
test
verschillende
controles
uitgevoerd:
elektronica van de detector, interne parameters,
enz...
H Automatische test niet geslaagd:
Ü
Led continue AAN.
automatische test wordt elke 7 seconden
Ü
het
plafond
herhaald.
H Automatische test geslaagd:
De detector is klaar voor de geluidstest.
Geluidstest
Na de geslaagde automatische test, gaat de
te
beveiligen
detector over in geluidstestmode gedurende 4
minuten.
Ü
De Led knippert 1 maal per seconde.
Nu is het mogelijk om, met behulp van de GT-2
testeenheid, de correcte werking van de
detector te controleren.
H Indien de geluidstest geslaagd is, t.t.z. dat er
een alarm weergegeven wordt:
Wordt het alarmrelais geopend gedurende
Ü
2.5 seconden.
Knippert de Led snel gedurende 2.5
Ü
seconden.
H Na 4 minuten gaat de detector terug over naar
normale mode.
Testfunctie uitvoeren b.m.v. de
GT-2 testeenheid
WAARSCHUWING ! De GT-2 eenheid
4
benodigde
produceert een hevig glasbreukgeluid,
daarom mag deze niet in de nabijheid van
de
het oor functioneren.
Enkel
de
testfunctiemode
laat
toe
geluidscontrole van het bereik uit te voeren.
1. Plaats de DIP1 schakelaar (zie figuur 10) in
omgekeerde positie (t.t.z. ON ⇒ OFF of OFF
(figuur
9)
⇒ ON).
De functionele test start.
Ü
2. Plaats het deksel terug op de detector.
3. Plaats de modeselectieschakelaar van de
testfunctie die zich op de GT-2 testeenheid
bevindt, op RUN.
4. Houd de GT-2 testeenheid rechtstreeks tegen
het te beveiligen glasoppervlak, terwijl u de
luidsprekeropening naar de detector richt.
5. Een klap met uw vlakke hand op het te
beveiligen oppervlak zal tot gevolg hebben
dat de GT-2 testeenheid automatisch een luid
gesimuleerd glasbreukgeluid produceert.
Indien de detector goed werkt, dient hij een
alarm weer te geven:
Ü
Het alarmrelais wordt geopend gedurende 2.5
seconden.
Ü
De
Led
knippert
snel
gedurende
seconden.
Alarmgeheugen
Het alarmgeheugen wordt bestuurd vanaf de
RESET ingang (figuur 8).
Alarmgeheugen
RESET ingang
Aktief
HOOG of LAAG
Het ALARM wordt bewaard
Reset
>1s LAAG ⇒ HOOG
Het ALARM wordt geannuleerd
Een open besturingsingang is HOOG (interne
pull-up weerstand).
Led weergave
Led
Detectorstatus
Knippert snel gedurende
Alarm
2.5 seconden
Knippert traag, continu
Alarm wordt bewaard
Knippert 1 maal per
Testmode
worden
seconde
micro,
Automatische test niet
Licht continu op
geslaagd
Onderhoud
Controleer de detector regelmatig (min. 1 keer
per jaar) op de goede werking, vervuiling en
goede bevestiging.
Verhelpen van storingen
De detector reageert niet
Controleer
de
voedingsspanning
en
de
polariteit.
Geen alarmmelding op de detector
Controleer de programmering van het bereik.
De Led brandt continu
Kortstondig de detector zonder spanning zetten.
− Indien
geen
verbetering:
de
detector
vervangen.
Geen alarm
− Controleer het alarmrelais.
− Controleer de alarmlus.
Goedkeuringen
VdS keuring, klasse B
G103505
. . . . . . . . . . . . . . .
Er dient voldaan te worden aan de nationale
goedkeuringseisen die betrekking hebben
op de toepassing van het product..
Technische gegevens
Voedingsspanning
. . . . . . . . .
8.0...16.0V
(12V nom.)
DC
− max. rimpel (0...100Hz)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.0V
SS
− spanningsoverwaking
. . . . . . . .
alarm bij <3.5V ±0.5V
een
Stroomverbruik (voor 8...16V
):
DC
− in rust
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
typ. 3.2mA
− maximum
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8mA
Alarmuitgang:
− halfleiderrelais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
opent bij alarm
30V
/ 100mA / R
<40Ω
DC
i
ohmse belasting
− alarmhoudtijd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5s
Sabotagecontact (deksel)
. . . . . . . . . . .
30V
/ 100mA
DC
ohmse belasting
RESET ingang
. . . . . . . . . .
LAAG ≤1.5V / HOOG ≥3.5V
Bereik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
max. 8.5m
− gevoeligheidsinstelling
. . .
4m...8,5m = tot 8.5m straal
1m...4m = tot 4m straal
Beveiligd oppervlak
. . . . . . . . . . . . . . .
min. 0.3m x 0.3m
max. 6m x 6m
3
Beveiligd volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
min. 22m
3
max. 245m
Soorten glas getest:
Standaardglas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
min. 3mm
max. 6mm
Omgevingsomstandigheden:
2.5
− bedrijfstemperatuur
. . . . . . . . . . . . . . . .
−10°C...+55°C
− opslagtemperatuur
. . . . . . . . . . . . . . . . .
−20°C...+60°C
− luchtvochtigheid (DIN40040)
. . . . . . . . . . . . .
klasse F
(<95%rF, niet condenserend)
− CEM tot 2GHz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
>30V/m
− veiligheidsklasse behuizing EN60529,
EN50102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IP31 / IK02
− VdS klasse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II
Bestelgegevens
AGB600 Akoestische glasbreukdetector
A5Q00001591
Testeenheid GT-2 voor AGB600
. . . . . . . . . . . . .
507 419
Kleefzegel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
503 251
Akustischer Glasbruchmelder AGB600 p4

Werbung

loading