Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gas hob
PNC6B....., PNH6B....., PNP6B....., PNP7B.....
[de] Gebrauchsanleitung
[fr]
Notice d'utilisation
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
Gaskochfeld
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas
Gaskookplaat
Bosch PNP6B6B90
3
10
18
25

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PNP6B6B90

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch PNP6B6B90 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Gas hob PNC6B.., PNH6B.., PNP6B.., PNP7B..[de] Gebrauchsanleitung Gaskochfeld [fr] Notice d’utilisation...
  • Seite 2 Rost Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Bedienknebel Starkbrenner mit bis zu 3 kW " Sparbrenner mit bis zu 1 kW Mini-Wokbrenner bis 3,3 kW & Grilles Brûleur standard avec jusqu'à 1,75 kW Boutons de commande Brûleur puissant avec jusqu'à 3 kW "...
  • Seite 3 Vorgaben sowie der Vorschriften der Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und örtlichen Strom- und Gasversorger Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur vorgenommen werden. Besondere für Deutschland gültig. Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwenden.
  • Seite 4 Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck...
  • Seite 5 Gerät kennen lernen Überhitztes Fett oder Öl ist leicht Brandgefahr! *Gerät kennen lernen ■ entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett I n der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer G e r ä...
  • Seite 6 Gasbrenner Zubehör ÄGasbrenner Das folgende Zubehör kann beim Kundendienst erworben werden: M anuelles Einschalten G a s b r e n n e r Wok-Zusatzrost Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Nur für den Gebrauch auf Wok- Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur brennern geeignet.
  • Seite 7 Kochgefäße Warnhinweise Hinweise bei der Benutzung Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen ist normal. und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden: Verwenden Sie Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass Kochgefäße geeigneter Gerüche frei werden.
  • Seite 8 Reinigen und warten Achtung! 2Reinigen und warten Entfernen Sie zum Reinigen des Gerätes nicht die ■ Bedienelemente. Eintretende Feuchtigkeit kann das Gerät schädigen. R einigung R e i n i g e n u n d w a r t e n Keine Dampfreiniger verwenden.
  • Seite 9 Kundendienst Störung Mögliche Ursache Lösung In der Küche riecht es nach Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen. Gas. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. Mögliches Gasleck. Den Gashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung der Installa- tion autorisierten Fachmann benachrichtigen.
  • Seite 10 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de un technicien agréé qui doit respecter les rechange et services sur Internet sous : www.bosch- normes et la législation applicables, ainsi home.com et la boutique en ligne : www.bosch- que les prescriptions des sociétés locales...
  • Seite 11 Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! P r é...
  • Seite 12 Précautions de sécurité importantes Ne stockez ni utilisez de produits chimiques Mise en garde – Risque de décharge ■ corrosifs, de vapeurs, de matériels électrique ! inflammables ni de produits non Ne pas utiliser de machines de nettoyage à ■ alimentaires sous cet appareil, ni à...
  • Seite 13 Présentation de l'appareil Accessoires *Présentation de l'appareil Vous pourrez obtenir les accessoires suivants auprès de notre Service Technique : S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l votre appareil avec les puissances des brûleurs.
  • Seite 14 Brûleurs à gaz Avertissements ÄBrûleurs à gaz Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre un léger sifflement. M ise sous tension manuelle B r û l e u r s à g a z Lors des premières utilisations, il est normal que des Appuyez sur la manette de commande du brûleur odeurs se dégagent.
  • Seite 15 Nettoyage et maintenance Conseils d'utilisation 2Nettoyage et maintenance Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : N ettoyage N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e Utilisez des récipients de la Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une taille appropriée à...
  • Seite 16 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? D ans certains cas, les défauts survenus peuvent A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
  • Seite 17 Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement S i vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi S i la plaque signalétique de l'appareil comporte le que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
  • Seite 18 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet normativa e della legislazione applicabili, www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- nonché delle prescrizioni delle società locali eshop.com di fornitura di gas ed elettricità. Fare particolare attenzione alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.
  • Seite 19 Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. (Importanti avvertenze di La garanzia ha validità solo se viene rispettato sicurezza l'utilizzo per il quale è stato concepito. Questo apparecchio è progettato solo per Avviso – Pericolo di deflagrazione! l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a L'accumulo di gas incombusto in un locale...
  • Seite 20 Conoscere l'apparecchio Grassi o olio surriscaldati possono * Conoscere l'apparecchio ■ infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di N ella panoramica dei modelli è possibile trovare il grassi od olio. In caso di incendio, non C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o proprio apparecchio con le relative potenze dei tentare di spegnere le fiamme con l'acqua.
  • Seite 21 Bruciatori a gas Accessori ÄBruciatori a gas I seguenti accessori possono essere acquistati presso il Servizio Tecnico: A ttivazione manuale B r u c i a t o r i a g a s Griglia supplementare wok Premere la manopola di comando del bruciatore Adatta esclusivamente per selezionato e ruotarla verso sinistra fino al livello di l'impiego su bruciatori per wok.
  • Seite 22 Recipienti da cucina Avvertenze Avvertenze per l'uso Durante il funzionamento, è normale che il bruciatore I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e emetta un lieve sibilo. di non danneggiare i recipienti: Utilizzare recipienti di È normale che l'apparecchio nuovo, quando utilizzato le dimensioni adeguate a prime volte, sprigioni degli odori.
  • Seite 23 Pulizia e manutenzione Attenzione! 2Pulizia e manutenzione Per la pulizia dell'apparecchio non rimuovere gli ■ elementi di comando. Il sopravvenire di umidità potrebbe danneggiare l'apparecchio. P ulizia P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore.
  • Seite 24 Servizio assistenza clienti Anomalia Possibile causa Soluzione Nella cucina c'è odore di gas. Qualche rubinetto è aperto. Chiudere i rubinetti. Il raccordo di collegamento della bombola non è serrato Verificare che il raccordo sia in perfette condizioni. correttamente. Possibile perdita di gas. Chiudere il rubinetto generale del gas, aerare il locale e contattare immediatamente un tecnico autorizzato per la revisione e la certificazione dell'impianto.
  • Seite 25 Meer informatie over producten, accessoires, Alle werkzaamheden betreffende installatie, onderdelen en diensten vindt u op het internet: afstelling en aanpassing aan een ander soort www.bosch-home.com en in de online-shop: gas moeten worden uitgevoerd door een www.bosch-eshop.com bekwaam installateur, waarbij alle...
  • Seite 26 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is enkel ontworpen voor (Belangrijke huishoudelijk gebruik. Commercieel of veiligheidsvoorschriften professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is Waarschuwing – Deflagratiegevaar! B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt Ophoping van onverbrand gas in een voor het doel waarvoor het ontworpen is.
  • Seite 27 Het apparaat leren kennen Sla geen corrosieve chemische producten, *Het apparaat leren kennen ■ stoom, ontvlambare materialen of niet- voedingsmiddelen op onder dit I n het modeloverzicht vindt u uw apparaat met de huishoudelijk apparaat of in de buurt H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n brandervermogens.
  • Seite 28 Gasbranders Toebehoren ÄGasbranders Onderstaand toebehoren kan worden verkregen bij de Technische Dienst: M et de hand inschakelen G a s b r a n d e r s Extra wokrooster Druk op de bedieningsknop van de gekozen Alleen geschikt voor gebruik op brander en draai hem naar links tot de hoogste wokbranders.
  • Seite 29 Kookpannen Gebruik pannen met een De eerste keren dat het apparaat gebruikt wordt is het geschikte maat voor elke normaal dat er geuren vrijkomen. Dit betekent geen brander. risico noch defecte werking. Deze verdwijnen na Gebruik geen kleine verloop van tijd. pannen op grote branders.
  • Seite 30 Reinigen en onderhouden Attentie! 2Reinigen en onderhouden Het is niet toegestaan de bedieningselementen te ■ verwijderen om het apparaat schoon te maken. Het apparaat kan dan beschadigd raken door inkomend R einiging R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n vocht.
  • Seite 31 Servicedienst Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing Het ruikt naar gas in de keu- Een kraan is open. Sluit de kranen. ken. De gasfles is niet goed aangesloten. Controleer of de aansluiting perfect is. Mogelijk gaslek. Draai de gaskraan dicht, ventileer de ruimte en waar- schuw onmiddellijk een installatietechnicus, voor controle en certificatie van de installatie.
  • Seite 32 *9001179327* 9001179327 990108(D)