Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-BC 25 S Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-BC 25 S:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_
30.09.2010
8:57 Uhr
Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Motorsense
Istruzioni per l'uso originali
Decespugliatore a motore a benzina
25 S
Art.-Nr.: 34.019.41
I.-Nr.: 11010
BG-BC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-BC 25 S

  • Seite 1 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:57 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Benzin-Motorsense Istruzioni per l’uso originali Decespugliatore a motore a benzina 25 S Art.-Nr.: 34.019.41 I.-Nr.: 11010 BG-BC...
  • Seite 2 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:57 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 3 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:57 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 4 27 26...
  • Seite 5 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 6...
  • Seite 7 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 7...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 8 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Lieferumfang 4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Technische Daten 6. Vor Inbetriebnahme 7. Bedienung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Lagerung und Transport 10. Entsorgung und Wiederverwertung 11. Fehlerbehebung...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 9 14b. Schutzhaube Schnittmesser Achtung! 15. Tragegurt Beim Benutzen von Geräten müssen einige 16. Schnittmesser Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 17. Schlüssel für Spulenwechsel Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 18. 3 x Mutter für Schutzhaube diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 19.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 10 Distanzbuchse 5. Technische Daten Griffschraube Originalbetriebsanleitung Motortyp 2-Takt-Motor, luftgekühlt, Chromzylinder Sicherheitshinweise Motorleistung (max.) 0,75 kW (1 PS) Hubraum 25 ccm 4. Bestimmungsgemäße Verwendung Leerlaufdrehzahl Motor 3000 min Max. Drehzahl Motor 10500 min Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen und Grasflächen geeignet.
  • Seite 11: Vor Inbetriebnahme

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 11 Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht Fixierungsring (25) über das Gewinde stecken benutzt wird. (Abb. 6e) Tragen Sie Handschuhe. Die Bohrung der Mitnehmerscheibe suchen, mit der darunter liegenden Kerbe überein bringen und mit dem mitgelieferten Arretierungsstift (31) 6.
  • Seite 12: Treibstoff Und Öl

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 12 Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf: gleichzeitiges Drücken der Arretierung (Abb. Dichtheit des Treibstoffsystems. 1/Pos. 10) den Gashebel feststellen. Einwandfreien Zustand und Vollständigkeit der 6. Das Gerät gut festhalten und die Starterleine Schutzeinrichtungen und der Schnittvorrichtung.
  • Seite 13: Motor Abstellen

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 13 7.3 Motor abstellen Schnitthöhe fest. Führen und halten Sie die Fadenspule in der gewünschten Höhe, zwecks Not-Aus Schrittfolge: gleichmässigem Schnitt (Abb. 9d). Falls es notwendig ist, die Maschine sofort anzuhalten, stellen Sie hierzu den Ein-/Aus-Schalter Niedriges Trimmen auf „Stop“...
  • Seite 14: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 14 Verklemmen auf den Motor während des Startens und Sollte das Schnittmesser wegen zu dichter Aufwärmens. Vegetation blockieren stellen Sie unverzüglich den 12. Fadenspule wieder montieren Siehe Punkt 6.1.6 Motor ab. Befreien Sie das Gerät von Gras und Wird die komplette Fadenspule erneuert sind die Gestrüpp bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen.
  • Seite 15: Umweltschutz

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 15 Einstellen des Gasseilzuges: 9. Lagerung und Transport Sollte die Maximaldrehzahl des Geräts mit der Zeit nicht mehr erreicht werden und sämtliche anderen 9.1 Lagerung Ursachen nach Abschnitt 11 Fehlerbehebung Vorsicht: Verstauen Sie das Gerät nie länger als 30 ausgeschlossen sein, könnte eine Einstellung des Tage, ohne folgende Schritte zu durchlaufen.
  • Seite 16: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 16 10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 17 11. Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Störungsbehebung Das Gerät springt nicht an. Fehlerhaftes Vorgehen beim Folgen Sie den Anweisungen zum Starten. Starten Verrußte oder feuchte Zündkerze Zündkerze reinigen oder durch neue ersetzen. Falsche Vergasereinstellung Autorisierten Kundendienst aufsuchen, oder das Gerät an die ISC-GmbH senden.
  • Seite 18 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 18 Indice 1. Avvertenze di sicurezza 2. Descrizione dell’apparecchio 3. Elementi forniti 4. Utilizzo proprio 5. Caratteristiche tecniche 6. Prima della messa in esercizio 7. Uso 8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 9.
  • Seite 19: Avvertenze Di Sicurezza

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 19 14b. Calotta protettiva lama Attenzione! 15. Tracolla Nell’usare gli apparecchi si devono prendere diverse 16. Lama misure di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi 17. Chiave per cambio bobina leggete attentamente queste istruzioni per 18.
  • Seite 20: Utilizzo Proprio

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 20 Vite dell’impugnatura 5. Caratteristiche tecniche Istruzioni per l’uso originali Avvertenze di sicurezza Tipo di motore Motore a 2 tempi, raffreddato ad aria, cilindri cromati 4. Utilizzo proprio Potenza motore (max.) 0,75 kW/1 CV Cilindrata 25 ccm Il decespugliatore a motore (impiego della lama da Numero di giri in folle del motore...
  • Seite 21: Prima Della Messa In Esercizio

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 21 Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le 6.1.4 Montaggio/sostituzione della lama vibrazioni! Il montaggio della lama è illustrato nelle Fig. 6a - 6g. Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato. Lo smontaggio avviene nell’ordine inverso. Eseguite regolarmente la manutenzione e la Spingete il distanziale a tubo (24) sull’albero pulizia dell’apparecchio.
  • Seite 22: Carburante E Olio

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 22 Attenzione: usate sempre la tracolla quando lavorate 7. Uso con l’apparecchio. Applicate la tracolla non appena avete avviato il motore e questo funziona al minimo. Rispettate le disposizioni di legge sulla protezione dal Spegnete il motore prima di staccare la tracolla. rumore che possono variare a seconda del luogo di Controllate, prima di ogni messa in esercizio impiego.
  • Seite 23: Arresto Del Motore

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 23 7.2 Avvio con motore a caldo Diverse procedure di taglio (L’apparecchio non è stato fermo per più di 15-20 Se l’apparecchio è montato correttamente, taglia min) erbacce ed erba alta in zone difficilmente accessibili, 1.
  • Seite 24: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 24 Taglio a fondo 8. Pulizia, manutenzione e ordinazione In caso di taglio a fondo tagliate tutta la vegetazione dei pezzi di ricambio fino al suolo. Per fare ciò inclinate la bobina verso destra con un angolo di 30°. Portate l’impugnatura Disinserite sempre l’apparecchio prima di qualsiasi nella posizione desiderata.
  • Seite 25: Manutenzione Della Candela

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 25 8.3 Manutenzione della candela Serrate di nuovo saldamente il controdado. Tratto di scintilla della candela = 0,6mm. Avvitate la candela con 12-15 Nm. Controllate, per la prima volta Regolazione del minimo dopo 10 ore di esercizio, che la candela di Attenzione! Impostate il minimo in stato di esercizio accensione non sia sporca ed eventualmente pulitela a caldo.
  • Seite 26: Magazzinaggio E Trasporto

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 26 9. Magazzinaggio e trasporto 9.2 Trasporto Se desiderate trasportare l’apparecchio, vuotate il serbatoio della benzina come descritto nel capitolo 9.1 Conservazione “Conservazione”. Pulite regolarmente l’apparecchio Attenzione: non riporre mai l’apparecchio per oltre con una spazzola o con uno scopino per togliere lo 30 giorni senza eseguire le seguenti operazioni.
  • Seite 27: Soluzione Di Eventuali Problemi

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 27 11. Soluzione di eventuali problemi Anomalia Possibile causa Eliminazione delle anomalie L'apparecchio non si accende. Procedura di avvio errata Seguite le istruzioni di avvio. Candela di accensione arrugginita Pulite la candela e sostituitela con o umida.
  • Seite 28: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki (Einhell) Benzinmotor-Sense BG-BC 25 S 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 29 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 29 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
  • Seite 30 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 30 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Seite 31: Garantieurkunde

    Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 31 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 32 Anleitung_BG_BC_25_S_EX_I_SPK7:_ 30.09.2010 8:58 Uhr Seite 32 EH 09/2010 (01)

Inhaltsverzeichnis