Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

53 cm Super Recycler® Rasenmäher
Modellnr. 20793—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 20795—Seriennr. 280000001 und höher
Einführung
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich
mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung
des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und
eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen
die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und
sicheren Einsatz des Geräts.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu
Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem
örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des
Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung,
Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen
benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und
Seriennummern der Maschine griffbereit. Bild 1 zeigt
die Position der Modell- und Seriennummern an der
Maschine.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern
der Maschine ein:
Modellnr.
Seriennr.
© 2008—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Warnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle technische Informationen hin, und
Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die
Ihre besondere Beachtung verdienen.
Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die
Bruttoleistung des Motors im Labor vom
Motorhersteller gemäß SAE J1940 klassifiziert.
Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von
Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen
ist die tatsächliche Motorleistung in dieser Klasse der
Rasenmäher wesentlich niedriger.
Sicherheit
Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche
Wartung dieses Rasenmähers kann zu Verletzungen
führen. Befolgen Sie zur Reduzierung der
Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen
angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt. Das
Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch
zu Verletzungen führen.
Um die maximale Sicherheit, optimale Leistung
und das nötige Wissen über die Maschine zu
erhalten, müssen Sie und jeder andere Benutzer
des Rasenmähers den Inhalt der vorliegenden
Anleitung vor dem Anlassen des Motors sorgfältig
lesen und verstehen. Besondere Beachtung
ist dem Gefahrensymbol Bild 2 zu schenken,
Form No. 3359-372 Rev A
Bedienungsanleitung
Bild 2
Originaldokuments (DE)
Druck: USA
Alle Rechte vorbehalten

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Super Recycler 20793

  • Seite 1 Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des 1. Warnsymbol Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig...
  • Seite 2 Vorbereitung welches Vorsicht, Warnung oder Gefahr – „Sicherheitshinweis“ bedeutet. Lesen und • Tragen Sie beim Mähen immer feste Schuhe und verstehen Sie die Anweisungen, da sie wichtig lange Hosen. Fahren Sie die Maschine nie barfuss für die Sicherheit sind. Das Nichtbeachten der oder mit Sandalen.
  • Seite 3 Teilen verklemmen. Verstopfungen aus dem Auswurfkanal. • Für eine optimale Leistung und Sicherheit – Vor dem Prüfen, Reinigen oder Ausführen von sollten Sie nur Toro Originalersatzteile und Wartungsarbeiten am Rasenmäher. ungefähr -zubehör kaufen. Verwenden Sie nie – Wenn Sie auf einen Festkörper aufgeprallt sind passende Teile und Zubehör;...
  • Seite 4 Schalldruck Vibration, Hand/Arm Diese Maschine erzeugt einen maximalen Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen Schalldruckpegel, der am Ohr des Benutzers auf der an baugleichen Maschinen gemäß EN 836 und EN 1033 Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen an der Hand bzw. dem Arm des Bedieners ein maximales nach EN 836 und ISO 11201 89 dBA beträgt.
  • Seite 5 114-7982 108-4791 1. Warnung: Lesen Sie die 4. Gefahr einer Schnittwunde Nur Modell 20795 Bedienungsanleitung. und/oder der Amputation von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 2. Gefahr durch fliegende 5. Schnitt- bzw. Teile: Achten Sie darauf, Amputationsgefahr von dass Unbeteiligte den Händen oder Füßen durch...
  • Seite 6 Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Plastikschutz ab, mit dem der Motor abgedeckt ist. Werfen Sie ihn ab. 1. Zusammen- und Aufklappen des Griffs Verfahren Bild 4 1. Scheibe 3. Griffende 2. Griffschraube Wenn Sie den Griff falsch montieren und aufklappen, können Sie die Kabel beschädigen Wichtig: Verlegen Sie die Kabel zur Außenseite und den sicheren Geräteeinsatz gefährden.
  • Seite 7 6. Ziehen Sie die Griffschrauben mit 14 bis 17 Nm an. anzuheben.Bild 7 Füllen Sie nicht zu viel ein. (Max. Füllstand: 0,59 l des Typs: Waschaktives SAE 7. Stellen Sie die Schnitthöhe ein. Weitere 30-Öl mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL Informationen finden Sie unter „Einstellen der oder höher durch das American Petroleum Institute Schnitthöhe“.
  • Seite 8 5. Aufladen der Batterie Verfahren Nur Modell 20795 Weitere Informationen finden Sie unter „Aufladen der Batterie“ im Abschnitt „Wartung“. Produktübersicht Bild 11 1. Grasfangkorb 3. Batterieladegerät (nur Modell 20795) 2. Seitauswurfkanal 4. Heckauswurfklappe (montiert) Betrieb Betanken Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen.
  • Seite 9 Einstellen der Schnitthöhe Stabilisator mit Benzin, das nicht älter als 30 Tage ist. Wenn Sie die Schnitthöhe einstellen, können Sie mit dem Messer in Kontakt kommen und schwere Verletzungen erleiden. • Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 10 Einstellen der Griffhöhe Sie können den Griff auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken. Drehen Sie den Griffriegel, schieben Sie den Griff in eine der drei Stellungen und arretieren Sie den Griff in dieser Stellung (Bild 15). Bild 17 Hinweis: Wenn der Rasenmäher immer noch nicht anspringt, wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler.
  • Seite 11 Abstellen des Motors (nur Modell 20793) Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Stellen Sie das Zündschloss auf die Stopp-Position (Bild 21). Bild 19 Bild 21 • Wenn der Rasenmäher nicht beim ersten oder 1. Zündschloss zweiten Ziehen des Rücklaufstarters (oder innerhalb von 5 Sekunden mit dem Elektrostart) anspringt, drücken Sie die Kaltstarthilfe ein- oder zweimal ein.
  • Seite 12 und wenden Sie sich sofort an einen offiziellen Vertragshändler. Einkuppeln des Messers Wenn Sie den Motor starten, dreht sich das Messer nicht. Sie müssen das Messer zum Mähen einkuppeln. 1. Ziehen Sie die Arretierung des Schaltbügels zurück Bild 26 (Bild 23). Wichtig: Wenn Sie den Messerschaltbügel loslassen, sollte das Messer innerhalb von 3 Sekunden abstellen.
  • Seite 13 Schnittmesser nicht ordnungsgemäß angehalten, was zu einem unsicheren Betriebszustand führen kann. Setzen Sie sich dann Bild 28 mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. 1. Auswurfablenkblech 2. Heckauswurfklappe Schnittgutrecyclen Der Rasenmäher ist werksseitig auf das Recyclen von Sammeln des Schnittguts Schnittgut und Laub eingestellt.
  • Seite 14 Das Messer ist scharf; ein Kontakt damit kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen. Montieren des Grasfangkorbs Bild 31 1. Verlegen Sie das Starterkabel um die untere 1.
  • Seite 15 Bild 33 1. Auswurfablenkblech 2. Heckauswurfklappe Bild 35 1. Laschen Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Heckauswurfklappe befestigt ist. Heben Sie das Auswurfablenkblech an und suchen Sie die zwei Laschen vorne an der Klappe (Bild 34). Wenn Sie diese nicht sehen, drücken Sie die Klappe fest herunter, bis sie einrastet.
  • Seite 16 Beschädigungen. • Montieren Sie für die optimale Leistung vor dem Saisonbeginn ein neues Messer. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Ersatzmesser von Toro aus. Bild 38 Mähen 3. Setzen Sie den Seitauswurfkanal ein und schließen • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms Sie die Klappe auf dem Auswurfkanal (Bild 39).
  • Seite 17 – Stellen Sie die Schnitthöhe vorne um eine Dabei müssen Sie unter Umständen mehrmals über Auskerbung tiefer als an den Hinterrädern. Blätter mähen. Stellen Sie die Vorderräder z. B. auf 6 cm und die • Stellen Sie die vordere Schnitthöhe um eine oder Hinterräder auf 7 cm ein.
  • Seite 18 Wechseln des Motoröls Wichtig: Lassen Sie den Motor laufen, bis er aufgrund von Kraftstoffmangel abstellt, bevor Wartungsintervall: Nach fünf Betriebsstunden Sie den Rasenmäher umkippen, um das Öl oder Messer zu wechseln. Wenn Sie den Rasenmäher Alle 50 Betriebsstunden kippen müssen, während sich Kraftstoff im Tank Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, bevor Sie befindet, pumpen Sie den Kraftstoff mit einer das Öl wechseln, um es aufzuwärmen.
  • Seite 19 Hinweis: Wenn die Batterie laufend die Ladung verliert oder nicht mehr aufgeladen werden kann, entsorgen Sie die Batterie mit der Säure gemäß den örtlichen Vorschriften. Austauschen der Sicherung Nur Modell 20795 Wenn sich die Batterie nicht auflädt, oder der Motor mit dem Elektrostart sich nicht dreht, ist die Bild 46 Sicherung eventuell durchgebrannt.
  • Seite 20 Das Messer ist scharf; ein Kontakt damit kann zu schweren Verletzungen führen. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie das Messer warten. 1. Ziehen Sie den Kerzenstecker von der Zündkerze ab. Siehe „Vorbereiten für die Wartung“. 2. Kippen Sie den Rasenmäher seitlich (Luftfilter zeigt nach oben).
  • Seite 21 Einlagerung 1. Senken Sie das Mähwerk auf die niedrigste Schnitthöhe ab. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Schnitthöhe“. Lagern Sie den Rasenmäher an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort ein. 2. Fahren Sie das Mähwerk auf eine ebene, gepflasterte Fläche.
  • Seite 22 ab und lagern Sie den Rasenmäher an einem nicht 3. Laden Sie die Batterie auf (nur Modell 20795). beheizten Ort. Wenn Sie den Rasenmäher an einem 4. Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die beheizten Ort einlagern, müssen Sie die Batterie alle Zündkerze an.
  • Seite 23 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev B...
  • Seite 24 Aufsitzrasenmäher mit Heckmotor Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht Rasen- und Gartentraktore 2-jährige eingeschränkte Garantie zufrieden sind, wenden Sie sich an den Importeur von Toro oder an uns: Tragbare Elektroprodukte 2-jährige eingeschränkte Garantie 2-jährige eingeschränkte Garantie Schneefräsen...

Diese Anleitung auch für:

Super recycler 20795