Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l'uso
Fridge-Freezer
Réfrigérateur-congélateur
Kühl-Gefrierschrank
Frigorifero-congelatore
IK270020Z

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux IK270020Z

  • Seite 1 Fridge-Freezer Réfrigérateur-congélateur Kühl-Gefrierschrank Frigorifero-congelatore IK270020Z...
  • Seite 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily Use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 3 3 damage to the cord may cause a short- • Appliance's manufacturers storage rec- circuit, fire and/or electric shock. ommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions. Warning! Any electrical component • Do not place carbonated or fizzy drinks in...
  • Seite 4 4 electrolux • Make sure that the mains plug is accessi- in either its refrigerant circuit or insula- ble after the installation of the appliance. tion materials. The appliance shall not • Connect to potable water supply only. be discarded together with the urban refuse and rubbish.
  • Seite 5 5 2. The temperature indicators show the Temperature regulation set default temperature. The set temperature of the fridge and of the If “dEMo” appears on the Display, the appli- freezer may be adjusted by pressing the ance is in demonstration mode: refer to temperature regulators.
  • Seite 6 6 electrolux Child Lock function Shopping function To lock the buttons from unintentional oper- If you need to insert a large amount of ation select the Child Lock function. warm food, for example after doing the gro- To switch on the function: cery shopping, we suggest activating the 1.
  • Seite 7 7 DAILY USE Freezing fresh food Important! Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and Cold accumulators deep-frozen food for a long time.
  • Seite 8 8 electrolux and 90 % provide optimal conditions for the various kinds of food. Important! You can therefore store a variety of fresh food in the NaturaFresh 0°C compartment, where it will last up to 3 times longer with better quality compared to normal refrigera- tor compartments.
  • Seite 9 9 Storage time in the NaturaFresh compartment for fresh food Type of food Air humidity adjustment Storage time Onion up to 5 months "dry” Butter up to 1 month “dry” Large pork cuts up to 10 days “dry” Beef, venison, small pork cuts,...
  • Seite 10 10 electrolux Type of food Air humidity adjustment Storage time up to 21 days Plums rhubarb, gooseberries “humid” Apples (not sensitive to cold), up to 20 days quinces “humid” Apricots, cherries up to 14 days “humid” Damsons, grapes up to 10 days “humid”...
  • Seite 11 11 • All food stored in a NaturaFresh 0°C compartment should be taken out of the drawers roughly 15-30 min before con- sumption, particularly fruit and vegetables to be consumed without any additional cooking process. Allowing fruit and vege- tables to return to room temperature will improve the texture and flavour.
  • Seite 12 12 electrolux to make it possible subsequently to thaw Hints for storage of frozen food only the quantity required; To obtain the best performance from this • wrap up the food in aluminium foil or pol- appliance, you should: ythene and make sure that the packages •...
  • Seite 13 13 • • leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin under- neath to collect the defrost water The air filter is placed behind the flap and...
  • Seite 14 14 electrolux • defrost If the cabinet will be kept on, ask some- and clean the appliance and all body to check it once in a while to prevent accessories the food inside from spoiling in case of a • leave the door/doors ajar to prevent un- power failure.
  • Seite 15 15 Problem Possible cause Solution The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The product temperature is too Let the product temperature de- high. crease to room temperature be- fore storage. Many products are stored at the Store less products at the same same time.
  • Seite 16 16 electrolux INSTALLATION Read the "Safety Information" carefully min. for your safety and correct operation of 200 cm the appliance before installing the appliance. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of min.
  • Seite 17 17 Important! During the operation, always The air filter should be handled carefully to keep the air ventilation flap closed. prevent its surface from being scratched. ENVIRONMENTAL CONCERNS consequences for the environment and The symbol on the product or on its...
  • Seite 18 18 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
  • Seite 19 19 Pendant le transport et l'installation de Elles ne sont pas adaptées à l'éclairage votre appareil, assurez-vous qu'aucune d'une habitation. partie du circuit de réfrigération n'est en- Utilisation quotidienne dommagée. • Ne posez pas d'éléments chauds sur les Si tel est le cas : parties en plastique de l'appareil.
  • Seite 20 20 electrolux • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est vent être réalisés par un électricien spé- pas endommagé. Ne branchez pas l'ap- cialisé ou un professionnel qualifié. pareil s'il est endommagé. Signalez im- • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- médiatement au revendeur de l'appareil...
  • Seite 21 21 Indicateur Voyant du compartiment Réfrigérateur 3. Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigéra- teur est allumé. Indicateur de température/voyant du thermostat du réfrigérateur et voyant de Mise en fonctionnement du minuterie réfrigérateur Voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur Pour mettre en fonctionnement le réfrigéra-...
  • Seite 22 22 electrolux Pour sélectionner une température pro- Il est possible de désactiver cette fonction à grammée différente, reportez-vous au para- tout moment pendant le décompte : graphe « Réglage de la température ». 1. Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce que le voyant Drinks Chill clignote.
  • Seite 23 23 Alarme porte ouverte 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur Shopping clignote. Une alarme sonore se déclenche si la porte 2. Appuyez sur la touche OK pour confir- reste ouverte pendant quelques minutes. mer. Les conditions d'alarme porte ouverte sont 3.
  • Seite 24 24 electrolux avant de placer les denrées à congeler Accumulateurs de froid dans le compartiment congélateur. Le congélateur est équipé d'au moins un Placez les aliments à congeler dans le haut accumulateur de froid qui permet d'aug- du compartiment , car il s'agit du point le menter l'autonomie de votre appareil en cas plus froid.
  • Seite 25 25 ditions optimales pour les divers types d'ali- ments. Important Vous pouvez donc stocker une variété d'ali- ments frais dans le compartiment Natura- Fresh 0°C , où ils se conserveront 3 fois plus longtemps avec une meilleure qualité. Vous pouvez donc stocker davantage d'ali- ments frais.
  • Seite 26 26 electrolux Durée de conservation des aliments frais dans le compartiment NaturaFresh Type d'aliment Réglage de l'humidité dans Durée de conservation l'air Oignon jusqu'à 5 mois « Sec » Beurre jusqu'à 1 mois « Sec » Grandes côtelettes de porc jusqu'à...
  • Seite 27 27 Type d'aliment Réglage de l'humidité dans Durée de conservation l'air Oignons de printemps, radis, jusqu'à 7 jours asperges, épinards « Humide » jusqu'à 1 mois Fruits Poires, dattes (fraîches), frai- ses, pêches « Humide » jusqu'à 21 jours...
  • Seite 28 28 electrolux des aliments. Dans ce cas, les aliments dé- texture et la saveur des fruits et des légu- congelés peuvent être conservés dans le mes, il est nécessaire de les laisser reve- compartiment NaturaFresh 0°C jusqu'à nir à température ambiante.
  • Seite 29 29 la sur la clayette en verre au-dessus du bac rez-vous que les emballages sont étan- à légumes. ches ; Pour des raisons de sécurité, ne stockez de • ne laissez pas des aliments frais, non cette manière que pendant un ou deux congelés, toucher des aliments déjà...
  • Seite 30 30 electrolux Important Ne tirez pas, ne déplacez ou • n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez jamais de détergents, de poudres abrasives, de produits de nettoyage très parfumés ou de produits caustiques pour nettoyer l'intérieur de l'appareil car ceci ris-...
  • Seite 31 31 • sortez les denrées congelées, envelop- température de stockage suffisante pez celles-ci dans plusieurs feuilles de puisse être atteinte le plus rapidement papier journal et conservez-les dans un possible. endroit frais Important N'utilisez en aucun cas d'objets • laissez la porte entrouverte et glissez la métalliques ou tranchants pour gratter la...
  • Seite 32 32 electrolux Problème Cause probable Solution La fiche du cordon d’alimenta- Branchez correctement la fiche tion n'est pas correctement du cordon d’alimentation dans la branchée à la prise de courant. prise de courant. Le courant n'arrive pas à l'appa- Branchez un autre appareil élec- reil.
  • Seite 33 33 Problème Cause probable Solution La température du réfri- L'air froid ne circule pas dans Assurez-vous que de l'air froid cir- gérateur est trop élevée. l'appareil. cule dans l'appareil. La température du con- Les produits sont trop près les Rangez les produits de façon à...
  • Seite 34 34 electrolux INSTALLATION Pour votre sécurité et le bon min. fonctionnement de l'appareil, veuillez 200 cm lire attentivement les « Consignes de sécurité » avant d'installer l'appareil. Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la tem- pérature ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signaléti-...
  • Seite 35 35 • Insérez le nouveau filtre dans la fente (2) Manipulez le filtre avec précaution pour évi- • Fermez le volet. ter que des résidus en sortent. Important Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le volet d'aération fermé.
  • Seite 36 36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät)
  • Seite 37 37 Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Täglicher Gebrauch schädigen. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Bei einer eventuellen Beschädigung des Kunststoffteile des Geräts. Kältekreislaufs: • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase – Offene Flammen und Zündfunken ver- oder Flüssigkeiten in dem Gerät, weil die- meiden se Explosionsgefahren verursachen.
  • Seite 38 38 electrolux gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- von einem qualifizierten Elektriker oder ei- trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie nem Elektro-Fachmann durchgeführt die Schäden umgehend dem Händler, werden. bei dem Sie es erworben haben. Bewah- • Wenden Sie sich für Reparaturen und ren Sie in diesem Fall die Verpackung Wartung nur an Fachkräfte der autorisier-...
  • Seite 39 39 Display Anzeige „Kühlraum“ 1. Die Taste Mode drücken, bis das ent- sprechende Symbol angezeigt wird. Anzeige „Kühlraumtemperatur und Ti- Die Anzeige „Kühlschrank aus“ blinkt. mer“ 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste Anzeige „Kühlraum ausgeschaltet“ Funktion Shopping 3. Die Anzeige „Kühlschrank aus“ erlischt.
  • Seite 40 40 electrolux Die eingestellte Temperatur wird innerhalb 2. Die Anzeige „Kindersicherung“ blinkt. von 24 Stunden erreicht. 3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste Wichtig! Nach einem Stromausfall bleibt Die Anzeige „Kindersicherung“ leuchtet. die eingestellte Temperatur gespeichert. Zum Ausschalten der Funktion: 1.
  • Seite 41 41 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird. entsprechende Symbol angezeigt wird. Die Anzeige Shopping blinkt. Die Anzeige Action Freeze blinkt. 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 2.
  • Seite 42 42 electrolux Wichtig! Bei Verwendung der Funktion Kleinere Gefriergutteile können unter Um- Action Freeze: ständen sogar direkt aus dem Gefrier- schrank entnommen und anschließend so- etwa 6 Einlegen kleiner Mengen frischer fort gekocht oder gegart werden: in diesem Stunden Lebensmittel (ca. 5 kg)
  • Seite 43 43 bedingungen für die verschiedensten La- bensmittel. Wichtig! Sie können daher eine Vielfalt von frischen Lebensmitteln im NaturaFresh 0°C Fach la- gern, in dem sie bis zu 3 Mal länger ohne Qualitätseinbußen im Vergleich zu den nor- malen Kühlschrankfächern halten. Auf diese Weise können Sie mehr frische Lebensmit-...
  • Seite 44 44 electrolux Lagerzeit für frische Lebensmittel im NaturaFresh Fach Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Zwiebeln bis zu 5 Monate „trocken“ Butter bis zu 1 Monat „trocken“ Große Stücke Schweinefleisch bis zu 10 Tage „trocken“ Rind- und Wildfleisch, kleine bis zu 7 Tage Stücke Schweinefleisch, Geflü-...
  • Seite 45 45 Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Frühlingszwiebeln, Radies- bis zu 7 Tage chen, Spargel, Spinat „feucht“ bis zu 1 Monat Obst Birnen, (frische) Datteln, Erd- beeren, Pfirsiche „feucht“ bis zu 21 Tage Pflaumen Rhabarber, Stachelbeeren „feucht“ Äpfel (keine kälteempfindlichen...
  • Seite 46 46 electrolux • Achten Sie auf die Frische der Lebens- eine verbesserte Frischhaltung der Lebens- mittel, insbesondere auf das Haltbarkeits- mittel. datum. Qualität und Frische wirken sich Das Fach hat Anschläge, die ein Herausfal- auf die Aufbewahrungsdauer aus. len der Schublade verhindern, wenn sie •...
  • Seite 47 47 Vorgekochte Lebensmittel, kalte Gerichte darauf, dass die Verpackung so wenig etc.: Diese sollten abgedeckt auf eine der Luft wie möglich enthält. Ablagen gelegt werden. • Achten Sie beim Hineinlegen von fri- Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und schen, noch ungefrorenen Lebensmitteln in die dafür vorgesehene(n) Schublade(n) le-...
  • Seite 48 48 electrolux gewährleisten, dass diese sauber und frei • von Fremdkörpern sind. • Spülen und trocknen Sie sie sorgfältig ab. Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.
  • Seite 49 49 • Ziehen Sie zur Unterbrechung der Strom- lagerten Lebensmittel wieder in den Ge- versorgung den Netzstecker aus der frierschrank hinein legen. Wandsteckdose oder schalten Sie das Es wird empfohlen, das Gerät jetzt eini- Gerät aus ge Stunden lang mit der höchsten Ein- •...
  • Seite 50 50 electrolux Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker ist nicht richtig Stecken Sie den Netzstecker rich- in die Steckdose gesteckt. tig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Versuchen Sie bitte, ob ein ande- Strom. Es liegt keine Spannung res Gerät an dieser Steckdose an der Netzsteckdose an.
  • Seite 51 51 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Ge- Die Lebensmittel liegen zu dicht Lagern Sie die Lebensmittel so, frierraum ist zu hoch. aneinander. dass die Kaltluft im Gerät zirkulie- ren kann. Es bildet sich zu viel Reif Die Lebensmittel sind nicht rich- Verpacken Sie die Lebensmittel oder Eis.
  • Seite 52 52 electrolux Aufstellung Einsetzen des Kohlefilters Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, Der Kohlefilter ist ein Aktivkohlefilter, der an dem die Umgebungstemperatur mit der schlechte Gerüche absorbiert und so den Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Geschmack und das Aroma der Lebensmit- Typschild des Geräts angegeben ist:...
  • Seite 53 53 UMWELTTIPPS Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Das Symbol auf dem Produkt oder Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem seiner Verpackung weist darauf hin, dass Sie das Produkt gekauft haben. dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern Wohin mit den Altgeräten?
  • Seite 54 54 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Pannello dei comandi Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
  • Seite 55 55 – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non riporre contenitori di gas o liquidi in- parecchiatura fiammabili nell'apparecchiatura perché • È pericoloso cambiare le specifiche o potrebbero esplodere. modificare il prodotto in qualunque mo- •...
  • Seite 56 56 electrolux • Si consiglia di attendere almeno quattro da elettricisti qualificati o da personale ore prima di collegare l'apparecchio, per competente. consentire all'olio di rifluire nel compres- • Gli interventi di assistenza devono essere sore. eseguiti esclusivamente da tecnici auto- •...
  • Seite 57 57 Display Indicatore del vano frigorifero Accensione del frigorifero Indicatore della temperatura e timer del Per accendere il frigorifero: frigorifero 1. Premere il tasto Mode finché non appa- re l'icona corrispondente. Spia off del frigorifero L'indicatore Frigorifero Off lampeggia.
  • Seite 58 58 electrolux • +5°C per il frigorifero Funzione Sicurezza Bambini • -18°C per il congelatore Per evitare che i tasti vengano premuti acci- Gli indicatori della temperatura visualizzano dentalmente, selezionare la funzione Sicu- la temperatura impostata. rezza Bambini. La temperatura impostata verrà raggiunta Per attivare la funzione: entro 24 ore.
  • Seite 59 59 FunzioneShopping funzioneAction Freeze Se occorre inserire una grande quantità di Per attivare la funzione: alimenti nel frigorifero, per esempio al ritor- 1. Premere il tasto Mode finché non appa- no dalla spesa, è consigliabile attivare la re l'icona corrispondente.
  • Seite 60 60 electrolux Importante In caso di impiego della Ripiani mobili funzione Action Freeze: Le pareti del frigorifero sono equipaggiate con una serie di guide che permettono di circa 6 ore Quando occorre introdurre pic- collocare i ripiani nella posizione desiderata.
  • Seite 61 61 tra il 45 e il 90% forniscono condizioni otti- mali per i vari tipi di alimenti. Importante E' possibile, pertanto, conservare svariati alimenti freschi nello NaturaFresh 0°C scomparto, dove avranno una durata alme- no tripla ed una qualità migliore rispetto a quella dei normali scomparti del frigorifero.
  • Seite 62 62 electrolux Tempi di conservazione nello NaturaFresh scomparto per alimenti freschi Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione Cipolla fino a 5 mesi "secco” Burro fino a 1 mese "secco” Grandi tagli di carne di maiale fino a 10 giorni "secco”...
  • Seite 63 63 Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione Cipollotti, ravanelli, asparagi, fino a 7 giorni spinaci "umido" fino a 1 mese Frutta Pere, datteri (freschi), fragole, pesche "umido" fino a 21 giorni Prugne rabarbaro, uva spina "umido" Mele (che non risentono del...
  • Seite 64 64 electrolux • Controllare la freschezza degli alimenti, Vaschetta soprattutto alla data di scadenza. La Gli scaffali all'interno del cassetto permetto- qualità e la freschezza influiscono sul no la libera circolazione dell'aria e quindi tempo di conservazione. una migliore conservazione dei cibi.
  • Seite 65 65 lene oppure avvolti con pellicola di allumi- • gli alimenti magri si conservano meglio e nio, per limitare il più possibile il contatto più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il sale con l'aria riduce la durata di conservazione dell'ali- Latte in bottiglia con il tappo ben chiuso, mento.
  • Seite 66 66 electrolux Le piastre di copertura al di sopra dei cas- • Estrarre dall'alloggiamento il filtro dell'aria setti nello scomparto possono essere consumato. estratti per la pulizia. • Inserire nella fessura il filtro di ricambio Importante (2). Per garantire una funzionalità completa del •...
  • Seite 67 67 Importante Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può...
  • Seite 68 68 electrolux Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non riceve Collegare alla presa di alimenta- corrente. Assenza di tensione zione un'altra apparecchiatura nella presa di alimentazione. elettrica. Rivolgersi ad un elettricista qualifi- cato. Viene emesso un segnale La temperatura nel vano conge- Fare riferimento alla sezione "Al-...
  • Seite 69 69 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura nel vano I prodotti sono troppo vicini tra Disporre i prodotti in modo da congelatore è troppo al- loro. consentire una corretta circolazio- ne dell'aria fredda. Si forma troppa brina. Gli alimenti non sono avvolti cor- Avvolgere correttamente gli ali- rettamente.
  • Seite 70 70 electrolux Posizionamento Installazione del filtro al carbone Installare questo apparecchio in un punto in Il filtro al carbone è un filtro a carbone attivo cui la temperatura ambiente corrisponda al- che assorbe i cattivi odori e permette a tutti...
  • Seite 71 71 CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE locale di smaltimento rifiuti o il negozio in Il simbolo sul prodotto o sulla confezione cui è stato acquistato il prodotto. indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto Dove portare gli apparecchi fuori...
  • Seite 72 222336549-A-102011...