KM 170/600 R D Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 59644480 (04/12)
Die Bedienperson hat das Gerät be- – Gerätes lesen: Verbrennungsgefahr stimmungsgemäß zu verwenden. Sie 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) durch heiße Oberflächen! hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshin- Vor Arbeiten am Gerät, Gegebenheiten zu berücksichtigen und weise Nr.
Feststehende Hindernisse über 70 mm den. überfahren: Technische Daten Die vollständigen technischen Daten finden Sie in der Betriebsanleitung: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Gerätedaten Fahrgeschwindigkeit, vorwärts km/h Fahrgeschwindigkeit, rückwärts km/h Steigfähigkeit (max.) Einsatzdauer bei vollem Tank Ölmenge...
Operating and Functional El- Ignition lock Lock/ release parking brake ements Loosen parking brake; press brake pedal at the same time. Function keys Activate the parking brake; press brake pedal at the same time. Adjusting driver's seat Pull seat adjustment lever outwards. ...
Drive forwards slowly and carefully. vary the driving speed infinitely. Technical specifications You will find complete specifications in the operating instructions. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Machine data Drive speed, forward km/h Drive speed, reverse km/h Climbing capability (max.)
Doivent être respectées les mesures de – blessures légères ou des dommages maté- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) règlement, les règles et les décrets qui riels. Avant la première mise en service, vous sont valables pour les automobiles.
Eléments de commande et de Clé de contact Serrer/desserrer le frein de station- nement fonction Desserrer le frein de stationnement tout Touches de fonction en appuyant sur la pédale de frein. Serrer le frein de stationnement tout en appuyant sur la pédale de frein.
Appuyer lentement sur la pédale d'ac- tirer. célérateur. Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques intégrales se trouvent dans le manuel de service : 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Caractéristiques de la machine Vitesse d'avancement, en avant km/h Vitesse d'avancement, en arrière km/h Pente (max.)
L'operatore deve utilizzare l'apparecchio – Pericolo di scottature 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) in modo conforme alla destinazione causate da superfici cal- Prima di procedere alla prima messa in fun- d'uso. Durante la guida, deve tenere con-...
Elementi di comando e di fun- Chiave di accensione Blocco/sblocco del freno di stazio- namento zione Sbloccare il freno di stazionamento e Tasti funzione premere il pedale del freno. Tirare il freno di stazionamento e pre- mere il pedale del freno. Regolazione del sedile di guida ...
"retromarcia". estrarla. Premere lentamente l'acceleratore. Dati tecnici I dati tecnici completi li trovate nelle istru- zioni per l'uso: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dati dell'apparecchio Velocità di marcia, avanti km/h Velocità di marcia, indietro...
Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die bruiksaanwijzing van het apparaat: De voor motorrijtuigen voorgeschreven – kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) maatregelen, regels en verordeningen materiële schade. Voor de eerste inbedrijfstelling de veilig- dienen altijd te worden opgevolgd.
– Over vaststaande hindernissen boven 70 traploos geregeld worden. mm heen rijden: Technische gegevens De volledige technische gegevens vindt u in de gebruiksaanwijzing: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Apparaatgegevens Rijsnelheid, vooruit km/h Rijsnelheid, achteruit km/h Klimvermogen (max.)
5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Símbolos en el aparato El usuario debe utilizar el aparato con- – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea forme a las instrucciones.
Elementos de operación y Cerradura de encendido Bloquear/desbloquear freno de es- tacionamiento funcionamiento Soltar el freno de estacionamiento, al Teclas de función hacerlo, pise el pedal de freno. Bloquear el freno de estacionamiento, al hacerlo, pise el pedal de freno. Ajuste del asiento del conductor ...
Presione lentamente el pedal acelera- dor. Datos técnicos En el manual de instrucciones encontrará todos los datos técnicos: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Datos del equipo Velocidad de avance, hacia delante km/h Velocidad de avance, hacia atráss km/h Capacidad ascensional (máx.)
à bre o funcionamento regular: ao sentido de marcha, não conduzir em morte. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) subidas superiores a 10%. Atenção Antes de colocar em funcionamento pela Por princípio, devem ser observadas as –...
7 Volante Elementos de comando e de Puxar/soltar o travão de mão 8 Fechadura de ignição funcionamento Soltar o travão de imobilização, carre- Fecho da ignição gando no pedal do travão. Botões de funções Puxar o travão de imobilização, carre- gando no pedal do travão.
70 mm: Dados técnicos Os dados técnicos completos podem ser consultados no manual de instruções: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dados do aparelho Velocidade de marcha, em frente km/h Velocidade de marcha-atrás km/h Capacidade de subida (máx.)
In- Forholdsreglerne, regler og direktiver til – idriftsættelsen og til rutinedrift: den der arbejdes på ap- køretøjer skal altid følges. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) paratet skal Brugeren skal anvende maskinen iht. – Inden første ibrugtagelse skal betjenings- udblæsningsenheden dens anvendelsesformål.
Slæk lidt på kørepedalen ved hastig- – hedsreduktion på stigninger. Tekniske data De fuldstændige tekniske data finder du i driftsvejledning: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Kørselshastighed, fremad km/h Kørselshastighed, tilbage km/h Stigningsevne maks.
Apparatet skal bare brukes av personer – nen. dampanlegget få avkjøle som er opplært i eller kan dokumentere 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) seg tilstrekkelig. kjennskap til bruken, og som har fått i Det er tvingende nødvendig å lese sikker- oppdrag å bruke apparatet.
Betjenings- og funksjonele- Tenningslås Låse/løsne parkeringsbrems menter Løsen parkeringsbrems ved å trykke bremsepedalen. Funksjonstaster Lås parkeringsbremens ved å trykke bremsepedalen. Stille inn førersetet Trekk hendelen for seteregulering ut- over. Forskyv setet, slipp hendelen og la se- tet gå...
Seite 29
Ved synkende effekt i stigninger må – kjørepedalen tas litt tilbake. Tekniske data De komplete tekniske data finner du i bruksanvisningen: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Kjørehastighet, forover km/h Kjørehastighet, bakover km/h Stigeevne (maks.
5.964-132.0 (KM 170/600 R D) bete utföres på personer i dess närhet, speciellt barn. Bruksanvisning samt säkerhetshänvisning apparaten. Maskinen får endast användas av per- –...
Manövrerings- och funktions- Tändningslås Arretera/släpp parkeringsbroms element Lossa parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Funktionsknappar Spärra parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Ställ in förarsitsen Dra spaken för sitsinställning utåt. Justera sitsen, släpp loss spaken och haka fast den. ...
Sätt på parkeringsbromsen. Vid effektnedsättning i stigningar, lätta – på gaspedalen. Tekniska data Du hittar alla tekniska data i bruksanvis- ningen: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Körhastighet, framåt km/h Körhastighet, bakåt km/h Lutningsgrad (max.) Drifttid med full tank Oljemängd...
5.964-132.0 (KM 170/600 R D) vä huomiota muihin henkilöihin, erityi- Lue turvaohjeet nro 5.956-250 ehdotto- sesti lapsiin. Käytä aina tarkoitukseen masti ennen laitteen ensimmäistä käyttö- Laitetta saa käyttää...
Tehon alentuessa nousuissa on ajopol- – Lukitse seisontajarru. jinta päästettävä hieman ylöspäin. Tekniset tiedot Täydelliset tekniset tiedot löydät käyttöoh- jeesta numero: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Laitteen tiedot Ajonopeus, eteenpäin km/h Ajonopeus, taaksepäin km/h Nousukyky (maks.) Toiminta-aika täydellä...
Προειδοποίηση λειτουργίας της συσκευής: εύθυνση της κίνησης, μπορεί να είναι Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) μόνο έως 10%. οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ- Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε Πρέπει κατά βάση να τηρούνται τα μέ- –...
1 Μεταφορά Στοιχεία χειρισμού και λει- Μίζα 2 Σάρωση με την κυλινδρική βούρτσα τουργίας 3 Σάρωση με κύλινδρο σάρωσης και πλευρική σκούπα Πλήκτρα λειτουργίας Ασφάλιση/απελευθέρωση φρένου ακινητοποίησης Απασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης και πιέστε ταυτόχρονα του πεντάλ πέ- δησης. Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης και...
Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής κατεύ- έως 70 mm: θυνσης στη θέση "πίσω". Τεχνικά χαρακτηριστικά Μπορείτε να βρείτε τα πλήρη τεχνικά χαρα- κτηριστικά στις οδηγίες λειτουργίας: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Χαρακτηριστικά συσκευών Ταχύτητα κίνησης, εμπρός km/h Ταχύτητα κίνησης, όπισθεν...
çalýþmaya baþlamadan de yerel kuralları dikkate almalı ve zunu okuyun. önce, egzoz sistemini ye- çalışma esnasında özerllikle çocuklar 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) terinde soðutun. olmak üzere 3. şahıslara dikkat etmeli- İlk kullanımdan önce, 5.956-250 numaralı dir. Cihazdaki çalışmaları her güvenlik uyarılarını...
Kullanım ve çalışma eleman- Kontak kilidi El freninin kilitlenmesi/çözülmesi ları El frenini çözün, bu sırada fren pedalına basın. Fonksiyon tuşları El frenini kilitleyin, bu sırada fren peda- lına basın. Sürücü koltuğunun ayarlanması Koltuk ayarlama kolunu dışarı doğru çekin.
Engellerin üstünden sadece uygun bir sakının, çünkü hidrolik sistem zarar gö- rampayla geçilebilir. rebilir. Teknik Bilgiler Tüm teknik bilgileri kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Cihaz bilgiler Sürüş hızı, ileri km/h Sürüş hızı, geri km/h Tırmanma kapasitesi (max.)
Опасность опрокидывания прибора на верстию и не прикасайтесь к нему ройства в эксплуатацию: слишком крутых склонах. (опасность получение ожогов). 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) В направлении движения допускает- – Не прикасайтесь и не беритесь за – Перед первым вводом в эксплуатацию...
Многофункциональная индика- Замок зажигания Опасность получения травмы от подвижных ция частей. Не прикасать- ся. Опасность пожара. Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов. 1 Система аварийной сигнализации (опция) Зажим для цепи / точка 2 Ключ зажигания расположения крана Устойчивое место Условные...
Предварительный прогрев Преодоление препятствий Эксплуатация Вставить ключ в замок зажигания. Преодоление неподвижных препятствий высотой до 70 мм: Выбор программы Повернуть ключ зажигания в положе- Препятствия следует преодолевать ние „Спираль накаливания“. осторожно, во время движения впе- Загорится лампа предварительного ред...
Технические данные Полный список технических данных можно найти в руководстве по эксплуа тации: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Характеристики прибора Скорость движения вперед km/h Скорость движения назад km/h Способность подъема в гору (макс.) Продолжительность использования при полном баке...
– Égési sérülésveszély for- nálati utasítását: deltetésszerűen kell használni. A keze- ró felületek által! A ké- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) lőszemélynek vezetési módjában szüléken történő munka Az első üzembe helyezés előtt mindenkép- figyelembe kell venni a helyi adottságo- előtt hagyja kellőképpen pen olvassa el az 5.956-250 sz.
Kezelési- és funkciós elemek Gyújtászár Rögzítőfék rögzítése/oldása Rögzítőféket kioldani, közben a fékpe- Funkció gombok dált nyomni. Rögzítőféket rögzíteni, közben a fékpe- dált nyomni. Vezetőülést beállítása Az ülésbeállítás karját húzza kifelé. Ülést eltolni, kart elengedni és ismét be- kattintani.
Áthaladás szilárdan álló 70 mm fölötti aka- dályokon: Műszaki adatok A teljes műszaki adatokat a használati út- mutatóban találja: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Készülék adatok Menetsebesség, előre km/h Menetsebesség, hátra km/h Kapaszkodóképesség (max.)
5.964-132.0 (KM 170/600 R D) vychladnout. Obsluha smí přístroj používat pouze k – Před prvním uvedením do provozu si neo- účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.
Technické údaje Kompletní technické údaje naleznete v pro- vozním návodu: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Údaje o zařízení Jízdní rychlost, vpřed km/h Jízdní rychlost, vzad km/h Stoupání...
ovire smete prevoziti le s pomočjo ustreznega odra. Tehnični podatki Popolne tehnične podatke najdete v navo- dilu za uporabo: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podatki o stroju Hitrost vožnje, naprej km/h Hitrost vožnje, nazaj km/h Sposobnost vzpona (maks.)
Należy przestrzegać przepisy, zasady i – obrażeń ciała lub szkód materialnych. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) zarządzenia obowiązujące pojazdy me- Przed pierwszym uruchomieniem należy Symbole na urządzeniu chaniczne. koniecznie przeczytać uwagi dotyczące Użytkownik ma obowiązek używania...
Elementy urządzenia Stacyjka Blokada/luzowanie hamulca posto- jowego Klawiesze funkcyjne Zwolnić hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca. Zablokować hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca. Regulacja fotela kierowcy Dźwignię regulacji fotela pociągnąć na zewnątrz. 1 Włącznik obrotowego światła ostrze- ...
70 mm: regulować prędkość jazdy. Dane techniczne Pełne dane techniczne podane są w in- strukcji obsługi: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dane urządzenia Prędkość jazdy, w przód km/h Prędkość jazdy, w tył...
10%. original al aparatului: Trebuie respectate măsurile, regulile şi – Pericol de arsuri din cau- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) prevederile valabile pentru vehicule. za suprafeţelor fierbinţi! Înainte de prima utilizare citiţi neapărat mă- Operatorul trebuie să folosească apa- Înainte de a efectua lu-...
6 Claxon/faruri/lumini de semnalizare 2 Măturarea cu cilindru de măturare Elemente de utilizare şi func- (opţional) 3 Măturarea cu cilindru de măturare şi ţionale 7 Volan mătură laterală 8 Contact aprindere Blocarea/deblocarea frânei de imo- Butoane de funcţii Contact aprindere bilizare ...
Apăsaţi încet pedala de deplasare. Trecerea peste obstacole fixe de peste 70 Date tehnice Datele tehnice cuprinzătoare pot fi găsite în manualul de utilizare: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Datele aparatului Viteza de deplasare, înainte km/h Viteza de deplasare, în spate...
Pri svojom spôsobe vod na obsluhu prístroja: nechajte dostatočne oc- jazdy musí zohľadniť miestne danosti 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) hladiť. a pri práci s prístrojom dávať pozor na Pred prvým uvedením do prevádzky si bez- tretie osoby, predovšetkým na deti.
Pomaly a opatrne prejsť dopredu. Prejazd pevne stojacich prekážok nad výš- ku 70 mm: Technické údaje Kompletné technické údaje nájdete v pre- vádzkovom návode: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Údaje o zariadení Rýchlosť jazdy, vpred km/h Rýchlosť jazdy, cúvanie km/h Stúpavosť...
Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u – đaja: stroju treba pričekati da skladu s njegovom namjenom. Mora 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) se ispušni uređaj dovolj- prilikom vožnje voditi računa o lokalnim Prije prvog stavljanja u pogon obavezno no ohladi. uvjetima, a pri radu strojem mora paziti pročitajte sigurnosne naputke br.
Polako i pažljivo pređite preko vozeći Lagano pritisnite voznu pedalu. prema naprijed. Tehnički podaci Potpune tehničke podatke naći ćete u upu- tama za rad: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podaci stroja Brzina vožnje prema naprijed km/h Brzina vožnje unatrag km/h Savladavanje uspona (maks.)
Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj – uređaja: uređaju treba sačekati da u skladu sa njegovom namenom. Mora 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) se izduvni sklop dovoljno prilikom vožnje voditi računa o lokalnim Pre prvog stavljanja u pogon obavezno ohladi. uslovima, a pri radu uređajem mora pročitajte sigurnosne napomene br.
Komandni i funkcioni Kontaktna brava Kočenje i otpuštanje pozicione kočnice elementi Otkočite pozicionu kočnicu pritiskajući Funkcijski tasteri pritom kočnu pedalu. Blokirajte pozicionu kočnicu pritiskajući ujedno kočnu pedalu. Nameštanje sedišta vozača Povucite polugu za nameštanje sedišta prema spolja. ...
Seite 69
70 mm: – kontinualno menjati brzinu vožnje. Tehnički podaci Potpune tehničke podatke naći ćete u uputstvu za rad: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podaci uređaja Brzina vožnje prema napred km/h Brzina vožnje unazad km/h Savladavanje uspona (maks.)
– или до смърт. налното упътване за работа на уреда: да се преминават само наклони до Предупреждение 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) максимално 10%. За възможна опасна ситуация, която Преди първото пускане в експлоатация Трябва да се спазват основно мерки- –...
Отворете страничния обтекател на Обслужващи елементи Максимален наклон на двигателя. основата при придвиж- Да се отвори капачката за зарежда- ване с повдигнат ре- не. зервоар за Зареждане на дизелово гориво. изметеното. Да се избърше изтеклото навън гори- По...
Seite 72
необходимост нека някой Ви дава ука- Стартиране на уреда зания. Указание:Уредът е оборудван с контак- Внимание тен прекъсвач на седалката. При напус- Опасност от увреждане. Задействай- кане на седалката на водача уредът се те прекъсвача за избор на посоката на изключва.
Технически данни Пълните технически данни ще откриете в упътването за работа: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Данни за уреда Скорост на движение, напред km/h Скорост на движение, назад km/h Способност за изкачване (макс.) Продължителност на приложение при пълен резервоар...
5.964-132.0 (KM 170/600 R D) sel määral jahtuda. Masinat tohivad kasutada ainult isikud, – Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege keda on seadme käsitsemise osas inst- Viige tööd seadme juures...
Gaasipedaaliga saab sõidukiirust suju- – Ülesõitmine paigalolevatest üle 70 mm ta- valt reguleerida. kistustest: Tehnilised andmed Täielikud tehnilised andmed leiate kasutus- juhendist: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Masina andmed Sõidukiirus, edasi km/h Sõidukiirus, tagasi km/h Tõusuvõime (maks.) Kasutusaeg täis bensiinipaagiga...
Apdegumu gūšanas 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbil- – risks, strādājot uz sakar- Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt no- stoši noteikumiem. Braucot, viņam ir jā- sētām virsmām! Pirms...
Vadības un funkcijas elemen- Aizdedzes slēdzene Stāvbremzes fiksēšana/atbrīvošana Atbrīvojiet stāvbremzi, vienlaikus no- spiežot bremžu pedāli. Funkciju taustiņi Fiksējiet stāvbremzi, vienlaikus nospie- žot bremžu pedāli. Vadītāja sēdekļa regulēšana Sēdekļa regulēšanas sviru pavelciet uz ārpusi. Pastumiet sēdekli, atlaidiet rokturi un nofiksējiet.
Vairāk kā 70 mm augstu, nekustīgu šķēršļu regulēt braukšanas ātrumu. pārvarēšana: Tehniskie dati Visus tehniskos datus Jūs atradīsit lietoša- nas instrukcijā: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Ierīces dati Braukšanas ātrums uz priekšu km/h Braukšanas ātrums atpakaļgaitā...
šių! Prieš pradėdami lygų, o dirbdamas su prietaisu – netolie- mo instrukcijoje: dirbti su prietaisu palauki- se esančių žmonių, ypač vaikų. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) te, kol išmetamųjų dujų Prietaisą gali naudoti tik įgalioti asme- – Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaity- sistema pakankamai at- nys, išmokyti naudotis ir pademonstra-...
Valdymo ir funkciniai elemen- Uždegimo spynelė Stovėjimo stabdžio fiksavimas / at- leidimas Paspauskite stabdžių pedalą ir taip at- Funkciniai mygtukai leiskite stovėjimo stabdį. Paspauskite stabdžių pedalą ir taip už- fiksuokite stovėjimo stabdį. Vairuotojo sėdynės reguliavimas Patraukite sėdynės reguliavimo svirtį į išorę.
Pedalas neturi trūkčioti, kad nebūtų pa- – žeista hidraulinė sistema. Techniniai duomenys Išsamūs techniniai duomenys pateikti nau- dojimo instrukcijoje: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Mašinos duomenys Važiavimo pirmyn greitis km/h Važiavimo atgal greitis km/h Važiavimo posvyris (maks.)
з експлуатації перед введенням Дозволяється переміщати прилад – простору для ніг, під сидінням водія. пристрою в експлуатацію. тільки на міцній підставці. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Знаки у посібнику Небезпека перекидання приладу при Перед першим використанням на великому бічному крені. Обережно! виробництві...
Елементи пристрою Введення в експлуатацію Точки підйому для домкрата Загальні вказівки Перед експлуатацією прочитати посібник з експлуатації виробника Максимальний нахил пристрою і особливо прийняти до поверхні при русі з уваги вказівки щодо безпеки. піднятим бункером. Заправка Обережно! У напрямку руху Небезпека...
Seite 85
Увага! Запустити пристрій Небезпека ушкодження. Перемикач Вказівка:Прилад оснащений напряму руху дозволяється контактною настилкою сидіння. При активувати лише після зупинки вставанні з сидіння водія пристрій пристрою. відключається. Перемикач напряму руху знаходиться в положенні "Назад". Плавно натиснути на педаль акселератора. Характер...
Технічні характеристики Повний список технічних даних можна знайти в керівництві по експлуатації: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Характеристики приладу Швидкість руху, вперед km/h Швидкість руху, назад km/h Здатність підйому в гору (макс.) Тривалість використання при повному баку...
Seite 92
+32-3-340 07 11, www.karcher.be +371-67 80 87 07 BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C, Col. Nau- Benedicto Montenegro no 419, Betel, calpan Centro, Naucalpan, Edo. de México, C.P. 53000 México, Paulínia - Estado de Sao Paulo, CEP 13.140-000...