Speck-Pumpen BADU 21-40/53 HG Handbücher

Anleitungen und Benutzerhandbücher für Speck-Pumpen BADU 21-40/53 HG. Wir haben 1 Speck-Pumpen BADU 21-40/53 HG Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung

Speck-Pumpen BADU 21-40/53 HG Bedienungsanleitung (180 Seiten)

Marke: Speck-Pumpen | Kategorie: Pumpen | Dateigröße: 4 MB
Inhaltsverzeichnis
  • Y K K
    9
  • Badu
    11
  • EN Original Operation Manual For
    55
  • About This Document
    58
  • Using This Manual
    58
  • Other Applicable Documents
    58
  • Symbols And Means Of Representation
    58
  • Safety
    60
  • Intended Use
    60
  • Possible Misuse
    60
  • Personnel Qualification
    60
  • Safety Regulations
    61
  • Protective Equipment
    61
  • Structural Modifications And Spare Parts
    61
  • Signs
    61
  • Residual Risk
    62
  • Falling Parts
    62
  • Rotating Parts
    62
  • Electrical Energy
    62
  • Hot Surfaces
    63
  • Hazardous Materials
    63
  • Suction Danger
    63
  • Defects
    63
  • Preventing Material Damage
    64
  • Leakage And Pipe Breakage
    64
  • Dry Run
    64
  • Cavitation
    64
  • Overheating
    64
  • Pressure Surges
    65
  • Blockages Of The Pump
    65
  • Drain Gap
    65
  • Chance Of Frost
    65
  • Description
    66
  • Transport And Intermediate Storage
    67
  • Lifting The Pump
    67
  • Installation
    68
  • Installation Site
    68
  • Outdoor Installation
    68
  • There Must Be A Ground Drain
    68
  • Ventilation And Exhaust
    68
  • Structure-Borne And Airborne Noise Transmission
    68
  • Reserve Space
    68
  • Fasteners
    68
  • Pipes
    69
  • Pipe Sizing
    69
  • Laying Pipes
    69
  • Installation
    70
  • Installing The Pump And Connecting It To The Pipe
    70
  • Electrical Connection
    71
  • Start-Up
    73
  • Filling Self-Priming Pump With Water
    73
  • Checking How Easily The Pump Rotates
    73
  • Switching On The Pump
    73
  • Defects
    75
  • Overview - Trouble Shooting
    75
  • Checking The Pump After The Overload Switch Has Tripped
    75
  • Maintenance
    77
  • Installing Or Removing The Cover/Strainer Basket
    77
  • Cleaning The Strainer Basket
    77
  • Removing Salt Crystals For Pumps With Plastic Lanterns (AK Version)
    78
  • FR Instruction D'utilisation Originale Pour
    79
  • Propos De Ce Document
    82
  • A Propos De Ce Document
    82
  • Utilisation De Ce Manuel
    82
  • Documents Applicables
    82
  • Symboles Et Représentations Graphiques
    82
  • Sécurité
    84
  • Utilisation Conforme Aux Dispositions
    84
  • Erreurs De Manipulation Possibles
    84
  • Qualification du Personnel
    84
  • Consignes De Sécurité
    85
  • Équipements De Protection
    85
  • Changements Structurels Et Pièces De Rechange
    86
  • Plaques Signalétiques
    86
  • Restrictions
    86
  • Chute De Pièces
    86
  • Pièces Rotatives
    86
  • Énergie Électrique
    87
  • Surfaces À Température Élevée
    87
  • Substances Dangereuses
    87
  • Risque D'aspiration
    87
  • Dérangements
    88
  • Prévention des Dégâts Matériels
    88
  • Défaut D'étanchéité Et Rupture De Canalisation
    88
  • Fonctionnement Sans Eau
    88
  • Cavitation
    89
  • Surchauffe
    89
  • Coups De Bélier
    89
  • Blocage De La Pompe
    89
  • Fuite
    89
  • Risque De Gel
    90
  • Description
    91
  • Transport Et Stockage Intermédiaire
    92
  • Soulever La Pompe
    92
  • Installation
    93
  • Lieu De Montage
    93
  • Installation En Plein Air
    93
  • Une Bonde De Fond Est Obligatoire
    93
  • Aération Et Ventilation
    93
  • Vibrations Structurelles Et Aériennes
    93
  • Espace Disponible
    93
  • Éléments De Fixation
    94
  • Tuyauteries
    94
  • Dimensions des Tuyauteries
    94
  • Poser Les Tuyauteries
    94
  • Installation
    96
  • Installer La Pompe Et La Raccorder Aux Tuyauteries
    96
  • Branchement Électrique
    97
  • Mise En Service
    99
  • Remplir D'eau La Pompe Auto-Amorçante
    99
  • Vérifier Le Bon Fonctionnement De La Pompe
    99
  • Démarrer La Pompe
    99
  • Anomalies
    101
  • Aperçu
    101
  • Vérifier La Pompe Après Le Déclenchement D'un Contact/Dispositif De Protection
    102
  • Maintenance
    103
  • Démonter/Remonter Le Couvercle/Le Panier Filtrant
    103
  • Nettoyer Le Panier Filtrant
    103
  • Retirer Les Cristaux De Sel D'une Pompe Avec Lanterne Plastique (AK)
    104
  • NL Oorspronkelijke Gebruikershandleiding Voor
    105
  • Wat Dit Document Betreft
    108
  • Hoe Men Met Deze Handleiding Werkt
    108
  • Documenten die Ook Relevant Zijn
    108
  • Symbolen En Weergavemiddelen
    108
  • Veiligheid
    110
  • Gebruik Volgens Bestemming
    110
  • Mogelijk Foutief Gebruik
    110
  • Personeelskwalificaties
    110
  • Veiligheidsvoorschriften
    111
  • Veiligheidsvoorzieningen
    111
  • Constructieve Veranderingen En Onderdelen
    112
  • Afbeeldingen
    112
  • Overige Risico's
    112
  • Vallende Delen
    112
  • Draaiende Delen
    112
  • Elektrische Energie
    113
  • Hete Oppervlakten
    113
  • Gevaarlijke Stoffen
    113
  • Aanzuiggevaar
    114
  • Storingen
    114
  • Het Vermijden Van Materiële Schade
    114
  • Lekkages En Breuken in De Leiding
    114
  • Droogloop
    114
  • Cavitatie
    115
  • Oververhitting
    115
  • Drukpieken
    115
  • Blokkeren Van De Pomp
    115
  • Lekkage-Afvoer
    115
  • Vorstgevaar
    116
  • Beschrijving
    117
  • Transport En Tussenopslag
    118
  • Pomp Optillen
    118
  • Installatie
    119
  • Inbouwplaats
    119
  • Opstelling in De Buitenlucht
    119
  • Er Moet Een Bodemvorziening Aangebracht Zijn
    119
  • Ontluchten En Beluchten
    119
  • Overdracht Van Contact- Of Luchtgeluid
    119
  • Extra Ruimte
    119
  • Bevestigingselementen
    119
  • Leidingen
    120
  • De Afmetingen Van De Leidingen Bepalen
    120
  • De Leiding Verleggen
    120
  • Opstelling
    121
  • Pomp Opstellen En Op De Leiding Aansluiten
    121
  • Elektrische Aansluiting
    122
  • Inbedrijfstelling
    124
  • Zelfaanzuigende Pomp Met Water Vullen
    124
  • Pomp Controleren Op Lichtgaandheid
    124
  • Pomp Inschakelen
    124
  • Storingen
    126
  • Overzicht
    126
  • Pomp Controleren Na Het Activeren Van Het Wikke- Lingsbeschermingscontact/Beveiligingsschakelaar
    127
  • Onderhoud
    128
  • Deksel/Filtermandje Demonteren Respectievelijk Monteren
    128
  • Filtermandje Reinigen
    128
  • Zoutkristallen Bij Uitvoering Met Kunststof Lantaarn (AK) Verwijderen
    129
  • IT Manuale D'istruzioni Originale Per
    130
  • In Relazione A Questo Documento
    133
  • Come Gestire Queste Istruzioni
    133
  • Documenti DI Applicabili
    133
  • Simboli E Mezzi DI Rappresentazione
    133
  • Sicurezza
    135
  • Utilizzo Conforme
    135
  • Possibili Applicazioni Improprie
    135
  • Qualifiche Del Personale
    135
  • Norme DI Sicurezza
    136
  • Dispositivi DI Protezione
    136
  • Modifiche Strutturali E Ricambi
    136
  • Segnali - Etichette
    137
  • Rischi Residui
    137
  • Caduta DI Componenti
    137
  • Componenti in Rotazione
    137
  • Energia Elettrica
    137
  • Superfici Incandescenti
    138
  • Sostanze Pericolose
    138
  • Pericolo DI Aspirazione
    138
  • Guasti - Anomalie
    138
  • Evitare Danni Materiali
    139
  • Perdite DI Tenuta E Rottura Delle Tubazioni
    139
  • Funzionamento A Secco
    139
  • Cavitazione
    139
  • Surriscaldamento
    140
  • Colpi DI Ariete
    140
  • Blocco Della Pompa
    140
  • Deflusso
    140
  • Pericolo Formazione DI Gelo
    140
  • Descrizione
    141
  • Trasporto E Immagazzinamento Temporaneo
    142
  • Sollevare La Pompa
    142
  • Montaggio
    143
  • Luogo DI Montaggio
    143
  • Montaggio All'aperto
    143
  • Deve Essere Presente Uno Scarico DI Fondo
    143
  • Ventilazione E Sfiato
    143
  • Riduzione Della Rumorosità
    143
  • Riserva DI Spazio
    143
  • Elementi DI Fissaggio
    143
  • Tubazioni
    144
  • Dimensionamento Delle Tubazioni
    144
  • Posa Delle Tubazioni
    144
  • Montaggio
    145
  • Montaggio Della Pompa E Collegamento Alla Tubazione
    146
  • Collegamento Elettrico
    147
  • Messa in Funzione
    148
  • Riempire Con Acqua La Pompa Autoadescante
    148
  • Verificare Che La Pompa Scorra Facilmente
    148
  • Accendere La Pompa
    148
  • Guasti - Anomalie
    150
  • Panoramica
    150
  • Controllo Pompa Dopo Scatto DI Un Interruttore/Salvamotore
    150
  • Manutenzione
    152
  • Smontaggio E Montaggio Del Coperchio/Cestello
    152
  • Pulire Il Cestello
    152
  • Eliminare I Cristalli Sulla Pompa Con Campana in Plastica (AK)
    153
  • ES Instrucciones Para El Manejo Originales Para
    154
  • A Este Documento
    157
  • Manejo De Estas Instrucciones
    157
  • Documentación Vigente
    157
  • Símbolos Y Tipos De Representación
    157
  • Seguridad
    159
  • Uso Previsto
    159
  • Posibles Malos Usos
    159
  • Cualificación Del Personal
    160
  • Reglamentos Para La Seguridad
    160
  • Dispositivos De Protección
    161
  • Modificaciones Estructurales Y Piezas De Repuesto
    161
  • Rótulos
    161
  • Resto De Riesgos
    161
  • Partes Bajas
    161
  • Partes Rotantes
    161
  • Energía Eléctrica
    162
  • Superficies Calientes
    162
  • Material Peligroso
    163
  • Peligro Por Aspiración
    163
  • Fallos
    163
  • Evitar Daños
    163
  • Filtraciones Y Ruptura De Conductos
    163
  • Marcha En Seco
    164
  • Cavitación
    164
  • Sobrecalentamiento
    164
  • Brote De Presión
    164
  • Bloqueo De La Bomba
    165
  • Salida Del Drenaje
    165
  • Peligro De Hielo
    165
  • Descripción
    166
  • Transporte Y Almacenamiento Provisional
    167
  • Elevar La Bomba
    167
  • Instalación
    168
  • Lugar De Montaje
    168
  • Colocación Al Aire Libre
    168
  • Ha De Estar Disponible Drenaje Del Suelo
    168
  • Ventilación Y Purga
    168
  • Transmisión De Ruido Ambiental Y Corporal
    168
  • Reserva De Lugar
    168
  • Elementos De Fijación
    169
  • Conductos
    169
  • Dimensionar Conductos
    169
  • Colocar Conductos
    169
  • Disposición De Montaje
    170
  • Montar La Bomba Y Conectar Los Conductos
    171
  • Conexión Eléctrica
    171
  • Puesta En Marcha
    173
  • Llenar Con Agua Bombas Auto-Aspirantes
    173
  • Compruebe La Bomba Para El Buen Funcionamiento
    173
  • Conectar La Bomba
    174
  • Fallos
    175
  • Resumen
    175
  • Comprobar, Después De La Activación De La Bomba, El Control Protección De Contactos/Control Automático
    176
  • Mantenimiento
    177
  • Tapa/Montaje O Desmontaje De Los Prefiltros De Aspiración
    177
  • Limpie El Filtro
    177
  • Retirar Los Cristales De Sal En La Versión Linternas De Plástico (AK)
    178

Werbung