Seite 1
USER Manuale per l’utente Benutzerhandbuch User manual Manuel d’utilisation MANUAL Congelatore Gefriergerät Freezer Congélateur ZANUSSI ZFP19500WA...
Sommario Informazioni per la sicurezza ....2 Pulizia e cura ..........7 Primo utilizzo ..........5 Cosa fare se...........8 Pannello dei comandi ......5 Dati tecnici ..........9 Utilizzo quotidiano ........6 Installazione..........9 Consigli e suggerimenti utili ....6 Considerazioni sull’ambiente ....10 Con riserva di modifiche senza obbligo di preav- viso.
Indossare sempre • Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla guanti di sicurezza. per il bordo anteriore per evitare di graffiare il • Assicurarsi che l’aria possa circolare pavimento. liberamente attorno all’apparecchiatura. www.zanussi.com...
Collegamento elettrico immediate vicinanze. • Non toccare il compressore o il condensatore. AVVERTENZA! Sono incandescenti. Rischio di incendio e scosse elettriche. • Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide. • L’apparecchiatura deve essere soggetta a una •...
Quando la temperatura ≥ rottamente per mantenere la temperatura bassa - 10°C, la spia inizia a lampeggiare e, contem- all’interno dell’apparecchiatura. poraneamente, viene emesso 3 volte il segnale acustico per 10 secondi. Dopo 2 minuti, l’allarme www.zanussi.com...
Utilizzo quotidiano Congelazione di alimenti freschi Importante! In caso di uno scongelamento acci- dentale, ad esempio se si verifica un’interruzione • Il vano congelatore è adatto alla congelazi- della corrente elettrica di durata superiore al one di alimenti freschi e alla conservazione a “tempo di salita”...
• Spegnere l’apparecchiatura e staccare la • Rimettere la presa di corrente per far tornare spina dalla presa oppure spegnere o disinser- in funzione l’apparecchiatura. ire l’interruttore principale o il fusibile. www.zanussi.com...
Cosa fare se... Attenzione! Importante! Durante l’uso, alcuni rumori di Prima della ricerca guasti, estrarre funzionamento (come quelli del compressore o la spina dalla presa. Le operazioni di del circuito refrigerante) sono da considerarsi ricerca guasti, non descritte nel presente normali.
Il produttore declina ogni responsabilità qualora prestazioni ottimali, se l’apparecchio è instal- le suddette precauzioni di sicurezza non ven- lato al di sotto di un pensile si raccomanda di gano rispettate. Questa apparecchiatura è mantenere una distanza minima tra quest’ultimo conforme alle direttive CEE. www.zanussi.com...
Corisiderazioni sull’ambiente Materiali di imballaggio I mateñali con il sinbolo sono ricidabili. Il simbolo portato sul prodotto o sull’imballo Smalfire i materiali di imballaggio negli appositi indica che il prodotto non puo essere smalfito contenitori per il ricidaggio. insieme ai normali rifluti domesfici. ma deve essere portato nel punto di raccolta appropñato Smaltimento dell’elettrodomestico peril riciclaggio di apparecchiature elettriche ed...
Inhalt Sicherheitshinweise ......12 Reinigung und Pflege......17 Sicherheitsanweisungen.......13 Was tun, wenn… ........18 Erste Inbetriebnahme ......15 Technische Daten .........19 Bedienleiste ..........15 Montage..........19 Täglicher Gebrauch ......16 Umwelttipps ..........20 Praktische Tipps und Hinweise.....16 Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch.
Tragen Sie • Wenn Sie das Gerät verschieben, heben stets Sicherheitshandschuhe. Sie es bitte an der Vorderkante an, um den • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät Fußboden nicht zu verkratzen. zirkulieren kann. www.zanussi.com...
Elektrischer Anschluss • Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. ACHTUNG! • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte Brand- und Stromschlaggefahr. Das Gerät oder Gegenstände, die mit entflammbaren muss geerdet sein. Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Sommertagen) und einer kalten Einstel- die Kontrolllampe „Super”. lung des Temperaturreglers läuft der Kompres- sor möglicherweise kontinuierlich oder sogar ununterbrochen. Ursache: Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, muss der Kompressor ständig laufen, um die niedrige Temperatur im Gerät aufrecht zu erhalten. www.zanussi.com...
Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der • Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren Tabelle mit den technischen Daten angegebene von frischen Lebensmitteln und zum Lagern Wert (siehe „Ausfalldauer”) zu einem ungewol- von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensm- lten Abtauen, dann müssen die aufgetauten iltteln über einen längeren Zeitraum.
• Wenn der Gefrierraum vollständig abgetaut den Netzstecker oder schalten Sie es am ist, wischen Sie das Innere sorgfältig trocken. Trennschalter oder an der Sicherung ab. • Stecken Sie den Stecker in die Netzsteck- dose, um das Gerät wieder einzuschalten. www.zanussi.com...
Was tun, wenn… Vorsicht! Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, en- Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer tstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und den Netzstecker aus der Steckdose. Eine Kühlkreislauf). Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem Elektriker oder einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.
Elektriker. Der Hersteller übernimmt Luft muss frei auf der Geräterückseite zirkulieren keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehe- können. Wenn das Gerät unter einem überhän- nden Sicherheitshinweise. Das Gerät entspricht genden Wandschrank installiert wird, muss der den EG-Richtlinien. Mindestabstand zwischen der Geräteoberseite www.zanussi.com...
Umwelttipps Verpackungsmaterial Mit dem Symbol gekennzeichnete Materialien Das Symbol auf dem Produkt oder auf sind wieder verwertbar. Bitte entsorgen Sie das seiner Verpackung zeigt, dass dieses Produkt Verpackungsmaterial in geeigneten Recycling- nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. überge- Sammelbehältern. ben Sie daher das alte Gerät den zuständigen Sammelstellen für die Wiederverwertung von Entsorgung des Geräts elektrischen und elektronischen Geräten.
– Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other residential type environments • Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
This will create pressure on the drink container. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Do not touch the compressor or the condens- er. They are hot. www.zanussi.com...
First Use Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
• do not exceed the storage period indicated by temperature of the latter; the food manufacturer. • lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food; www.zanussi.com...
Care and cleaning Cleaning • Clean the appliance and the interior acces- sories with a cloth and lukewarm water. After For hygiene reasons the appliance interior, cleaning wipe with fresh water and rub dry. including interior accessories, should be cleaned •...
Move the appliance slightly. or other objects. Unusual noises. A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching If necessary, carefully bend the compo- another part of the appliance or nent out of the way. the wall. www.zanussi.com...
If the malfunction shows again, contact the Model description Service Centre. (Mod.) Product number These data are necessary to help you quickly (PNC) and correctly. Write the necessary data here, refer to the rating plate. Serial number (S.N.) Technical Data For further technical information please refer to Dimensions the rating on the internal left side of the appli-...
For more de- tailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. www.zanussi.com...
Sommaire Informations sur la sécurité ....31 Entretien et nettoyage......36 Consignes de sécurité ......32 En cas d’anomalie de fonctionnement ..37 Première utilisation .......34 Caractéristiques techniques ....38 Bandeau de commande .......34 Installation ........38 Utilisation quotidienne ......35 ..........79 . . . 39 En matière de protection de l’environnement Installation Conseils utiles ........35...
Portez toujours des gants de sécurité. • Assurez-vous que l’air circule autour de l’appareil. • Attendez au moins 4 heures avant de brancher l’appareil sur le secteur. Cela permet à l’huile de refouler dans le compresseur. www.zanussi.com...
Branchement électrique • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables ATTENTION ! à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur Risque d’incendie ou d’électrocution. celui-ci. • Ne touchez pas le compresseur ni le conden- •...
élevée (≥ que -10°C), alors le voyant Alarm s’allume. Lorsque la température est ≥ à -10°C, le voyant commence à clignoter et l’alarme retentit 3 fois toutes les 10 secondes. Au bout de 2 minutes, l’alarme s’arrête automatiquement et le voyant www.zanussi.com...
Utilisation quotidienne Congélation d’aliments frais cependant d’ouvrir la porte. Si la panne doit se prolonger, transférez les produits surgelés et con- • Le compartiment congélateur est idéal pour gelés dans un autre congélateur. L’autonomie de congeler des denrées fraîches et conserver à fonctionnement est indiquée au chapitre “Carac- long terme des aliments surgelés ou congelés.
• Retirez les denrées du congélateur. Envel- • une fois le dégivrage terminé, séchez correct- oppez celles-ci dans plusieurs feuilles de ement l’intérieur ; papier journal, ou mieux, dans des embal- • rebranchez l’appareil. lages isothermes. Conservez-les dans un www.zanussi.com...
En cas d’anomalie de fonctionnement Attention ! Attention ! L’appareil émet certains bruits pen- Avant toute intervention sur l’appareil, dant son fonctionnement (compresseur, circuit débranchez-le. La résolution des prob- de réfrigérant). lèmes non mentionnés dans la présente notice doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié...
Veillez à ce que l’air de sécurité susmentionnées. Cet appareil est circule librement à l’arrière de l’appareil. Pour conforme aux directives CEE. garantir un rendement optimal si vous désirez placer l’appareil directement sous un élément suspendu, il est indispensable de laisser un www.zanussi.com...
En matière de protection de l’environnement Matériaux d’emballage Tous les matériaux marqués par le symbole Le symbole sur le produit ou son emballage sont recyclables. Déposez-les en déchetterie indique que ce produit ne peut être traité comme dans les conteneurs prévus à cet effet pour qu’ils déchet ménager.