Herunterladen Diese Seite drucken
AEG IPE7454SFB Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IPE7454SFB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IPE7454SFB
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Kookplaat
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE
Benutzerinformation
Kochfeld

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG IPE7454SFB

  • Seite 1 IPE7454SFB Gebruiksaanwijzing Kookplaat Notice d'utilisation Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld USER MANUAL...
  • Seite 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat je voor dit AEG-product hebt gekozen. We hebben het gecreëerd om jarenlang onberispelijke prestaties te leveren, met innovatieve technologieën die het leven eenvoudiger maken – functies die je wellicht niet op gewone apparaten aantreft. Neem een paar minuten de tijd om het beste uit het apparaat te halen.
  • Seite 3 uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare personen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar • en ouder en door mensen met een beperkt lichamelijk, zintuiglijk of verstandelijk vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van...
  • Seite 4 WAARSCHUWING: Het apparaat mag niet van stroom • worden voorzien door een extern schakelapparaat, zoals een tijdklok, of aangesloten worden op een circuit dat door het elektriciteitsbedrijf regelmatig aan en uit wordt geschakeld. LET OP: Het kookproces moet bewaakt worden. Een kort •...
  • Seite 5 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installeren 2.2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Alleen een erkende Gevaar voor brand en installatietechnicus mag dit elektrische schokken. apparaat installeren. • Alle elektrische aansluitingen moeten worden uitgevoerd door een WAARSCHUWING! gekwalificeerde elektricien. Gevaar voor letsel of schade •...
  • Seite 6 dat het netsnoer na installatie bereikbaar van de inductiekookzones als het apparaat in werking is. • Als het stopcontact los zit, mag u de • Als u voedsel in hete olie plaatst, kan het stekker niet in het stopcontact steken. spatten.
  • Seite 7 2.4 Onderhoud en reiniging worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme • Reinig het apparaat regelmatig om te fysieke omstandigheden in huishoudelijke voorkomen dat het materiaal van het apparaten, zoals temperatuur, trillingen, oppervlak achteruitgaat. vochtigheid, of zijn bedoeld om informatie •...
  • Seite 8 Als het apparaat boven een lade wordt Zoek de videotutorial "Hoe installeert u uw geïnstalleerd, kan de ventilatie van de AEG inductiekookplaat - installatie op het kookplaat de artikelen die zich in de lade aanrecht" door de volledige naam die in de bevinden tijdens het bereidingsproces onderstaande afbeelding staat in te typen.
  • Seite 9 4.2 Indeling Bedieningspaneel Om het bedieningspaneel en de zoneposities te zien, activeert u het apparaat met Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tip‐ Functie Opmerking toets AAN / UIT De kookplaat in- en uitschakelen.
  • Seite 10 • als de kookplaat is uitgeschakeld, maar Het indicatielampje verdwijnt als de de kookzone nog heet is. kookzone is afgekoeld. 5. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Warmte-instelling De kookplaat wordt Raadpleeg de hoofdstukken uitgeschakeld na Veiligheid. 6 - 9 1,5 uur 5.1 In- of uitschakelen 5.3 Warmte-instelling Raak 1 seconde aan om de kookplaat in–...
  • Seite 11 Voor het uitschakelen van de functie raakt u Om de functie uit te schakelen: raak aan. De kookzones werken onafhankelijk van aan. De indicatielampjes gaan elkaar. branden. Gebruik op het display in te stellen. U kunt ook het warmte- Als je slechts één kookzone van het paar niveau instellen op 0.
  • Seite 12 Blokkering gaat aan. 3. Raak van de timer aan om één van U kunt het bedieningspaneel vergrendelen het volgende te kiezen: terwijl de kookplaat in werking is. Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per • - de signalen zijn uit ongeluk wordt veranderd.
  • Seite 13 Automatische modi Auto‐ Koken 1) Bakken 2) mati‐ sche ver‐ lich‐ ting Modus H0 Modus H1 Ventilator‐ Ventilator‐ Modus H2 snelheid 1 snelheid 1 5.12 Hob²Hood Modus H3 Ventilator‐ Het is een geavanceerde automatische snelheid 1 functie die de kookplaat op een speciale Modus H4 Ventilator‐...
  • Seite 14 Als u op drukt, wordt de ventilatorsnelheid Schakel de automatische modus met één verhoogd. Als u een intensief niveau van de functie uit om de kookplaat direct te bedienen op bereikt en weer op drukt, stelt u de het kookplaatpaneel. ventilatorsnelheid in op 0 waardoor de afzuigkapventilator uitschakelt.
  • Seite 15 6.4 Voorbeelden van verschillende materialen (een sandwich- constructie). kooktoepassingen • zoemend geluid: als u hoge kookstanden De correlatie tussen de kookstand en het gebruikt. stroomverbruik van de kookzone is niet • klikken: er treedt elektrische schakeling lineair. Wanneer u de kookstand verhoogt, is dit niet proportioneel met de toename in •...
  • Seite 16 Voor het volledige assortiment afzuigkappen De afzuigkap in de afbeelding is slechts dat met deze functie werkt, raadpleeg je een voorbeeld. onze website van de consument. De AEG- afzuigkappen die met deze functie werken moeten het symbool hebben 7. ONDERHOUD EN REINIGING...
  • Seite 17 8. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 8.1 Wat moet je doen als ... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Je kunt de kookplaat niet inscha‐ De kookplaat is niet aangesloten op Controleer of de kookplaat goed aan‐ kelen of bedienen. een stopcontact of niet goed geïn‐ gesloten is op het lichtnet.
  • Seite 18 Geef de gegevens servicecentra vind je in het garantieboekje. op het typeplaatje. Zorg ervoor dat je de 9. TECHNISCHE GEGEVENS 9.1 Typeplaatje Model IPE7454SFB PNC 949 597 745 00 Type 62 C4A 20 AA 220-240 V 50-60 Hz Inductie 7.35 kW Gemaakt in: Duitsland Serienr.
  • Seite 19 Links 160 x 360 200 x 420 Het vermogen van de kookzones kan binnen een bepaalde kleine marge verschillen van 10. ENERGIEZUINIGHEID 10.1 Productinformatie* Modelnummer IPE7454SFB Type kookplaat Inbouwkookplaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Inductie Diameter van ronde kookzones (Ø) Links voor...
  • Seite 20 10.2 Energiebesparing • Zet kleiner kookgerei op kleinere kookzones. U kunt elke dag energie besparen tijdens het • Plaats het kookgerei precies in het koken door de onderstaande tips te volgen. midden van de kookzone. • Gebruik de restwarmte om het eten warm •...
  • Seite 21 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
  • Seite 22 responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au •...
  • Seite 23 N’utilisez jamais d’eau pour éteindre le feu de cuisson. • Éteignez l’appareil et couvrez les flammes avec une couverture anti-feu ou un couvercle, par exemple. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à • l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché...
  • Seite 24 dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un professionnel d'électrocution. qualifié. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien AVERTISSEMENT! qualifié...
  • Seite 25 Assurez-vous que la prise secteur est • Lorsque vous placez des aliments dans accessible après l'installation. de l'huile chaude, cela peut éclabousser. • Si la prise secteur est détachée, ne AVERTISSEMENT! branchez pas la fiche secteur. Risque d'incendie et d'explosion. •...
  • Seite 26 2.4 Entretien et Nettoyage physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de température, les vibrations, l’humidité, ou maintenir le revêtement en bon état. sont conçues pour signaler des • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le informations sur le statut opérationnel de refroidir avant de le nettoyer.
  • Seite 27 Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux min. www.youtube.com/aeg min. 500mm 50mm How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation Si l'appareil est installé...
  • Seite 28 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 4.2 Description du bandeau de commande Pour afficher le bandeau de commande et la position des zones, allumez l'appareil en appuyant sur Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
  • Seite 29 Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Bridge Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. PowerBoost Pour activer la fonction. Touches Verrouil / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de comman‐ sécurité enfant 4.3 OptiHeat Control (Voyant de indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous êtes en train...
  • Seite 30 cuisson. Après un certain temps, la table Réglez d’abord le niveau de cuisson pour de cuisson s'éteint. l’une des zones de cuisson côté gauche. La relation entre le niveau de cuisson et la Pour activer la fonction : appuyez sur la durée après laquelle la table de cuisson touche .
  • Seite 31 5.7 Pause 2. Appuyez sur pour régler la durée (00 - 99 minutes). Cette fonction sélectionne le niveau de Au bout de 3 secondes, le décompte cuisson le plus bas pour les zones de cuisson activées. démarre automatiquement. Les voyants s'éteignent.
  • Seite 32 l’alimentation électrique, cette fonction appuyant sur s'allume. Appuyez sur répartit la puissance disponible entre toutes jusqu'à ce que le signal sonore retentisse les zones de cuisson. La table de cuisson et que le voyant s'éteigne. Le bandeau de contrôle les niveaux de cuisson pour sélection apparaît.
  • Seite 33 Sur la plupart des hottes, le Éclai‐ Faire Faire fri‐ système de commande à rage bouillir 1) re 2) distance est désactivé par auto‐ défaut. Activez-le avant d'utiliser mati‐ cette fonction. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la hotte. Mode H6 Activez Vitesse du...
  • Seite 34 nouveau, la vitesse du ventilateur revient à 0, Appuyez sur la touche lorsque la table de désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. cuisson est allumée. Pour réactiver le ventilateur à vitesse 1, Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de appuyez sur la touche modifier manuellement la vitesse du Pour activer le fonctionnement...
  • Seite 35 6.4 Exemples en matière de cuisson • cliquetis : une commutation électrique se produit. Le rapport entre le niveau de cuisson et la • sifflement, bourdonnement : le ventilateur consommation énergétique de la zone de fonctionne. cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous Ces bruits sont normaux et n'indiquent augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas une anomalie de l'appareil.
  • Seite 36 Hob²Hood est activée. Hottes dotées de la fonction Hob²Hood Pour trouver la gamme complète de hottes compatibles avec cette fonction, reportez- vous à notre site Web. Les hottes AEG dotées de cette fonction doivent afficher le symbole 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...
  • Seite 37 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à...
  • Seite 38 Assurez-vous d’utiliser 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle IPE7454SFB PNC 949 597 745 00 Type 62 C4A 20 AA 220 - 240 V, 50 - 60 Hz FRANÇAIS...
  • Seite 39 La puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau. 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits* Identification du modèle IPE7454SFB Type de table de cuisson Table de cuisson encastra‐ Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
  • Seite 40 * Pour l’Union européenne conformément au • Si possible, couvrez toujours les Règlement UE 66/2014. Pour la Biélorussie récipients de cuisson avec un couvercle conformément à la norme STB 2477-2017, pendant la cuisson. annexe A. Pour l’Ukraine conformément à la •...
  • Seite 41 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen.
  • Seite 42 Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit •...
  • Seite 43 WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann ggf. zu einem Brand führen. Verwenden Sie niemals Wasser, um das Kochfeuer zu • löschen. Schalten Sie das Gerät aus und löschen Sie Flammen beispielsweise mit einer Löschdecke oder einem Deckel.
  • Seite 44 WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des • Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können.
  • Seite 45 dass das Netzkabel oder ggf. der • Nehmen Sie keine technischen Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät Änderungen am Gerät vor. oder heißem Kochgeschirr in Berührung • Vergewissern Sie sich, dass die kommt. Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. • Verwenden Sie keine •...
  • Seite 46 • Legen Sie keine heißen Topfdeckel auf Sie keine Scheuermittel, scheuernde die Glasoberfläche des Kochfeldes. Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel • Lassen Sie Kochgeschirr nicht oder Metallgegenstände. leerkochen. 2.5 Wartung • Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das • Wenden Sie sich zur Reparatur des Gerät fallen.
  • Seite 47 Sie finden das Video-Tutorial „So installieren min. min. 500mm Sie Ihr AEG Induktionskochfeld - 50mm Arbeitsflächeninstallation“, indem Sie den vollständigen Namen eingeben, der in der folgenden Grafik angegeben ist. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg Ist das Gerät über einer Schublade installiert,...
  • Seite 48 4.2 Bedienfeldanordnung Um das Bedienfeld und die Position der Zonen anzuzeigen, schalten Sie das Gerät mit Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensor‐ Funktion Kommentar feld EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
  • Seite 49 • wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, aber Die Anzeige erlischt, wenn die Kochzone die Kochzone noch heiß ist. abgekühlt ist. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Temperatureinstel‐ Das Kochfeld wird Siehe Kapitel lung ausgeschaltet nach Sicherheitshinweise. 1 - 2 6 Std 5.1 Ein- und Ausschalten 3 - 4 5 Std Berühren Sie...
  • Seite 50 Zum Aktivieren der Funktion: berühren Sie Nach 3 Sekunden wird die Zeit automatisch . Zum Einstellen oder Ändern der heruntergezählt. Die Anzeigen , und Wärmeeinstellung berühren Sie einen der erlöschen. Kontrollsensoren. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton und blinkt.
  • Seite 51 5.7 Pause Kochfeld mit ein. leuchtet. Berühren Mit dieser Funktion werden alle , bis ein Signalton ertönt und die eingeschalteten Kochzonen auf die Anzeige erlischt. Die Einstellskala erscheint. niedrigste Kochstufe geschaltet. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 50 Sekunden ein.Sie können das Kochfeld Wenn die Funktion in Betrieb ist, kann bedienen.
  • Seite 52 • Die Kochzonen werden nach Position und Bei den meisten Anzahl der Phasen im Kochfeld gruppiert. Dunstabzugshauben ist das Jede Phase hat eine maximale Beladung Fernsteuerungssystem von 3680 W. Wenn das Kochfeld die werkseitig ausgeschaltet. maximale verfügbare Leistung innerhalb Schalten Sie es ein, bevor Sie einer Phase erreicht, wird die Leistung der die Funktion nutzen.
  • Seite 53 4. Berühren Sie wiederholt, bis Auto‐ Kochen 1) Braten 2) angezeigt wird. mati‐ 5. Berühren Sie des Timers, um einen sche Automatikmodus zu wählen. Ein‐ Wenn Sie nach Kochende das Kochfeld schal‐ ausschalten, kann die Dunstabzugshaube tung noch eine gewisse Zeit in Betrieb sein. Nach dieser Zeit schaltet das System den Lüfter Be‐...
  • Seite 54 Benutzen Sie für die Induktionskochzonen Siehe hierzu „Technische geeignetes Kochgeschirr. Daten“. • Der Boden des Kochgeschirrs muss so dick und flach wie möglich sein. 6.2 Betriebsgeräusche • Stellen Sie sicher, dass die Topfböden Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche: sauber sind, bevor Sie sie auf das Kochfeld stellen.
  • Seite 55 Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) Warmhalten von gekochten Speisen. nach Be‐ Legen Sie einen Deckel auf das Koch‐ darf geschirr. 1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmelzen: Butter, 5 - 25 Von Zeit zu Zeit rühren. Schokolade, Gelatine. 1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts, gebacke‐...
  • Seite 56 Sie auf unserer Andere ferngesteuerte Geräte Kunden-Website. AEG Dunstabzugshauben, können das Signal blockieren. die mit dieser Funktion ausgestattet sind, Verwenden Sie solche Geräte haben das Symbol nicht in der Nähe des Kochfelds, wenn Hob²Hood eingeschaltet ist. Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood...
  • Seite 57 8.1 Was zu tun ist, wenn ... Störung Mögliche Ursache Problembehebung Das Kochfeld kann nicht einge‐ Das Kochfeld ist nicht oder nicht ord‐ Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungs‐ schaltet oder bedient werden. nungsgemäß an die Spannungsver‐ gemäß an die Spannungsversorgung sorgung angeschlossen.
  • Seite 58 Garantiebroschüre. an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld richtig bedient haben. Wenn die 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell IPE7454SFB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 745 00 Typ 62 C4A 20 AA 220–240 V ~ 50–60 Hz Induktion 7.35 kW Hergestellt in: Deutschland Ser.-Nr.
  • Seite 59 160 x 360 200 x 420 Die Leistung der Kochzonen kann leicht von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen* Modellbezeichnung IPE7454SFB Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochfelder Heiztechnik Induktion Durchmesser der kreisförmigen Kochfelder (Ø) Vorne links...
  • Seite 60 • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, • Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die mit einem Deckel ab. Kochzone. • Stellen Sie Kochgeschirr auf die • Nutzen Sie die Restwärme, um die Kochzone, bevor Sie sie einschalten. Speisen warm zu halten oder zu •...
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...