Herunterladen Diese Seite drucken

Sony MRW-E80 Bedienungsanleitung Seite 3

Memory card reader
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MRW-E80:

Werbung

ˎ
ˎ
Прилагаемая гарантия на изделие предназначена
только для данного устройства считывания. Гарантия
Перед эксплуатацией этого устройства считывания внимательно
действительна только если данное устройство считывания
используется надлежащим образом в соответствии с
ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его для
последующего использования.
прилагаемой инструкцией по эксплуатации и используется
с оригинальными принадлежностями, а также в требуемых
ВНИМАНИЕ
или рекомендуемых условиях эксплуатации. Поддержка
Для уменьшения вероятности пожара или поражения
пользователю и другие услуги также предоставляются на
электрическим током, не подвергайте аппарат
указанных выше условиях.
воздействию дождя или влаги.
ˎ
ˎ
Функция данного устройства считывания гарантируется
только если оно используется с прилагаемым USB-кабелем.
Во избежание поражения электрическим током не
Sony Corporation не несет ответственности за любые
открывайте корпус устройства. Для ремонта обращайтесь
повреждения или потерю записанных данных.
только к квалифицированному специалисту.
Технические характеристики
Примечания
Данное изделие является устройством считывания для карт
Интерфейс
SuperSpeed USB (USB3.0)
ˎ
ˎ
Габариты (Ш × В × Г) Прибл. 86 мм × 50 мм × 12,5 мм
памяти XQD.
Масса
Прибл. 42 г
ˎ
ˎ
Не гарантируется правильная работа со всеми типами карт
Рабочие условия
памяти.
Температура:
от 5 °C до 40 °C
Эксплуатационные требования
Влажность:
от 30 % до 80 % (без конденсации)
Что касается рекомендуемых ОС, уточните на сайте поддержки
Условия хранения
устройства.
Температура:
от –30 °C до +60 °C (без конденсации)
ˎ
ˎ
ОС должна быть установлена на заводе.
Комплектность поставки
ˎ
ˎ
Не гарантируется правильная работа со всеми компьютерами.
Устройство считывания карты памяти
ˎ
ˎ
В случае продолжения работы компьютера после выхода из
XQD (1), кабель USB3.0 (1),
режима ожидания, приостановки/возобновления работы или
набор печатной документации
выхода из спящего режима подключение через USB может
Конструкция и характеристики могут изменяться без
быть восстановлено не всегда.
предварительного уведомления.
Использование устройства считывания
Товарные знаки
Подсоединение устройства считывания
ˎ
ˎ
XQD и
являются товарными знаками Sony
Corporation.
Microsoft, Windows и Windows Vista являются
ˎ
ˎ
зарегистрированными товарными знаками или товарными
знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
ˎ
ˎ
Mac и Mac OS являются товарными знаками корпорации Apple
Inc., зарегистрированными в Соединенных Штатах и/или
других странах.
ˎ
ˎ
Другие названия систем и оборудования в данном руководстве
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих владельцев.
®
не указываются в каждом отдельном случае в данном
руководстве.
ˎ
ˎ
Все прочие товарные знаки являются товарными знаками
соответствующих владельцев.
Для установки карты памяти
Бұл оқу құрылғысын пайдаланбас бұрын, осы нұсқаулықты
мұқият оқып шығып, келешекте қолдану үшін оны сақтап
қойыңыз.
Өрт немесе ток соғу қаупін азайту үшін бұл құрылғыны
жаңбыр астында немесе ылғалдылығы жоғары ортада
қалдырмаңыз.
Тоқ соғу қаупіне жол бермеу үшін корпусын ашпаңыз.
Қызмет көрсетуді тек білікті маман орындауы тиіс.
Устройство считывания может использоваться со стандартными
драйверами, установленными в ОС.
Ескертпелер
Для получения дополнительной информации см. инструкции по
ˎ
ˎ
Бұл өнім XQD жад карталарына арналған карта оқу құралы
эксплуатации компьютера или ОС.
болып табылады.
Для пользователей Windows
ˎ
ˎ
Жад карталарының барлық түрлерімен жұмыс істейтініне
1.
Подключите данное устройство к компьютеру (см. рисунок
кепілдік берілмейді.
)
Жұмыс ортасына қойылатын талаптар
2.
Вставьте карту памяти (см. рисунок
)
Ұсынылатын амалдық жүйені көру үшін қолдау сайтына кіріңіз.
3.
Откройте папку [Компьютер] ([Мой компьютер] в Windows
ˎ
ˎ
Бұл амалдық жүйе зауытта орнатылуы тиіс.
XP).
ˎ
ˎ
Компьютерлердің барлығында жұмыс істейтініне кепілдік
4.
Убедитесь, что появился новый значок [Съемный диск].
берілмейді.
Для пользователей системы Mac
Компьютер күту, тоқтатып қою/жалғастыру немесе ұйқы
ˎ
ˎ
1.
Подключите данное устройство к компьютеру (см. рисунок
режимінен жұмыс режиміне қайтарылса, USB байланысы
)
қалпына келмеуі мүмкін.
2.
Вставьте карту памяти (см. рисунок
)
Оқу құралын пайдалану
3.
Если значок диска устройства считывания появился на
рабочем столе, значит соединение завершено.
Оқу құралын жалғау
Извлечение устройства считывания
Для пользователей Windows
1.
Убедитесь, что устройство считывания не обращается к
карте памяти.
2.
Дважды щелкните значок [Безопасное извлечение
устройства] в области уведомлений в правой нижней части
экрана. В появившемся окне выберите имя извлекаемого
устройства, затем нажмите [Остановить]. При появлении
экрана "Остановка устройства" убедитесь в правильности
выбора, затем нажмите [OK]. При появлении сообщения
"Устройство можно безопасно извлечь" устройство
считывания разрешается извлечь. (В зависимости от версии
ОС появляющиеся значок и сообщения могут различаться.)
Жад картасын салу
Для пользователей системы Mac
1.
Убедитесь, что устройство считывания не обращается к
карте памяти.
2.
Перетащите значок диска устройства считывания на значок
корзины.
3.
Извлеките устройство считывания.
Меры предосторожности при использовании
Бұл оқу құралын амалдық жүйеде орнатылған стандартты
драйверлермен пайдалануға болады.
Мәлімет алу үшін компьютердің немесе амалдық жүйенің
пайдалану нұсқаулығын қараңыз.
Windows жүйесінің пайдаланушылары үшін
Область для заметки
1.
Оқу құралын компьютерге жалғаңыз. (
қараңыз)
ˎ
ˎ
Скорость передачи данных зависит от используемого
2.
Жад картасын салыңыз. (
 суретін қараңыз)
оборудования.
3.
[Компьютер] тармағын (Windows XP жүйесінде [Менің
Не подвергайте устройство считывания ударам, не сгибайте,
ˎ
ˎ
компьютерім] тармағын) ашыңыз.
не роняйте и не подвергайте воздействию воды.
4.
Жаңа танылған [Алынбалы жетек] белгішесі пайда
ˎ
ˎ
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать или
болғанын тексеріңіз.
видоизменять устройство считывания.
Не используйте и не храните устройство считывания в
ˎ
ˎ
Mac жүйесінің пайдаланушылары үшін
следующих местах:
1.
Оқу құралын компьютерге жалғаңыз. (
ˋ
при превышении рекомендуемых условий эксплуатации;
қараңыз)
ˋ
рядом с источниками тепла или под воздействием прямых
2.
Жад картасын салыңыз. (
 суретін қараңыз)
солнечных лучей;
3.
Оқу құралының диск белгішесі жұмыс үстелінде пайда
ˋ
в пыльных, грязных или влажных местах;
болғаны байланыс орнатылғанын білдіреді.
ˋ
в местах, подверженных воздействию осадков, например
Оқу құралын ажырату
дождя;
ˋ
в нагретом на солнце автомобиле с закрытыми окнами.
Windows жүйесінің пайдаланушылары үшін
ˎ
ˎ
Не допускайте попадания грязи, пыли или других
1.
Оқу құралы жад картасын пайдаланып жатпағанына көз
посторонних веществ в слот для карты памяти устройства
жеткізіңіз.
считывания.
2.
Экранның төменгі оң жағында орналасқан тапсырмалар
Вставляйте карту памяти в устройство считывания, как
ˎ
ˎ
жолағында [Жабдықты қауіпсіз ажырату] белгісін екі
показано на рисунке (). Неправильная вставка карты
рет басыңыз. Пайда болатын терезеде ажыратылатын
памяти может привести к невозможности эксплуатации или
құрылғы атын таңдап, одан кейін [Тоқтату] пәрменін
повреждению карты памяти.
басыңыз. «Жабдықты тоқтату» экраны пайда болған
Не используйте несколько устройств считывания
ˎ
ˎ
кезде, дұрыс ақпарат көрсетілгеніне көз жеткізіп, [ОК]
одновременно.
түймесін басыңыз. «Жабдықты ажырату қауіпсіз»
ˎ
ˎ
Рекомендуется создавать резервные копии важных данных.
хабарламасы пайда болғанда оқу құралын ажыратуға
При форматировании карты памяти содержащиеся на ней
ˎ
ˎ
болады. (Көрсетілетін белгішелер мен хабарламалар
данные удаляются. Соблюдайте осторожность, чтобы не
амалдық жүйенің нұсқасына байланысты әртүрлі болуы
удалить важные данные. Для форматирования карт памяти
мүмкін.)
используйте совместимое оборудование, например цифровую
камеру. Если для форматирования карты памяти используется
Mac жүйесінің пайдаланушылары үшін
компьютер и т. д., она может утратить совместимость с другим
1.
Оқу құралы жад картасын пайдаланып жатпағанына көз
оборудованием. Для получения дополнительной информации
жеткізіңіз.
см. инструкции по эксплуатации совместимого оборудования
2.
Оқу құралының диск белгішесін қоқыс белгішесіне
или обратитесь за техподдержкой.
жылжытыңыз.
Записанные данные могут быть повреждены или утеряны в
ˎ
ˎ
3.
Оқу құралын ажыратыңыз.
следующих случаях:
ˋ
Если во время процесса считывания/записи данных:
ˎ ˖
устройство считывания было удалено;
карта памяти была удалена;
ˎ ˖
ˎ ˖
подсоединенное оборудование было выключено.
ˋ
В случае использования данного устройства считывания в
местах, подверженных влиянию статического электричества
или электрических помех.
ˋ
Если устройство считывания используется иначе, чем
показано на рисунках.
Пайдалану бойынша сақтық шаралар
Для отримання детальної інформації зверніться до інструкції з
експлуатації комп'ютера або ОС.
Для користувачів Windows
1.
Під'єднайте цей пристрій для зчитування до комп'ютера.
(див. малюнок )
2.
Вставте карту пам'яті. (див. малюнок
3.
Відкрийте папку [Computer] ([My Computer] на Windows XP).
4.
Переконайтесь, що з'явився новий значок [Removable Drive].
Жаднама аймағы
Для користувачів Mac
1.
Під'єднайте цей пристрій для зчитування до комп'ютера.
ˎ
ˎ
Тасымалдау жылдамдығы қолданылатын өнімге байланысты
(див. малюнок )
болады.
2.
Вставте карту пам'яті. (див. малюнок
ˎ
ˎ
Оқу құралын соққылауға, майыстыруға, түсіруге немесе
3.
Під'єднання буде завершено після того, як значок диску
сулауға болмайды.
цього пристрою зчитування з'явиться на робочому столі.
ˎ
ˎ
Оқу құралын өз басыңызбен бөлшектеуге, жөндеуге немесе
өзгертуге әрекет жасамаңыз.
Витягування цього пристрою зчитування
ˎ
ˎ
Оқу құралын мына жерлерде қолдануға немесе сақтауға
болмайды:
Для користувачів Windows
ˋ
жұмыс жағдайлары ұсынылған жағдайлардан өзге болған
1.
Переконайтесь, що пристрій зчитування не звертається до
жерлерде.
карти пам'яті.
ˋ
қызу көздеріне жақын немесе тікелей күн сәулелерінің
2.
Двічі клацніть значок [Safely Remove Hardware] на панелі
астында
задач, яка знаходиться у правій нижній частині екрану.
ˋ
шаң, кір немесе ылғал жерлерде
У вікні, що з'явиться, виберіть ім'я пристрою, який
ˋ
жаңбыр сияқты жауын-шашын астында
потрібно від'єднати, а потім клацніть кнопку [Stop]. Коли
ˋ
терезелерді жауып, ысып түрған көлікте қалдыру
з'явиться вікно «Stop a Hardware Device», переконайтесь,
Оқу құралының жад карта ұясына кір, шаң немесе басқа бөгде
ˎ
ˎ
що відображається вірна інформація, а потім клацніть
заттарды кіргізбеңіз.
кнопку [OK]. Після появи повідомлення «Safe to Remove
ˎ
ˎ
Жад картасын оқу құралына суретте (
) көрсетілгендей
Hardware» від'єднайте цей пристрій зчитування. (Значок
салыңыз. Жад картасы дұрыс салынбаса, жұмыс істемеуі
та повідомлення, що відображаються, можуть залежати від
немесе жад картасы зақымдалуы мүмкін.
версії операційної системи.)
ˎ
ˎ
Бір уақытта бірнеше оқу құралын пайдаланбаңыз.
Для користувачів Mac
ˎ
ˎ
Маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасаған абзал.
1.
Переконайтесь, що пристрій зчитування не звертається до
ˎ
ˎ
Деректер жазылған жад картасын пішімдесеңіз, деректер
карти пам'яті.
өшіріледі. Қажетті деректерді өшіріп алмаңыз. Жад
карталарын пішімдеу үшін сандық камера сияқты үйлесімді
2.
Перемістіть значок диску на значок корзини.
3.
Витягніть цей пристрій зчитування.
өнімді пайдаланыңыз. Жад картасын пішімдеу үшін
компьютер және т.б. қолданылса, ол тиісті өнімдермен
Застережні заходи щодо використання
үйлесімділігін жоғалтуы мүмкін. Мәлімет алу үшін үйлесімді
өнімнің нұсқаулығын қараңыз немесе сол өнімнің қолдау
қызметіне хабарласыңыз.
ˎ
ˎ
Жазылған деректер төмендегі жағдайларда зақымдалуы
немесе жоғалуы мүмкін:
и
ˋ
Деректер оқу/жазу барысында төмендегілердің кез келгені
орын алса:
ˎ ˖
оқу құралы ажыратылса.
жад картасы ажыратылса.
ˎ ˖
жалғанған өнім өшірілсе.
ˎ ˖
ˋ
Статикалық электр немесе электр шуылдар әсер ететін
ˎ
ˎ
Швидкість перенесення даних залежить від виробу, що
жерлерде оқу құралын қолданған жағдайда.
використовується.
ˋ
Оқу құралы көрсетілгеннен басқа түрде қолданылса.
Не стукайте, не згинайте, не допускайте падіння цього
ˎ
ˎ
Бірге берілетін өнім кепілдігі тек оқу құралына арналған.
ˎ
ˎ
пристрою зчитування та уникайте потрапляння на нього
Оқу құралы бірге берілетін пайдалану нұсқаулығына сәйкес
вологи.
қолданылса және түпнұсқалы керек-жарақтармен әрі талап
Не намагайтеся самостійно розбирати, ремонтувати або
ˎ
ˎ
етілетін немесе ұсынылатын жұмыс ортасында пайдаланылса
змінювати пристрій зчитування.
ғана кепілдік өз күшін сақтайды. Пайдаланушыларға қолдау
ˎ
ˎ
Не використовуйте та не зберігайте цей пристрій зчитування у
көрсету және басқа қызметтер де жоғарыдағы шартқа сәйкес
наступних місцях:
беріледі.
ˋ
що не відповідають рекомендованим умовам експлуатації.
Оқу құралының жұмыс істеуіне тек бірге берілетін USB
ˋ
що знаходяться поблизу джерел тепла або під впливом
ˎ
ˎ
кабелімен қолданылғанда ғана кепілдік беріледі.
прямого сонячного світла
ˋ
що знаходяться у місцях, де багато пилу, бруду або у вологих
Sony Corporation компаниясы жазылған деректердің
місцях
зақымдалуына немесе олардың жоғалуына жауапты
ˋ
що знаходяться під впливом опадів, наприклад, дощу
болмайды.
ˋ
що знаходяться у нагрітому на сонці автомобілі з
Сипаттамасы
зачиненими вікнами
ˎ
ˎ
Не допускайте потрапляння бруду, пилу чи інших сторонніх
Интерфейс
SuperSpeed USB (USB3.0)
речовин у слот карти пам'яті цього пристрою зчитування.
Өлшемдері (Е × Б × Т)
ˎ
ˎ
Вставляйте карту пам'яті в цей пристрій зчитування, як
Шамамен 86 мм × 50 мм × 12,5 мм
показано на малюнку (). Якщо вставити карту пам'яті
Салмағы
Шамамен 42 г
неправильно, її функціонування може бути неможливим, або
Жұмыс ортасы
карту пам'яті може бути пошкоджено.
Температура:
5 °C-тан 40 °C-қа дейін
ˎ
ˎ
Не використовуйте більше одного пристрою зчитування
Ылғалдылық:
30 %-тан 80 %-қа дейін (конденсациясыз)
одночасно.
Сақтау ортасы
ˎ
ˎ
Рекомендується робити резервну копію важливих даних.
Температура:
-30 °C-тан +60 °C-қа дейін (конденсациясыз)
В разі форматування карти пам'яті, дані, що містяться на ній,
ˎ
ˎ
Жеткізілетін заттар
будуть вилучені. Будьте обережні, щоб не вилучити необхідні
XQD жад картасын оқу құралы (1),
дані. Для форматування карт пам'яті використовуйте сумісний
USB3.0 кабелі (1),
виріб, наприклад, цифрову камеру. Якщо для форматування
басылған құжаттамалар жинағы
карти пам'яті використовується комп'ютер, вона може
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
втратити сумісність з іншими виробами. Для отримання
детальної інформації зверніться до інструкції з експлуатації
Сауда белгілері
сумісного виробу або до служби підтримки покупців.
ˎ
ˎ
XQD және
– Sony Corporation компаниясының сауда
Записані дані можуть бути пошкоджені або втрачені в
ˎ
ˎ
белгілері.
наступних випадках:
Microsoft, Windows және Windows Vista – Microsoft Corporation
ˎ
ˎ
ˋ
Якщо під час процесу зчитування/запису даних:
компаниясының Құрама Штаттардағы және/немесе басқа
ˎ ˖
було вилучено пристрій зчитування.
елдердегі тіркелген сауда белгілері немесе сауда белгілері.
було вилучено карту пам'яті.
ˎ ˖
Mac және Mac OS – Apple Inc. компаниясының Құрама
ˎ
ˎ
ˎ ˖
було вимкнено живлення під'єднаного обладнання.
Штаттарда және басқа елдерде тіркелген сауда белгілері.
ˋ
У випадку використання цього пристрою зчитування у
ˎ
ˎ
Осы пайдалану нұсқаулығындағы басқа жүйе атаулары мен
місцях, які знаходяться під впливом статичної електрики
өнім атаулары тиісті иелерінің сауда белгілері немесе тіркелген
або електричних перешкод.
сауда белгілері болып табылады. ™ және ® белгілері осы
ˋ
У випадку використання цього пристрою зчитування іншим
нұсқаулықта әрбір кезде көрсетілмеген.
чином, ніж вказано на малюнку.
ˎ
ˎ
Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің сауда белгілері
ˎ
ˎ
Гарантія на виріб, що додається, розповсюджується
болып табылады.
тільки на цей пристрій зчитування. Гарантія є дійсною
тільки в тому випадку, якщо цей пристрій зчитування
використовується з дотриманням інструкції з експлуатації,
що додається, з оригінальними аксесуарами, та у належних
Перед початком роботи з пристроєм читання, будь ласка,
або рекомендованих умовах експлуатації. Підтримка
уважно прочитайте даний посібник і збережіть його для довідок
користувачів та інші послуги також надаються за дотримання
у майбутньому.
вищезазначеної умови.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ˎ
ˎ
Функціонування цього пристрою зчитування гарантується
тільки в разі використання з кабелем USB, що додається.
Для зменшення ризику займання або ураження
електричним струмом не допускайте потрапляння на
Sony Corporation не несе відповідальності за будь-яке
апарат дощу або вологи.
пошкодження або втрату записаних даних.
Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом,
Технічні характеристики
 суретін
не відкривайте корпус. Виконувати ремонт дозволяється
Інтерфейс
тільки кваліфікованому персоналу.
Розміри (Ш × В × Г)
Примітки
Маса
ˎ
ˎ
Цей виріб являє собою пристрій для зчитування карт пам'яті
Умови експлуатації
XQD.
Температура:
ˎ
ˎ
Функціонування з усіма типами карт пам'яті не гарантується.
Волога:
Експлуатаційні вимоги
Умови зберігання
Температура:
 суретін
Для отримання інформації щодо рекомендованої ОС зверніться
Комплектність постачання
до сайту підтримки.
ˎ
ˎ
ОС повинна бути встановлена на заводі.
ˎ
ˎ
Функціонування з усіма комп'ютерами не гарантується.
В разі продовження роботи комп'ютера після виходу з режиму
ˎ
ˎ
очікування, призупинення/відновлення роботи або виходу з
Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без
режиму сну, під'єднання через USB може бути відновлено не
повідомлення.
завжди.
Товарні знаки
Використання пристрою для зчитування
ˎ
ˎ
XQD та
Microsoft, Windows та Windows Vista є зареєстрованими
ˎ
ˎ
Під'єднання пристрою для зчитування
товарними знаками або товарними знаками Microsoft
Corporation в США та/або інших країнах.
ˎ
ˎ
Mac та Mac OS є товарними знаками Apple Inc.,
зареєстрованими в США та/або інших країнах.
ˎ
ˎ
Інші назви систем та виробів в цій інструкції з експлуатації є
товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками
відповідних власників. Знаки
використовуються кожного разу.
ˎ
ˎ
Всі інші товарні знаки є товарними знаками відповідних
власників.
Встановлення карти пам'яті
Цей пристрій для зчитування можна використовувати зі
стандартними драйверами, встановленими в ОС.
Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτή τη συσκευή ανάγνωσης, διαβάστε
προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για μελλοντική
αναφορά.
)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην
εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε
το θάλαμο της συσκευής. Παραπέμψτε όλες τις επισκευές μόνο
σε αρμόδιο προσωπικό.
)
Σημειώσεις
ˎ
ˎ
Το προϊόν αυτό είναι μια μονάδα ανάγνωσης καρτών για κάρτες
μνήμης XQD.
ˎ
ˎ
Η λειτουργία δεν είναι εγγυημένη σε όλους τους τύπους κάρτας
μνήμης.
Απαιτούμενο περιβάλλον λειτουργίας
Για το συνιστώμενο λειτουργικό σύστημα, ανατρέξτε στην
ιστοσελίδα υποστήριξης.
Το λειτουργικό σύστημα πρέπει να είναι προεγκατεστημένο.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Η λειτουργία δεν είναι εγγυημένη για όλους τους υπολογιστές.
ˎ
ˎ
Η σύνδεση USB ενδεχομένως να μην αποκατασταθεί εάν
συνεχιστεί η λειτουργία του υπολογιστή μετά από κατάσταση
αναμονής, αναστολής/συνέχισης ή αδρανοποίησης.
Χρήση αυτής της μονάδας ανάγνωσης
Σύνδεση της μονάδας ανάγνωσης
Για εισαγωγή μιας κάρτας μνήμης
Місце для поміток
Η μονάδα ανάγνωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τα τυπικά
προγράμματα οδήγησης που υπάρχουν σε ένα λειτουργικό σύστημα.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας του υπολογιστή
ή του λειτουργικού συστήματος.
Για χρήστες Windows
1.
Συνδέστε τη μονάδα ανάγνωσης με έναν υπολογιστή. (βλ.
εικόνα )
2.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης. (βλ. εικόνα
)
3.
Ανοίξτε το [Computer] (Υπολογιστής) ([My Computer] (Ο
υπολογιστής μου) στα Windows XP).
4.
Βεβαιωθείτε ότι έχει εμφανιστεί ένα νέο εικονίδιο [Removable
Drive] (Αφαιρούμενη μονάδα).
Για χρήστες Mac
1.
Συνδέστε τη μονάδα ανάγνωσης με έναν υπολογιστή. (βλ.
εικόνα )
2.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης. (βλ. εικόνα
)
3.
Η σύνδεση έχει ολοκληρωθεί όταν το εικονίδιο δίσκου αυτής
της μονάδας ανάγνωσης εμφανιστεί στην επιφάνεια εργασίας.
Αφαίρεση της μονάδας ανάγνωσης
Για χρήστες Windows
1.
Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα ανάγνωσης δεν διαβάζει την κάρτα
μνήμης.
2.
Κάντε διπλό κλικ στο [Safely Remove Hardware] (Ασφαλή
αφαίρεση υλικού) στην περιοχή εργασιών, που βρίσκεται στο
κάτω δεξιό τμήμα της οθόνης. Στο παράθυρο που εμφανίζεται,
επιλέξτε το όνομα της συσκευής που πρόκειται να αφαιρεθεί,
και κάντε κλικ στο [Stop] (Διακοπή). Όταν εμφανιστεί η οθόνη
"Stop a Hardware Device" (Διακοπή λειτουργίας συσκευής
υλικού), βεβαιωθείτε ότι εμφανίζονται οι σωστές πληροφορίες
και κάντε κλικ στο [ΟΚ]. Όταν εμφανιστεί το μήνυμα "Safe to
Remove Hardware" (Είναι ασφαλές να αφαιρέσετε το υλικό),
μπορείτε να αφαιρέσετε τη μονάδα ανάγνωσης. (Το εικονίδιο
και τα μηνύματα που εμφανίζονται ενδεχομένως να διαφέρουν
ανάλογα με την έκδοση του λειτουργικού συστήματος.)
Για χρήστες Mac
1.
Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα ανάγνωσης δεν διαβάζει την κάρτα
μνήμης.
2.
Μεταφέρετε το εικονίδιο δίσκου αυτής της μονάδας ανάγνωσης
στο εικονίδιο απορριμμάτων.
3.
Αφαιρέστε τη μονάδα ανάγνωσης.
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
SuperSpeed USB (USB3.0)
Περιοχήσημειώσεων
Приблиз. 86 мм × 50 мм × 12,5 мм
Приблиз. 42 г
Η ταχύτητα μεταφοράς εξαρτάται από το προϊόν που
ˎ
ˎ
χρησιμοποιείται.
Від 5 °C до 40 °C
ˎ
ˎ
Μην χτυπάτε, λυγίζετε, ρίχνετε κάτω ή βρέχετε τη μονάδα
Від 30 % до 80 % (без конденсації вологи)
ανάγνωσης.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να
ˎ
ˎ
Від –30 °C до +60 °C (без конденсації вологи)
τροποποιήσετε τη μονάδα ανάγνωσης.
ˎ
ˎ
Μην χρησιμοποιήσετε και μην αποθηκεύσετε τη μονάδα
Пристрій зчитування карти пам'яті XQD,
ανάγνωσης στις παρακάτω τοποθεσίες:
кабель USB3.0 (1),
ˋ
όπου υπάρχει υπέρβαση του εύρους των συνιστώμενων
набір друкованої документації
συνθηκών λειτουργίας
ˋ
κοντά σε πηγές θερμότητας ή σε άμεσο ηλιακό φως
ˋ
σε σκονισμένες, βρώμικες ή με υγρασία τοποθεσίες
ˋ
σε καταιονισμό όπως σε βροχή
ˋ
εντός ζεστού οχήματος με τα παράθυρα κλειστά
є товарними знаками Sony Corporation.
ˎ
ˎ
Προσέξτε να μην εισέλθει βρωμιά, σκόνη ή ξένα σωματίδια στην
υποδοχή κάρτας μνήμης της μονάδας ανάγνωσης.
ˎ
ˎ
Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στη μονάδα ανάγνωσης με
τον τρόπο που φαίνεται στην εικόνα (). Εάν η κάρτα μνήμης
δεν τοποθετηθεί σωστά, ενδεχομένως να μην είναι δυνατή η
λειτουργία, ή να προκληθεί βλάβη στην κάρτα μνήμης.
ˎ
ˎ
Μην χρησιμοποιήσετε ταυτόχρονα περισσότερες από μία μονάδες
ανάγνωσης.
®
та
в цій інструкції не
ˎ
ˎ
Συνιστάται η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας σημαντικών
δεδομένων.
ˎ
ˎ
Εάν μορφοποιήσετε μια κάρτα μνήμης που περιέχει δεδομένα,
τα δεδομένα θα διαγραφούν. Προσέξτε να μην διαγράψετε
απαραίτητα δεδομένα. Για τη μορφοποίηση καρτών μνήμης,
χρησιμοποιήστε ένα συμβατό προϊόν, όπως μια ψηφιακή
φωτογραφική μηχανή. Εάν για τη διαμόρφωση μιας κάρτας μνήμης
χρησιμοποιηθεί υπολογιστής κ.λπ., ενδεχομένως να χαθεί η
συμβατότητα με τα σχετικά προϊόντα. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στις οδηγίες λειτουργίας του συμβατού προϊόντος, ή στην
υποστήριξη πελατών για αυτό το προϊόν.
Τα εγγεγραμμένα δεδομένα ενδεχομένως να καταστραφούν ή να
ˎ
ˎ
χαθούν στις παρακάτω περιπτώσεις:
ˋ
Εάν συμβεί κάτι από τα παρακάτω κατά τη διάρκεια εκτέλεσης
ανάγνωσης/εγγραφής δεδομένων:
αποσυνδεθεί η μονάδα ανάγνωσης.
ˎ ˖
ˎ ˖
αφαιρεθεί η κάρτα μνήμης.
ˎ ˖
απενεργοποιηθεί το συνδεδεμένο προϊόν.
ˋ
Εάν χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή ανάγνωσης σε
τοποθεσίες όπου υπάρχει στατικός ηλεκτρισμός ή ηλεκτρικός
θόρυβος.
ˋ
Εάν η μονάδα ανάγνωσης χρησιμοποιηθεί με διαφορετικό τρόπο
ˎ
ˎ
Не използвайте и не съхранявайте четеца на следните места:
από αυτόν που περιγράφεται.
ˋ
където условията излизат извън диапазона на
ˎ
ˎ
Η παρεχόμενη εγγύηση προϊόντος ισχύει μόνο για αυτή τη
препоръчаните работни условия.
μονάδα ανάγνωσης. Η εγγύηση ισχύει μόνο αν αυτή η μονάδα
ˋ
в близост до източници на топлина или на директна
ανάγνωσης χρησιμοποιείται κανονικά σύμφωνα με τις παρεχόμενες
слънчева светлина
οδηγίες λειτουργίας και αν χρησιμοποιείται με γνήσια εξαρτήματα
ˋ
на прашни, замърсени или влажни места
και στο απαιτούμενο ή συνιστώμενο περιβάλλον λειτουργίας.
ˋ
изложени на валежи, като например дъжд
Η υποστήριξη χρήστη και άλλες υπηρεσίες παρέχονται επίσης
ˋ
в горещ автомобил със затворени прозорци
εφόσον πληρούται η παραπάνω προϋπόθεση.
ˎ
ˎ
Внимавайте в слота за картата с памет на този четец да не
ˎ
ˎ
Η λειτουργία αυτής της μονάδας ανάγνωσης είναι εγγυημένη μόνο
попада замърсяване, прах или друго чуждо тяло.
αν χρησιμοποιείται με το παρεχόμενο καλώδιο USB.
ˎ
ˎ
Поставяйте картата с памет в този четец така, както е показано
на илюстрация (). Ако картата с памет не е поставена
Η Sony Corporation δεν φέρει ευθύνη για τυχόν καταστροφή ή
правилно, работата може да се окаже невъзможна, или картата
απώλεια εγγεγραμμένων δεδομένων.
с памет да бъде повредена.
ˎ
ˎ
Не използвайте повече от един четец едновременно.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Препоръчваме на важните данни да се правят резервни копия.
ˎ
ˎ
Διεπαφή
SuperSpeed USB (USB3.0)
ˎ
ˎ
Ако форматирате карта с памет, на която има данни, те
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
Περίπου 86 χιλ. × 50 χιλ. × 12,5 χιλ.
ще бъдат изтрити. Внимавайте да не изтриете необходими
Βάρος
Περίπου 42 γρ.
данни. За форматиране на карти с памет използвайте
Περιβάλλον λειτουργίας
съвместим продукт, като например цифрова камера. Ако за
Θερμοκρασία:
5 °C έως 40 °C
форматиране на карта с памет се използва компютър и др., тя
Υγρασία:
30% έως 80% (χωρίς συμπύκνωση)
може да изгуби съвместимостта си с приложими продукти.
Περιβάλλον αποθήκευσης
За подробни данни вижте инструкциите за експлоатация на
Θερμοκρασία:
-30 °C έως +60 °C (χωρίς συμπύκνωση)
съвместимия продукт, или неговата поддръжка на клиенти.
Περιεχόμενα αντικείμενα Μονάδα ανάγνωσης καρτών XQD (1),
Записаните данни може да бъдат увредени или загубени в
ˎ
ˎ
καλώδιο USB3.0 (1),
следните ситуации:
Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης
ˋ
Ако по време на четене/запис на данни се случи нещо от
долу изброеното:
Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε
четецът бъде изваден.
τροποποιήσεις χωρίς ειδοποίηση.
ˎ ˖
ˎ ˖
картата с памет бъде извадена.
Εμπορικά σήματα
ˎ ˖
захранването на свързания продукт бъде изключено.
Οι επωνυμίες XQD και
είναι εμπορικά σήματα της Sony
ˋ
Ако използвате четеца на места, които са подложени на
ˎ
ˎ
статично електричество или на електрически смущения.
Corporation.
ˋ
ˎ
ˎ
Τα Microsoft, Windows και Windows Vista είναι σήματα
Ако този четец се използва по начин, различен от
κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις
илюстрирания.
Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Предоставената гаранция е валидна само за този четец.
ˎ
ˎ
Гаранцията е приложима само ако този четец се използва
ˎ
ˎ
Οι επωνυμίες Mac και Mac OS είναι εμπορικά σήματα της Apple
Inc. κατατεθέντα στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
нормално, в съответствие с предоставените инструкции за
ˎ
ˎ
Τα υπόλοιπα ονόματα συστημάτων και προϊόντων σε αυτές τις
експлоатация, с оригинални аксесоари и в задължителната
οδηγίες λειτουργίας αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα
или препоръчителна работна среда. Поддръжката на
®
потребителите и други услуги също се предоставят съобразно
κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων. Τα σήματα
και
δεν
αναφέρονται σε κάθε περίπτωση σε αυτό το εγχειρίδιο.
горното условие.
ˎ
ˎ
Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα αποτελούν εμπορικά σήματα
ˎ
ˎ
Функцията на този четец се гарантира само ако той се
των αντίστοιχων κατόχων.
използва с доставения USB кабел.
Sony Corporation не носи отговорност за никакви щети или
загуба на записаните данни.
Преди да започнете работа с този четец, моля, прочетете
Технически характеристики
внимателно това ръководство и го запазете за бъдещи справки.
Интерфейс
SuperSpeed USB (USB3.0)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Размери (Ш × Д × В) Приблиз. 86 мм × 50 мм × 12,5 мм
За да намалите опасността от електрически удар, не
Тегло
Приблиз. 42 гр.
излагайте този уред на въздействието на дъжд или влага.
Работна среда
Температура:
от 5 °C до 40 °C
За да се избегне електрически удар, не отваряйте
Влажност:
от 30 % до 80 % (без кондензация)
кутията. Сервизното обслужване да се извършва само от
Среда на съхранение
квалифициран персонал.
Температура:
от -30 °C до +60 °C (без кондензация)
Компоненти, включени в комплекта
Забележки
Четец на карти с памет XQD (1),
Този продукт представлява четец на карти за карти с памет
ˎ
ˎ
USB3.0 кабел (1),
XQD.
комплект документация на хартия
ˎ
ˎ
Работата му с всички видове карти с памет не се гарантира.
Дизайнът и техническите характеристики могат да бъдат
Изисквания към работната среда
променяни без предизвестие.
За препоръчаната операционна система проверете сайта за
Търговски марки
поддръжка.
ˎ
ˎ
Тази операционна система трябва да бъде инсталирана
XQD и
са търговски марки на Sony Corporation.
ˎ
ˎ
фабрично.
Microsoft, Windows и Windows Vista са регистрирани
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Оперирането не е гарантирано за всички компютри.
търговски марки или търговски марки на Microsoft
Възможно е USB връзката да не бъде възстановена, ако
ˎ
ˎ
Corporation в Съединените щати и/или други държави.
работата на компютъра бъде възобновена след режим на
Mac и Mac OS са регистрирани търговски марки на Apple Inc. в
ˎ
ˎ
готовност, временно изключване/възобновяване или спящ
Съединените щати и/или други държави.
режим.
ˎ
ˎ
Имената на други системи или продукти в тези инструкции
за експлоатация са търговски марки, или регистрирани
Използване на четеца
търговски марки на съответните им притежатели. В
®
настоящото ръководство
и
не са посочвани във всеки
Свързване на този четец
отделен случай.
ˎ
ˎ
Всички други търговски марки са търговски марки на
съответните им собственици.
Læs denne betjeningsvejledning grundigt, og gem den til senere
reference, inden læseren tages i brug.
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød skal du
ikke udsætte dette apparat for regn eller fugt.
For at undgå elektrisk stød skal du ikke åbne kabinettet.
Overlad kun servicearbejde til kvalificeret personale.
Поставяне на карта с памет
Bemærkninger
ˎ
ˎ
Dette produkt er en kortlæser til XQD-hukommelseskort.
Der garanteres ikke for funktion med alle typer hukommelseskort.
ˎ
ˎ
Krav til driftsmiljø
Se supportsiden angående anbefalet operativsystem.
ˎ
ˎ
Dette operativsystem skal være installeret på fabrikken.
ˎ
ˎ
Der garanteres ikke for funktion på alle computere.
ˎ
ˎ
USB-tilslutningen genoprettes muligvis ikke, hvis en
computerfunktion genoptages efter standby-, sluk/genoptag- eller
Този четец може да се използва със стандартните драйвери,
dvaletilstand.
които придружават операционната система.
Anvendelse af denne kortlæser
За подробни данни вижте инструкциите за експлоатация на този
компютър или на операционната система.
Tilslutning til denne kortlæser
За потребители на Windows
1.
Свържете четеца с компютър. (виж илюстрация
)
2.
Поставете карта с памет. (виж илюстрация
)
3.
Отворете [Компютър] ([Моят компютър] под Windows XP).
4.
Проверете дали се е появила новоразпозната икона
[Сменяемо устройство].
За потребители на Mac
1.
Свържете четеца с компютър. (виж илюстрация
)
)
2.
Поставете карта с памет. (виж илюстрация
3.
Връзката е установена тогава, когато на десктопа се появи
иконата с диск на този четец.
Сваляне на този четец
Sådan indsættes et hukommelseskort
За потребители на Windows
1.
Уверете се, че четецът няма достъп до картата с памет.
2.
Кликнете двукратно върху [Безопасно премахване на
хардуер] в областта за задачи, която се намира в долната
дясна част на екрана. В появилия се прозорец изберете
името на устройството, което трябва да бъде премахнато и
след това кликнете върху [Спри]. Когато се появи екранът
"Спиране на хардуерно устройство", проверете дали
показаната информация е правилна и след това кликнете
върху [OK]. Когато се появи съобщението "Хардуер, който
може да се премахне безопасно", може да свалите този
Denne kortlæser kan anvendes med de standarddrivere, som kommer
четец. (Иконата и съобщенията, които се появяват, може
sammen med et operativsystem.
да варират в зависимост от версията на операционната
Se i betjeningsvejledningen til computeren eller operativsystemet
система.)
angående yderligere oplysninger.
За потребители на Mac
For Windows-brugere
1.
Уверете се, че четецът няма достъп до картата с памет.
1.
Tilslut denne kortlæser til en computer. (se illustration
2.
Преместете иконата с диск на този четец до иконата на
2.
Indsæt et hukommelseskort. (se illustration
кошчето.
3.
Åbn [Computer] ([Denne computer] på Windows XP).
3.
Свалете този четец.
4.
Kontroller, at der vises et ikon for en nyligt genkendt [Flytbar
Предпазни мерки при използване
enhed].
For Mac-brugere
1.
Tilslut denne kortlæser til en computer. (se illustration
2.
Indsæt et hukommelseskort. (se illustration
3.
Tilslutning er fuldført, når diskikonet for denne kortlæser vises
på skrivebordet.
Fjernelse af denne kortlæser
Зона памет
For Windows-brugere
1.
Sørg for, at kortlæseren ikke læser eller skriver på
ˎ
ˎ
Скоростта на прехвърляне зависи от използвания продукт.
hukommelseskortet.
Не допускайте удар, огъване, изпускане или намокряне на този
ˎ
ˎ
четец.
ˎ
ˎ
Не правете опити за самостоятелно разглобяване, ремонт или
промяна на този четец.
2.
Dobbeltklik på [Sikker fjernelse af hardware] i proceslinjen,
som er placeret nederst til højre på skærmen. I det vindue der
vises, skal du vælge navnet på den enhed, som skal fjernes,
og derefter klikke på [Stop]. Når skærmbilledet "Stop en
hardwareenhed" vises, skal du sikre dig, at den viste information
er korrekt og derefter klikke på [OK]. Når meddelelsen "Sikkert
at fjerne hardware" vises, kan du fjerne denne kortlæser.
(Ikonet og meddelelserne der vises kan variere afhængigt af
operativsystemets version.)
For Mac-brugere
1.
Sørg for, at kortlæseren ikke læser eller skriver på
hukommelseskortet.
2.
Flyt denne kortlæsers diskikon hen på papirkurvsikonet.
3.
Fjern denne kortlæser.
Forholdsregler ved anvendelsen
Hukommelsesområde
ˎ
ˎ
Overførselshastighed afhænger af det anvendte produkt.
ˎ
ˎ
Undgå at slå, bøje, tabe eller gøre denne kortlæser våd.
ˎ
ˎ
Forsøg ikke selv at adskille, reparere eller ændre på kortlæseren.
Undgå at anvende eller opbevare denne kortlæser på følgende
ˎ
ˎ
steder:
ˋ
hvor området for anbefalede anvendelsesforhold er overskredet.
ˋ
tæt på varmekilder eller i direkte sollys
ˋ
på støvede, beskidte eller fugtige steder
ˋ
under nedbør som f.eks. regn
ˋ
efterlade den i et varmt køretøj med vinduerne lukket
ˎ
ˎ
Pas på, at der ikke kommer snavs, støv eller andet fremmed
materiale ind i hukommelseskortåbningen på denne kortlæser.
Sæt hukommelseskortet ind i denne kortlæser som vist på
ˎ
ˎ
illustration (). Hvis hukommelseskortet ikke indsættes korrekt,
kan det muligvis ikke læses, eller hukommelseskortet kan tage
skade.
Brug ikke mere end én kortlæser ad gangen.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Vi anbefaler, at du laver en sikkerhedskopi af vigtige data.
ˎ
ˎ
Hvis du formaterer et hukommelseskort, der indeholder data, bliver
dataene slettet. Sørg for, ikke at slette nødvendige data. Anvend et
kompatibelt produkt som f.eks. et digitalkamera til at formatere
hukommelseskort. Hvis der anvendes en computer eller lignende til
formatering af et hukommelseskort, kan det miste kompatibiliteten
med anvendelige produkter. Se i betjeningsvejledningen til det
kompatible produkt eller dets kundesupport angående yderligere
oplysninger.
ˎ
ˎ
Optagne data kan beskadiges eller gå tabt i følgende situationer:
ˋ
Skulle én af de følgende opstå under datalæsning/-skrivning:
kortlæseren fjernes.
ˎ ˖
ˎ ˖
hukommelseskortet fjernes.
ˎ ˖
strømmen til det tilsluttede produkt slukkes.
ˋ
Hvis du bruger denne læser på steder med statisk elektricitet eller
elektrisk støj.
ˋ
Hvis denne kortlæser anvendes på andre måder end som
illustreret.
Den medfølgende produktgaranti gælder kun for denne kortlæser.
ˎ
ˎ
Garantien gælder kun, hvis denne kortlæser anvendes normalt
i henhold til den medfølgende betjeningsvejledning samt
anvendes med ægte tilbehør og i det krævede eller anbefalede
driftsmiljø. Brugersupport og andre tjenester ydes også kun under
forudsætningen ovenfor.
ˎ
ˎ
Funktionen af denne kortlæser er kun garanteret, hvis den
anvendes med det medfølgende USB-kabel.
Sony Corporation er ikke ansvarlig for nogen form for
beskadigelse eller tab af optaget data.
Specifikationer
Interface
SuperSpeed USB (USB3.0)
Mål (B × H × D)
Ca. 86 mm × 50 mm × 12,5 mm
Vægt
Ca. 42 g
Driftsmiljø
Temperatur:
5 °C til 40 °C
Luftfugtighed:
30 % til 80 % (ikke-kondenserende)
Opbevaringsmiljø
Temperatur:
-30 °C til +60 °C (ikke-kondenserende)
Medfølgende genstande XQD-hukommelseskortlæser (1),
USB3.0-kabel (1), Trykt dokumentation
Ret til ændring af design og specifikationer uden varsel forbeholdes.
Varemærker
ˎ
ˎ
XQD og
er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede varemærker
ˎ
ˎ
eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
ˎ
ˎ
Mac og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc. registreret i
USA og/eller andre lande.
Andre systemnavne og produktnavne i denne betjeningsvejledning
ˎ
ˎ
er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres
®
respektive ejere.
og
nævnes ikke i alle tilfælde i denne
vejledning.
Alle andre varemærker er varemærker tilhørende deres respektive
ˎ
ˎ
ejere.
)
)
)
)

Werbung

loading