Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSMK 350 A1
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com HAND BLENDER SSMK 350 A1 HAND BLENDER ΜΠΛΈΝΤΈΡ ΡΆΒΔΟΣ Operating instructions Οδηүίες χρήσης STABMIXER Bedienungsanleitung IAN 320213...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 5
Claims of any kind for damage resulting from misuse, incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised spare parts will not be accepted . The risk shall be borne solely by the user . ■ 2 │ GB │ IE │ NI │ CY SSMK 350 A1...
Seite 6
If possible, keep the original packaging during the warranty period so that the appliance can be properly packed for returning in the event of a warranty claim . SSMK 350 A1 GB │ IE │ NI │ CY │...
Seite 7
1 minute, allow it to cool down for approx . 1 minute . If you exceed this operating time, the appliance can overheat and sustain damage! ■ 4 │ GB │ IE │ NI │ CY SSMK 350 A1...
Seite 8
► from children . Do not attempt to open the motor unit housing . This can lead ► to risks and also invalidates the warranty . SSMK 350 A1 GB │ IE │ NI │ CY │ 5 ■...
Seite 9
Never purée food in a cooking pot that is still on the hot ► stove! Contact between the hot bottom of the pot and the blender can cause damage to the blender! ■ 6 │ GB │ IE │ NI │ CY SSMK 350 A1...
Seite 10
5) Once you are done processing, simply release the pressed speed control button 1/2 . Remove the blender 4 as soon as the blade 5 stops rotating . SSMK 350 A1 GB │ IE │ NI │ CY │...
Seite 11
. Storage 1) Clean the appliance as described in the section “Cleaning” . 2) Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location . ■ 8 │ GB │ IE │ NI │ CY SSMK 350 A1...
Seite 12
. Please comply with all applicable regulations . Contact your waste disposal facility if you are in any doubt . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . SSMK 350 A1 GB │ IE │ NI │ CY │...
Seite 13
. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . ■ 10 │ GB │ IE │ NI │ CY SSMK 350 A1...
Seite 14
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www .lidl-service .com . SSMK 350 A1 GB │ IE │ NI │ CY ...
Seite 15
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 12 │ GB │ IE │ NI │ CY SSMK 350 A1...
Seite 17
Αποκλείονται αξιώσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από μη προβλε- πόμενη χρήση, ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών . Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης . ■ 14 │ GR │ CY SSMK 350 A1...
Seite 18
80–98: Συνθετικά υλικά . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατόν, φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά σε περίπτωση εγγύησης . SSMK 350 A1 GR │ CY │ 15 ■...
Seite 19
Αφήνετε τη συσκευή να κρυώνει για περ . 1 λεπτό μετά από λειτουργία 1 λεπτού . Εάν γίνει υπέρβαση αυτού του χρόνου λειτουργίας, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στη συσκευή λόγω υπερθέρμανσης! ■ 16 │ GR │ CY SSMK 350 A1...
Seite 20
σονται μακριά από τα παιδιά . Δεν επιτρέπεται να ανοίγετε το περίβλημα της μονάδας μο- ► τέρ . Διαφορετικά, δεν διασφαλίζεται πλέον η ασφαλής λει- τουργία και ακυρώνεται η εγγύηση . SSMK 350 A1 GR │ CY │ 17...
Seite 21
Ποτέ μην πολτοποιείτε μέσα σε μια κατσαρόλα, η οποία ► βρίσκεται ακόμα σε ένα καυτό μάτι! Η επαφή του καυτού πάτου της κατσαρόλας με τη ράβδο πολτοποίησης μπορεί να προκαλέσει ζημιές στη ράβδο πολτοποίησης! ■ 18 │ GR │ CY SSMK 350 A1...
Seite 22
4) Κρατήστε πατημένο το διακόπτη ΙΙ 2, για να επεξεργαστείτε τα τρόφιμα με υψηλή ταχύτητα . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Για μαλακά τρόφιμα επιλέξτε την κανονική ταχύτητα (Ι) και για πιο στέρεα τρόφιμα τη γρήγορη ταχύτητα (ΙΙ) . SSMK 350 A1 GR │ CY │ 19 ■...
Seite 23
ρως πριν από την εκ νέου χρήση . Φύλαξη 1) Καθαρίστε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός» . 2) Φυλάξτε την καθαρή συσκευή σε έναν καθαρό και στεγνό χώρο χωρίς σκόνη . ■ 20 │ GR │ CY SSMK 350 A1...
Seite 24
Σε περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης . Για τις δυνατότητες απόρριψης του προϊόντος μετά το τέλος του κύκλου ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας . SSMK 350 A1 GR │ CY ...
Seite 25
και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί . Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία . Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται . ■ 22 │ GR │ CY SSMK 350 A1...
Seite 26
ράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε . Στην ιστοσελίδα www .lidl-service .com μπορείτε να κατεβάσετε το παρόν και πολλά άλλα εγχειρίδια, βίντεο προϊόντων και λογισμικό . SSMK 350 A1 GR │ CY │...
Seite 27
Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com ■ 24 │ GR │ CY SSMK 350 A1...
Seite 29
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind aus- geschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 26 │ DE │ AT │ CH SSMK 350 A1...
Seite 30
80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie- zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver- packen zu können . SSMK 350 A1 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Seite 31
Wir empfehlen folgende Betriebszeit: Das Gerät nach 1 Minute Betrieb ca . 1 Minute abkühlen lassen . Wenn diese Betriebszeit überschritten wird, kann Überhitzung zu Schäden am Gerät führen! ■ 28 │ DE │ AT │ CH SSMK 350 A1...
Seite 32
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fern- ► zuhalten . Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse nicht öffnen . In diesem ► Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt . SSMK 350 A1 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
Seite 33
Pürieren Sie niemals in einem Topf, der sich noch auf der ► heißen Herdplatte befindet! Das Berühren des heißen Topf- bodens mit dem Pürierstab kann zu Beschädigungen am Pürierstab führen! ■ 30 │ DE │ AT │ CH SSMK 350 A1...
Seite 34
4) Halten Sie den Schalter II 2 gedrückt, um die Lebensmittel mit hoher Geschwindigkeit zu verarbeiten . HINWEIS ► Wählen Sie für weiche Lebensmittel die normale Geschwindigkeit (I) und für festere Lebensmittel die schnelle Geschwindigkeit (II) . SSMK 350 A1 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Seite 35
Benutzung vollständig trocken ist . Aufbewahren 1) Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . 2) Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SSMK 350 A1...
Seite 36
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . SSMK 350 A1 DE │ AT │ CH │ 33...
Seite 37
Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SSMK 350 A1...
Seite 38
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . SSMK 350 A1 DE │ AT │ CH │ 35...
Seite 39
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 36 │ DE │ AT │ CH SSMK 350 A1...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 01 / 2019 · Ident.-No.: SSMK350A1-012019-1 IAN 320213...