Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
PEDROLLO Anleitungen
Pumpen
2-5CR
PEDROLLO 2-5CR Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für PEDROLLO 2-5CR. Wir haben
1
PEDROLLO 2-5CR Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Installations- Und Gebrauchsanleitung
PEDROLLO 2-5CR Installations- Und Gebrauchsanleitung (421 Seiten)
Marke:
PEDROLLO
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 21 MB
Inhaltsverzeichnis
Informazioni Generali
4
Prescrizioni Generali DI Sicurezza
5
Rischi Residui
5
Identificazione del Prodotto
5
Descrizione del Prodotto
5
Targa DI Identificazione
6
Uso Previsto
6
Uso Improprio
6
Limiti D'impiego
7
Ispezione del Prodotto
7
Disimballaggio del Prodotto
7
Installazione Idraulica
9
Tubazione DI Mandata
9
Riduzione Delle Vibrazioni E del Rumore
10
Collegamento Elettrico
11
Linea DI Alimentazione
11
Quadro Elettrico
11
Messa in Funzione E Regolazione
12
Controlli Preliminari
12
Avviamento E Regolazione
12
Manutenzione E Controlli
13
Precauzioni DI Sicurezza
13
Smaltimento
17
Indicazioni Generali
17
Dati Tecnici
18
PRESSIONE DI VAPORE E PRESSIONE BAROMETRICA in M DI COLONNA D'ACQUA
18
Inhaltsverzeichnis
19
General Information
20
Purpose of the Manual
20
Company Name and Address of the
20
Manufacturer
20
Warranty
20
Safety
20
Terminology and Symbols
20
Qualified Personnel
20
Unskilled Users
21
General Safety Warnings
21
Preventive Measures by the User
21
Residual Risks
21
Product Identification
21
Product Description
21
Nameplate
22
Use and Limits of Use
22
Intended Use
22
Improper Use
22
Limits of Use
23
Data on Airborne Noise
23
Special Uses and Conditions
23
Receiving and Storing
23
Inspecting the Product
23
Unpacking the Product
23
Handling
23
Storing after Delivery
24
Installation
24
General Information and Precautions
24
Permissible Positions
24
Placement of the Electric Pump
24
Hydraulic Installation
25
Pipe Requirements
25
Suction Pipe
25
Delivery Pipe
25
Protection against "Water Hammering
25
By-Pass
25
Verifying the Suction Capacity
25
Reduction in Vibration and Noise
26
Electrical Connection
26
Power Supply Line
26
Electric Panel
26
Connecting Cables to the Panel
27
Power Supply with Frequency Converter
27
(Inverter)
27
Putting into Operation and Regulating
27
Preliminary Checks
27
Priming
27
Systems with the Level of the Liquid under the Pump Suction Port (above Head)
27
Systems with the Level of the Liquid above the Pump Suction Port (under Head)
28
Feature for HT Series Pumps
28
Starting and Adjusting
28
Running in the Mechanical Seal
29
Stopping and Downtime
29
Stopping
29
Stoppage for Long Periods
29
Maintenance and Testing
29
Safety Precautions
29
Periodic Checks
29
Routine Maintenance
29
Special Maintenance
30
Maintenance Plan
30
Measuring Insulation Resistance
30
Spare Parts
30
Troubleshooting
30
Introduction
30
Troubleshooting
31
Disposal
33
General Information
33
European Directive 2012/19/Eu (Weee)
33
Technical Data
34
Motor Power Corrective Factor
34
Noise
34
IN M of WATER COLUMN
34
Informations Générales
36
Consignes Générales de Sécurité
37
Risques Résiduels
37
Identification du Produit
37
Description du Produit
37
Plaque Signalétique
38
Utilisation Prévue
38
Utilisation Incorrecte
38
Limites D'utilisation
39
Installation Hydraulique
41
Réduction des Vibrations et du Bruit
42
Branchement Électrique
43
Ligne D'alimentation
43
Contrôles Préliminaires
44
Maintenance et Contrôles
45
Précautions de Sécurité
45
Consignes Générales
49
Données Techniques
50
Allgemeine Informationen
52
Zweck der Anleitung
52
Firmenname und Anschrift des Herstellers
52
Gewährleistung
52
Sicherheit
52
Terminologie und Symbole
52
Qualifiziertes Personal
52
Unerfahrene Benutzer
53
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
53
Vorbeugende Massnahmen Seitens des
53
Benutzers
53
Restrisiken
53
Identifizierung des Geräts
53
Beschreibung des Geräts
53
Typenschild
54
Einsatzbereich und Einsatzgrenzen
54
Bestimmungsgemässe Verwendung
54
Unsachgemässe Verwendung
54
Einsatzgrenzen
55
Angaben zur Geräuschemission
55
Verwendungszwecke
55
Empfang und Lagerung
55
Inspektion des Geräts
55
Auspacken des Geräts
55
Handhabung und Transport
55
Lagerung nach der Lieferung
56
Installation
56
Allgemeines und Vorkehrungen
56
Zulässige Einbaulagen
56
Aufstellung der Elektropumpe
56
Hydraulische Installation
57
Anforderungen an die Rohrleitungen
57
Saugleitung
57
Druckleitung
57
Wasserschlagschutz
57
Bypass
57
Überprüfung der Saugfähigkeit
58
Reduzierung von Vibrationen und Geräuschen
58
Elektrischer Anschluss
58
Versorgungsleitung
58
Elektro-Anschlusskasten
59
Anschluss der Kabel an den Elektro-Anschlusskasten
59
Stromversorgung mit Frequenzumrichter
59
(Inverter)
59
Inbetriebnahme und Einstellung
60
Vorbereitende Überprüfungen
60
Ansaugen
60
Anlagen mit Flüssigkeitsspiegel Unterhalb des Sauganschlusses der Pumpe
60
Anlagen mit Flüssigkeitsspiegel Oberhalb des Sauganschlusses der Pumpe
60
Besonderheit der Pumpen der Baureihe HT
60
Inbetriebsetzung und Einstellung
60
Einlaufen der Gleitringdichtung
61
Abschaltung und Stillstand
61
Abschaltung
61
Längerer Stillstand
61
Instandhaltung und Überprüfungen
61
Sicherheitsvorkehrungen
61
Regelmässige Kontrollen
62
Ordentliche Wartung
62
Ausserordentliche Wartung
62
Wartungsprogramm
62
Messung des Isolationswiderstands
62
Ersatzteile
62
Fehlersuche und -Behebung
62
Vorbemerkung
62
Tabelle für FEHLERSUCHE und -BEHEBUNG
63
Mögliche Ursache
63
Entsorgung
65
Allgemeine Angaben
65
Europäische Richtlinie 2012/19/Eu
65
Richtlinie)
65
Technische Daten
66
Korrekturfaktor für die Motorleistung
66
Geräuschemission
66
Luftdruck in Meter Wassersäule
66
Información General
68
Seguridad
68
Normas Generales de Seguridad
69
Riesgos Residuales
69
Identificación del Producto
69
Descripción del Producto
69
Placa de Identificación
70
Utilización Prevista
70
Uso Inadecuado
70
Límites de Uso
71
Recepción y Almacenamiento
71
Inspección del Producto
71
Desembalaje del Producto
71
Instalación Hidráulica
73
Tubo de Aspiración
73
Conexión Eléctrica
74
Línea de Alimentación
74
Cuadro Eléctrico
75
Comprobaciones Preliminares
75
Mantenimiento y Controles
77
Precauciones de Seguridad
77
Controles Periódicos
77
Mantenimiento Rutinario
78
Medición de la Resistencia de Aislamiento
78
Mantenimiento Extraordinario
78
Piezas de Repuesto
78
Plan de Mantenimiento
78
Eliminacion de Desechos
81
Indicaciones Generales
81
Informações Gerais
84
Segurança
84
Objetivo Do Manual
84
Pessoal Qualificado
84
Prescrições Gerais de Segurança
85
Riscos Residuais
85
Identificação Do Produto
85
Descrição Do Produto
85
Utilização Prevista
86
Utilização Inadequada
86
Limites de Utilização
87
Instalação
88
Instalação Hidráulica
89
Tubagem de Descarga
89
Ligação Elétrica
90
Verificações Preliminares
91
Precauções de Segurança
93
Verificações Periódicas
93
Manutenção de Rotina
94
Manutenção Extraordinária
94
Peças Sobresselentes
94
Plano de Manutenção
94
Indicações Gerais
97
Εγγυηση ...................................................................98 7 Θεση σε Λειτουργια και Ρυθμιση
100
Ασφαλεια ......................................................... 98 7.1 Προκαταρκτικοι Έλεγχοι
100
Οροι και Συμβολα ..................................................98 7.2 Αρχικη Πληρωση
100
Γενικεσ Πληροφοριεσ
100
Σκοποσ Του Εγχειριδιου
100
Επωνυμια και Διευθυνση Του Κατασκευαστη
100
Εξειδικευμενο Προσωπικο
100
Περιγραφη Του Προϊοντοσ .....................................99 7.3 Εκκινηση και Ρυθμιση
101
Μη Εμπειροι Χρηστεσ
101
Γενικεσ Προδιαγραφεσ Ασφαλειασ
101
Μετρα Προληψησ Του Χρηστη
101
Υπολειπομενοι Κινδυνοι
101
Αναγνωριστικα Στοιχεια Του Προϊοντοσ
101
Προβλεπομενη Χρηση ........................................100 8 Διακοπη και Παυσεισ
102
Ακαταλληλη Χρηση ..............................................100 8.1 Διακοπη
102
Πινακιδα Ονομαστικων Τιμων
102
Χρησεισ και Ορια Λειτουργιασ
102
Όρια Λειτουργιασ ..................................................101 8.2 Παυση για Μεγαλεσ Περιοδουσ
103
Εδικοι Όροι και Χρησεισ ........................................101 9.2 Περιοδικοι Έλεγχοι
103
Χειρισμοσ ..............................................................101 9.6 Μετρηση Τησ Αντιστασησ Μονωσησ
103
Θορυβο
103
Παραλαβη και Συντηρηση
103
Επιθεωρηση Του Προϊοντοσ
103
Αποσυσκευασια Του Προϊοντοσ
103
Εγκατασταση .................................................. 102 10 Αναζητηση Βλαβων και Μετρων
104
Επιτρεπτεσ Θεσεισ ................................................102 10.1 Προλογοσ
104
Αποθηκευση Μετα Την Παραλαβη
104
Γενικα και Μετρα Προφυλαξησ
104
Τοποθετηση Τησ Ηλεκτροαντλιασ
104
Σωλήνωση Αναρρόφησης ........................................103 11.1 ΓΕΝΙΚΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
105
Υδραυλικη Εγκατασταση .......................................103 Αποκαταστασησ
105
Απαιτήσεις Σωληνώσεων .........................................103 11 ΑΠΟΡΡΙΨΗ
105
Αγωγός Κατάθλιψης
105
Προστασία από «Υδραυλικό Πλήγμα
105
By-Pass
106
Μειωση Των Δονησεων και Του Θορυβου
106
Ηλεκτρικη Συνδεση .............................................105 12.2 Θερμοκρασια Υγρου, Πιεση και Θορυβοσ Αερα
107
Γραμμή Παροχής
107
Ηλεκτρικός Πίνακας
107
Σύνδεση Των Καλωδίων Στον Πίνακα
107
(Inverter)
107
Καθόδου)
108
Ιδιαιτερότητες Των Αντλιών Σειράς HT
108
Τσιμουχασ
109
Συντηρηση και Έλεγχοι
109
Προφυλαξεισ Ασφαλειασ
109
Τακτικη Συντηρηση
110
Έκτακτη Συντηρηση
110
Προγραμμα Συντηρησησ
110
Ανταλλακτικα
110
Αποκαταστασησ
110
Ευρωπαϊκη Οδηγια 2012/19/Εε (Weee)
113
Τεχνικα Χαρακτριστικα
114
Διορθωτικοσ Συντελεστησ Τησ Ισχυοσ Του Κινητηρα
114
Στηλησ Νερου
114
Algemene Informatie
116
Doel van de Handleiding
116
Firmanaam en Adres van de Fabrikant
116
Garantie
116
Veiligheid
116
Terminologie en Symbolen
116
Gekwalificeerd Personeel
116
Onervaren Gebruikers
117
Algemene Veiligheidsvoorschriften
117
Preventiemaatregelen Door de Gebruiker
117
Restrisico's
117
Identificatie van Het Product
117
Beschrijving van Het Product
117
Identificatieplaat
118
Gebruik en Gebruiksbeperkingen
118
Beoogd Gebruik
118
Oneigenlijk Gebruik
118
Gebruiksbeperkingen
119
Gegevens over Het Luchtgeluid
119
Speciale Condities en Gebruik
119
Ontvangst en Opslag
119
Inspectie van Het Product
119
Het Product Uitpakken
119
Verplaatsingen
119
Opslag Na Aflevering
120
Installatie
120
Voorzorgsmaatregelen
120
Toegestane Posities
120
Plaats van de Elektropomp
120
Hydraulische Installatie
121
Eisen Aan de Leidingen
121
Zuigleiding
121
Persleiding
121
Bescherming Tegen Waterslag
121
Bypass
122
Controle van de Zuigcapaciteit
122
Vermindering van Trillingen en Geluid
122
Elektrische Aansluiting
123
Voedingslijn
123
Schakelpaneel
123
Aansluiting van Kabels Op Het Paneel
123
Voeding Frequentieomvormer (Inverter)
123
Inwerkingstelling en Regeling
124
Voorafgaande Controles
124
Aanzuiging
124
Installaties Met Het Vloeistofniveau Onder de Zuigopening van de Pomp (Boven de Vloeistofspiegel)
124
Installaties Met Het Vloeistofniveau Boven de Zuigopening van de Pomp (Onder de Vloeistofspiegel)
124
Bijzonderheden Voor Pompen van de HT-Serie
124
Start en Regeling
124
Inlopen van de Mechanische Afdichting
125
Stopzettingen en Stilstand
125
Stopzetting
125
Stopzetting Gedurende Langere Perioden
125
Onderhoud en Controles
125
Veiligheidsmaatregelen
125
Periodieke Controles
126
Gewoon Onderhoud
126
Buitengewoon Onderhoud
126
Onderhoudsschema
126
Meting van de Isolatieweerstand
126
Vervangingsonderdelen
126
Opsporen van Storingen en Oplossingen
126
Inleiding
126
Tabellen VOOR HET OPSPOREN van STORINGEN
127
En Oplossingen
127
Afvoer als Afval
129
Algemene Aanwijzingen
129
Europese Richtlijn 2012/19/Eu (Weee)
129
Technische Gegevens
130
Correctiefactor van Het Motorvermogen
130
Vloeistoftemperatuur, Druk en Luchtgeluid
130
Dampdruk en Barometrische Druk in M
130
Waterkolom
130
Sikkerhed
132
Generelle Sikkerhedsforskrifter
133
Identifikation Af Produktet
133
Beskrivelse Af Produktet
133
Tilsigtet Anvendelse
134
Forkert Brug
134
Udpakning Af Produktet
135
Placering Af den Elektriske Pumpe
136
Hydraulisk Installation
137
Elektrisk Tilslutning
138
Indledende Kontroller
139
Periodiske Kontroller
141
Rutinemæssig Vedligeholdelse
141
Ekstraordinær Vedligeholdelse
141
Fejlfinding Og Afhjælpning
142
Mulig Årsag
143
Bortskaffelse
145
Generelle Anvisninger
145
Tekniske Specifikationer
146
Allmän Information
148
Allmänna Säkerhetsföreskrifter
149
Avsedd Användning
150
Felaktig Användning
150
Uppackning Av Produkten
151
Elektriska Anslutningar
154
Inkörning Av den Mekaniska Tätningen
157
Periodiska Kontroller
157
Extraordinärt Underhåll
158
Allmänna Anvisningar
161
Tekniska Data
162
Vätsketemperatur, Tryck Och Flygplansbuller
162
Yleiset Tiedot
164
Oppaan Tarkoitus
164
Valmistajan Nimi ja Osoite
164
Takuu
164
Turvallisuus
164
Termit ja Symbolit
164
Pätevä Henkilökunta
164
Kokemattomat Käyttäjät
165
Yleiset Turvallisuusmääräykset
165
Käyttäjän Vastuulla Olevat
165
Ennaltaehkäisyn Toimenpiteet
165
Jäännösriskit
165
Tuotteen Tunnistaminen
165
Tuotteen Kuvaus
165
Arvokilpi
166
Käytöt ja Käyttörajoitukset
166
Käyttötarkoitus
166
Virheellinen Käyttö
166
Käyttörajoitukset
167
Ilmassa Kantautuvan Melun Tiedot
167
Olosuhteet ja Erikoiskäytöt
167
Vastaanottaminen ja Säilyttäminen
167
Tuotteen Tarkistus
167
Tuotteen Poistaminen Pakkauksesta
167
Liikuttamiset
167
Varastointi Toimituksen Jälkeen
168
Asennus
168
Yleiset Tiedot ja Varotoimenpiteet
168
Sallitut Asennot
168
Sähköpumpun Sijoittaminen
168
Hydraulinen Asennus
169
Putkien Vaatimukset
169
Imuputket
169
Painepuolen Putki
169
Suojaus Vesi-Iskulta
169
By-Pass
170
Imukapasiteetin Tarkistus
170
Tärinöiden ja Melun Vähentäminen
170
Sähköliitäntä
170
Syöttöverkko
170
Sähkötaulu
171
Kaapeleiden Kytkentä Tauluun
171
Syöttö Vaihtosuuntaimella (Invertterillä)
171
Käyttöönotto ja Säätö
171
Ennalta TehtäVät Tarkistukset
171
Käynnistystäyttö
172
Laitteistot, Joiden Nesteen Pinnankorkeus on Pumpun Imuaukon Alapuolella (Putouskorkeuden Yläpuolella)
172
Laitteistot, Joiden Nesteen Pinnankorkeus on Pumpun Imuaukon Yläpuolella (Putouskorkeuden Alapuolella)
172
HT-Sarjan Pumppujen Erityisominaisuudet
172
Käynnistys ja Säätö
172
Mekaanisen Tiivisteen Sisäänajo
173
Pysäytys ja Seisokit
173
Pysäytys
173
Pitkä Seisokki
173
Huolto ja Tarkistukset
173
Turvallisuuden Varotoimenpiteet
173
Määräaikaistarkistukset
173
Määräaikaishuolto
174
Poikkeushuolto
174
Huolto-Ohjelma
174
Eristysvastuksen Mittaus
174
Varaosat
174
Vianmääritys ja Korjauskeinot
174
Johdanto
174
Vianmäärityksen ja Korjauskeinojen
175
Taulukot
175
Mahdollinen Syy
175
Korjauskeino
175
Hävittäminen
177
Yleiset Ohjeet
177
Euroopan Direktiivi 2012/19/Eu (Weee)
177
Tekniset Tiedot
178
Moottorin Tehon Korjauskerroin
178
Nesteen Lämpötila, Paine ja Ilmassa
178
Kantautuva Melu
178
Höyrynpaine ja Ilmanpaine Vesipatsaan
178
Metreinä
178
Informacje Ogólne
180
Przeznaczenie Instrukcji
180
Nazwa I Adres Producenta
180
Gwarancja
180
Bezpieczeństwo
180
Terminologia I Symbole
180
Wykwalifikowani Pracownicy
180
Niedoświadczeni Użytkownicy
181
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
181
Środki Zapobiegawcze, Za Które Odpowiada
181
Użytkownik
181
Ryzyko Rezydualne
181
Identyfikacja Produktu
181
Opis Produktu
181
Tabliczka Znamionowa
182
Zastosowanie I Ograniczenia Użytkowania
182
Zamierzone Zastosowanie
182
Niewłaściwe Użycie
182
Ograniczenia Użytkowania
183
Dane Dotyczące Hałasu
183
Warunki I Zastosowania Specjalne
183
Odbiór I Przechowywanie
183
Kontrola Produktu
183
Rozpakowanie Produktu
183
Przenoszenie
183
Przechowywanie Po Dostawie
184
Instalacja
184
Informacje Ogólne I Środki OstrożnośCI
184
Dozwolone Pozycje
184
Umiejscowienie Pompy Elektrycznej
184
Instalacja Hydrauliczna
185
Wymagania Dotyczące Przewodów Rurowych
185
PrzewóD Ssawny
185
PrzewóD Tłoczny
185
Ochrona Przed Uderzeniami Wodnymi
185
Obejście/By-Pass
186
Kontrola ZdolnośCI Ssania
186
Redukcja Drgań I Hałasu
186
Podłączenie Elektryczne
186
Linia Zasilająca
186
Szafa Sterownicza
187
Podłączenie Przewodów Do Szafy
187
Zasilanie Z Przetwornicą CzęstotliwośCI
187
(Falownikiem)
187
Wprowadzenie Do Użytku I Regulacja
188
Kontrole Wstępne
188
Zalewanie
188
Instalacje, W Których Poziom Cieczy Znajduje Się Poniżej Przyłącza Ssawnego Pompy (Nad Spadem)
188
Instalacje, W Których Poziom Cieczy Znajduje Się Powyżej Przyłącza Ssawnego Pompy (Pod Spadem)
188
Cechy Szczególne Pomp Serii HT
188
Uruchamianie I Regulacja
188
Docieranie Uszczelnienia Mechanicznego
189
Zatrzymywanie I Okresy Nieużytkowania
189
Zatrzymywanie
189
Zatrzymanie Na Dłuższy Okres
189
Konserwacja I Kontrole
189
Środki Bezpieczeństwa
189
Kontrole Okresowe
190
Konserwacja Zwyczajna
190
Konserwacja Nadzwyczajna
190
Plan Konserwacji
190
Pomiar Rezystancji Izolacji
190
CzęśCI Zamienne
190
Wyszukiwanie Usterek I Środki Zaradcze
190
Wprowadzenie
190
Tabele Wykrywania I Usuwania Usterek
191
Oraz Środki Zapobiegawcze
191
Utylizacja
193
Zalecenia Ogólne
193
Dyrektywa Europejska 2012/19/Ue (Weee)
193
Dane Techniczne
194
Współczynnik Korekcji Mocy Silnika
194
Temperatura Cieczy, CIśnienie I Hałas
194
CIśnienie Pary I CIśnienie Atmosferyczne W
194
Słupa Wody
194
Obecné Informace
196
Účel Příručky
196
Obchodní Název Výrobce a Adresa Sídla
196
Záruka
196
Bezpečnost
196
Terminologie a Symboly
196
Kvalifikovaný Pracovník
196
Nezkušení Uživatelé
197
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
197
Preventivní Opatření Která Zajistí Uživatel
197
Zbytková Rizika
197
Identifikace Výrobku
197
Popis Výrobku
197
Identifikační Štítek
198
Použití a Jeho Omezení
198
Předpokládané Použití
198
Nevhodný Způsob Použití
198
Omezení Použití
199
Údaje O Hlučnosti
199
Speciální Podmínky a Použití
199
Přejímka a Uskladnění
199
Kontrola Produktu
199
Vybalení Produktu
199
Manipulace
199
Uskladnění Po Dodání
200
Instalace
200
Obecné Zásady a Opatření
200
Povolené Polohy
200
Umístění Čerpadla
200
Hydraulická Instalace
201
Požadavky Na Potrubí
201
Sací Potrubí
201
Ochrana Proti „Vodnímu Rázu
201
By-Pass
201
Kontrola Kapacity Sání
201
Omezení Vibrací a Hlučnosti
202
Elektrické Připojení
202
Přívodní Linka
202
Elektrický Rozvaděč
202
Připojení Kabelů K RozvaděčI
203
Napájení S FrekvenčníM Měničem
203
(Inverterem)
203
Uvedení Do Chodu a Nastavení
203
Předběžné Kontroly
203
Zahlcení
203
Hladinou Kapaliny Pod SacíM Vstupem Čerpadla
203
(Nad Přepadem)
203
Zařízení S Hladinou Kapaliny Nad AspiračníM ÚstíM
204
(Pod Přepadem)
204
Specifikace Čerpadel Série HT
204
Spouštění a Nastavení
204
Zkouška Mechanické Těsnosti
205
Zastavení a Odstávka
205
Zastavení
205
Dlouhodobá Odstávka
205
Údržba a Kontroly
205
Bezpečnostní Opatření
205
Pravidelné Kontroly
205
Pravidelná Údržba
206
Mimořádná Údržba
206
Plán Údržby
206
Měření Izolačního Odporu
206
Náhradní Díly
206
Závady Příčiny a Odstranění
206
Úvod
206
Tabulka VyhledáVání Závad a Odstranění
207
Likvidace
209
Všeobecná Ustanovení
209
Evropská Směrnice 2012/19/EU (WEEE)
209
Technické Údaje
210
Korekční Faktor Výkonu Motoru
210
Teplota Kapaliny, Tlak a Hlučnost
210
Tlak Páry a Barometrický Tlak Ve VodníM
210
Sloupci
210
Všeobecné Informácie
212
Cieľ Návodu
212
Obchodný Názov Výrobcu a Adresa Sídla
212
Záruka
212
Bezpečnosť
212
Terminológia a Symboly
212
Kvalifikovaný Personál
212
Neskúsení Používatelia
213
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
213
Preventívne Opatrenia, Ktoré Má Vykonávať
213
Používateľ
213
Zostatkové Riziká
213
Identifikácia Výrobku
213
Opis Výrobku
213
Identifikačný Štítok
214
Použitie a Limity Použitia
214
Určené Používanie
214
Nesprávne Používanie
214
Prevádzkové Podmienky
215
Údaje O Hluku Prenášanom Vzduchom
215
Zvláštne Podmienky a Použitia
215
Prebratie a Uskladnenie
215
Kontrola Výrobku
215
Vybalenie Výrobku
215
Manipulácia
215
Uskladnenie Po Dodaní
216
Inštalácia
216
Všeobecné Informácie a Bezpečnostné
216
Opatrenia
216
Povolené Polohy
216
Umiestnenie Elektrického Čerpadla
216
Hydraulická Inštalácia
217
Požiadavky Na Potrubie
217
Sacie Potrubie
217
Výtlačné Potrubie
217
Ochrana Proti „Vodnému Rázu
217
By-Pass
217
Kontrola Sacej Schopnosti
218
Zníženie VibráCIí a Hlučnosti
218
Elektrické Pripojenie
218
Napájacie Vedenie
218
Spínacia Skrinka
219
Pripojenie Káblov K Spínacej Skrinke
219
Napájanie S FrekvenčnýM Meničom
219
(Invertorom)
219
Uvedenie Do Prevádzky a Nastavenie
219
Predbežné Kontroly
219
Počiatočné Naplnenie - Zaliatie
220
Systémy S Hladinou Kvapaliny Pod SacíM Vstupom Čerpadla
220
Systémy S Hladinou Kvapaliny Nad SacíM Vstupom Čerpadla
220
Špecifické Vlastnosti Čerpadiel Série HT
220
Spustenie a Nastavenie
220
Skúška Tesnosti Mechanickej Upchávky
221
Zastavenie a Odstávky
221
Zastavenie
221
Dlhodobé Odstávky
221
Údržba a Kontroly
221
Bezpečnostné Opatrenia
221
Pravidelné Kontroly
221
Bežná Údržba
222
Mimoriadna Údržba
222
Plán Údržby
222
Meranie Izolačného Odporu
222
Náhradné Diely
222
Identifikácia Porúch a ich Odstraňovanie
222
Predslov
222
Tabuľky Týkajúce Sa Identifikácie Porúch a
223
Odstraňovania
223
Likvidácia
225
Všeobecné Informácie
225
Európska Smernica 2012/19/Eú O Postupe
225
Likvidácie Oeez
225
Technické Údaje
226
Korekčný Faktor Výkonu Motora
226
Teplota Kvapaliny, Tlak a Hluk Prenášaný
226
Vzduchom
226
Tlak Pár a Atmosférický Tlak V M Vodného
226
Stĺpca
226
Általános Tudnivalók
228
A Kézikönyv Hatálya
228
A Gyártó Cég Neve és Címe
228
Jótállás
228
Biztonság
228
Terminológia és Szimbólumok
228
Képzett Személyzet
228
Tapasztalatlan Felhasználók
229
Általános Biztonsági Követelmények
229
A Felhasználó Által Végrehajtandó
229
Megelőzési Intézkedések
229
Maradványkockázatok
229
Termék Azonosítása
229
Termékleírás
229
Azonosító Tábla
230
Felhasználás és Használati Korlátozás
230
Rendeltetésszerű Használat
230
Nem Megfelelő Használat
230
Használati Korlátozásk
231
Zajszintre Vonatkozó Adatok
231
Különleges Feltételek és Felhasználások
231
Átvétel és Tárolás
231
A Termék Átvizsgálása
231
A Termék Kicsomagolása
231
Mozgatás
231
Szállítás Utáni Tárolás
232
Telepítés
232
Általános Tudnivalók és Óvintézkedések
232
Megengedett PozíCIók
232
Az Elektromos Szivattyú Elhelyezése
232
Vízszerelés
233
Csővezetékek Követelményei
233
SzíVócső
233
Szállítócső
233
Vízkalapács" Elleni Védelem
233
By-Pass (Megkerülés)
233
A SzíVókapacitás Ellenőrzése
234
Rezgés és Zaj Csökkentése
234
Elektromos Bekötés
234
Tápvezeték
234
Elektromos Kapcsolótábla
235
Kábelek Csatlakoztatása a Panelhez
235
Tápellátás Frekvencia-Átalakítóval
235
(Inverter)
235
Üzembe Helyezés és Beállítás
235
Előzetes Ellenőrzések
235
Feltöltés
236
Olyan Rendszerek, Amelyeknél a Folyadékszint a Szivattyú SzíVónyílása Alatt van (Fej Feletti)
236
Rendszerek, Ahol a Folyadékszint a Szivattyú SzíVónyílása Felett van (Fej Alatti)
236
A HT Sorozatú Szivattyúk Jellegzetessége
236
Indítás és Beállítás
236
A Mechanikai TöMítés Bejáratatása
237
Leállítás és Leállás
237
Leállítás
237
Leállás Hosszú IDőre
237
Karbantartás és Ellenőrzés
237
Biztonsági Óvintézkedések
237
IDőszakos Ellenőrzések
237
Szokásos Karbantartás
238
RendkíVüli Karbantartás
238
Karbantartási Terv
238
Szigetelési Ellenállás Mérése
238
Pótalkatrészek
238
Hibaelhárítás
238
Előzetes Megjegyzés
238
Hibaelhárítási Táblázat
239
Ártalmatlanítás
241
Általános Tudnivalók
241
2012/19/Eu (Weee) Európai Irányelv
241
Műszaki Adatok
242
Motorteljesítmény Korrekciós Tényező
242
Folyadék HőMérséklete, Nyomás és
242
Levegőben Terjedő Zaj
242
Gőznyomás és Légköri Nyomás Vízoszlop
242
M-Ben
242
InformațII Generale
244
Scopul Manualului
244
Personal Calificat
244
Riscuri Reziduale
245
Identificarea Produsului
245
Descrierea Produsului
245
Plăcuță de Identificare
246
Utilizare Specifică
246
Controale Periodice
253
Piese de Schimb
254
IndicațII Generale
257
Обща Информация
260
Обхват На Ръководството
260
Име На Фирмата И Адрес На Производителя
260
Гаранция
260
Безопасност
260
Терминология И Символи
260
Квалифициран Персонал
260
Потребители, Които Не Са Експерти
261
Общи Предписания За Безопасност
261
Предпазни Мерки За Сметка На Потребителя
261
Остатъчни Рискове
261
Идентификация На Продукта
261
Описание На Продукта
261
Идентификационна Табела
262
Употреба И Ограничения На Употреба
262
Нормална Експлоатация
262
Неподходяща Употреба
262
Ограничения На Употреба
263
Данни За Шума Във Въздуха
263
Условия И Специална Употреба
263
Получаване И Съхранение
263
Инспектиране На Продукта
263
Разопаковане На Продукта
263
Преместване
263
Съхранение След Доставката
264
Монтаж
264
Общи Положения И Предпазни Мерки
264
Разрешени Позиции
264
Разположение На Електрическата Помпа
264
Хидравлична Инсталация
265
Изисквания За Тръбите
265
Смукателна Тръба
265
Напорна Тръба
265
Защита Срещу Хидравличен Удар
265
Байпас
266
Проверка На Смукателния Капацитет
266
Намаляване На Вибрациите И Шума
266
Електрическо Свързване
266
Захранваща Линия
266
(Инвертор)
267
Електрическо Табло
267
Свързване На Кабелите Към Таблото
267
Пускане В Експлоатация И Регулиране
268
Предварителни Проверки
268
Заливане
268
Вход На Помпата (Монтаж Над Нивото На Течността)
268
Нивото На Течността)
268
Особености На Помпите От Серия HT
268
Стартиране И Регулиране
268
Заработване На Механичното Уплътнение
269
Спирания И Престои
269
Спиране
269
Престой За Дълги Периоди
269
Поддръжка И Проверки
269
Предпазни Мерки
269
Намиране И Отстраняване На Неизправности
270
Периодични Проверки
270
Редовна Поддръжка
270
Извънредна Поддръжка
270
План За Техническа Поддръжка
270
Изолацията
270
Резервни Части
270
Предисловие
270
Изхвърляне
273
Общи Указания
273
Европейска Директива 2012/19/Ес (Оеео)
273
Технически Данни
274
На Двигателя
274
Шум Във Въздуха
274
НАЛЯГАНЕ В M ВОДЕН СТЪЛБ
274
Splošne Informacije
276
Namen Navodil
276
Naziv Podjetja in Naslov Proizvajalca
276
Garancija
276
Varnost
276
Terminologija in Simboli
276
Strokovno Usposobljeno Osebje
276
Neusposobljeni Uporabniki
277
Splošna Varnostna Opozorila
277
Preventivni Ukrepi
277
Ki Jih Mora Izvajati Uporabnik
277
Preostala Tveganja
277
Identifikacija Proizvoda
277
Opis Proizvoda
277
Identifikacijska Ploščica
278
Uporaba in Omejitve Uporabe
278
Predvidena Uporaba
278
Nepravilna Uporaba
278
Omejitve Uporabe
279
Podatki O Akustičnem Hrupu
279
Posebne Vrste Uporabe in Pogoji
279
Sprejem in Skladiščenje
279
Kontrola Proizvoda
279
Odstranjevanje Embalaže
279
Rokovanje
279
Skladiščenje Po Dobavi
280
Montaža
280
Splošne Informacije in Varnostni Ukrepi
280
Dovoljeni Položaji
280
Postavitev Električne Črpalke
280
Hidravlični Priklop
281
Zahteve Za Cevi
281
Sesalna Cev
281
Tlačna Cev
281
Zaščita Pred »Vodnim Udarom
281
Obvod
281
Preverjanje Sesalne Zmogljivosti
282
Zmanjšanje Vibracij in Hrupa
282
Električni Priklop
282
Napajalni Vod
282
Krmilno-Zaščitna Omarica
283
Priklop Kablov Na Omarico
283
Napajanje Preko Frekvenčnega Pretvornika
283
Zagon in Regulacija
283
Predhodne Kontrole
283
Polnjenje
284
Sistemi Pri Katerih Je Nivo Medija Nižje Od Sesalnega Priključka Črpalke
284
Sistemi Pri Katerih Je Nivo Medija VIšje Od Sesalnega Priključka Črpalke
284
Posebnosti Črpalk Modelne Serije HT
284
Zagon in Nastavitve
284
Utekanje Mehanskega Tesnila
285
Zaustavitev in Čas Neobratovanja
285
Zaustavitev
285
Dolgotrajna Zaustavitev
285
Vzdrževanje in Preizkušanje
285
Varnostni Ukrepi
285
Redne Kontrole
285
Redno Vzdrževanje
286
Posebno Vzdrževanje
286
Načrt Vzdrževanja
286
Meritev Upornosti Izolacije
286
Rezervni Deli
286
Iskanje Napak in Odpravljanje Težav
286
Iskanje Napak in Odpravljanje Težav
287
Odstranjevanje
289
Splošne Informacije
289
Evropska Direktiva 2012/19/Eu (Oeeo)
289
Tehnični Podatki
290
Korekcijski Faktor MočI Motorja
290
Prenaša Po Zraku
290
Stolpca
290
Opće Informacije
292
Svrha Priručnika
292
Djelatnost I Adresa Proizvođača
292
Jamstvo
292
Sigurnost
292
Nazivlje I Simboli
292
Kvalificirano Osoblje
292
Neiskusni Korisnici
293
Opće Sigurnosne Naznake
293
Mjere Sprječavanja Nesreća Koje Su
293
Korisnikova Odgovornost
293
Preostali Rizici
293
Identifikacija Proizvoda
293
Opis Proizvoda
293
Identifikacijska Pločica
294
Upotreba I Ograničenja Primjene
294
Predviđena Namjena
294
Neprimjerena Upotreba
294
Ograničenja Primjene
295
Podaci O Buci Iz Zraka
295
Posebni Uvjeti I Posebne Upotrebe
295
Primanje I Čuvanje
295
Kontrola Proizvoda
295
Raspakiravanje Proizvoda
295
Premještanja
295
Skladištenje Nakon Isporuke
296
Ugradnja
296
Opće Informacije I Mjere Opreza
296
Dopušteni Položaji
296
Smještanje Električne Pumpe
296
Hidraulična Ugradnja
297
Zahtjevi Za Cijevi
297
Usisna Cijev
297
Dovodna Cijev
297
Zaštita Od „Udara Vode
297
Premosnica
297
Provjera Usisnog Kapaciteta
297
Smanjenje Vibracija I Buke
298
Priključivanje Na Strujnu Mrežu
298
Vod Za Napajanje
298
Električna Ploča
298
Kabelski Priključak Na Ploču
299
Napajanje S Pretvaračem Frekvencije
299
(Inverter)
299
Stavljanje U Rad I Regulacija
299
Preliminarne Provjere
299
Punjenje
299
Sustavi S Razinom Tekućine Ispod Usisnog Otvora Pumpe (Iznad Zapora)
299
Sustavi S Razinom Tekućine Iznad Usisnog Otvora Pumpe (Ispod Zapora)
300
Posebne Karakteristike Za Pumpe Serije HT
300
Pokretanje I Regulacija
300
Uhodavanje Mehaničke Brtve
301
Zaustavljanje I Stanje Zastoja
301
Zaustavljanje
301
Dugotrajni Zastoj
301
Održavanje I Provjere
301
Sigurnosne Mjere Opreza
301
Periodične Provjere
301
Redovno Održavanje
302
Izvanredno Održavanje
302
Plan Održavanja
302
Mjerenje Otpora Izolacije
302
Zamjenski Dijelovi
302
Istraživanje Kvarova I Rješenja
302
Uvod
302
Tablice Za Istraživanje Kvarova I Rješenja
303
Odlaganje
305
Opće Napomene
305
Europska Direktiva 2012/19/Ez (Oeeo)
305
Tehnički Podaci
306
Korekcijski Faktor Snage Motora
306
Temperatura Tekućine, Tlak I Buka Iz Zraka
306
Stupca
306
Opšte Informacije
308
Svrha Priručnika
308
Proizvođača
308
Garancija
308
Bezbednost
308
Terminologija I Simboli
308
Kvalifikovano Osoblje
308
Neiskusni Korisnici
309
Opšti Bezbednosni Zahtevi
309
Mere Prevencije Koje Sprovodi Korisnik
309
Preostali Rizici
309
Identifikacija Proizvoda
309
Opis Proizvoda
309
Identifikaciona Pločica
310
Upotrebe I Ograničenja Upotrebe
310
Predviđena Upotreba
310
Nepravilno Korišćenje
310
Ograničenje Korišćenja
311
Podaci O Vazdušnoj Buci
311
Posebni Uslovi I Upotreba
311
Prijem I Čuvanje
311
Pregled Proizvoda
311
Demontaža Proizvoda
311
Pomeranja
311
Skladištenje Nakon Isporuke
312
Ugradnja
312
Opšte Informacije I Mere Predostrožnosti
312
Dozvoljene Pozicije
312
Postavljanje Električne Pumpe
312
Ugradnja Hidrauličnih Priključaka
313
Zahtevi Za Cevi
313
Usisna Cev
313
Potisna (Odvodna) Cev
313
Zaštita Od „Vodenog Čekića
313
By-Pass (Bajpas)
313
Provera Usisnog Kapaciteta
313
Smanjenje Vibracija I Buke
314
Povezivanje Električnih Priključaka
314
Vod Za Napajanje
314
Električni Orman
314
Kablovska Veza Sa Tablom
315
Napajanje Sa Frekventnim Regulatorom
315
(Inverter)
315
Puštanje U Rad I Podešavanja
315
Preliminarne Provere
315
Punjenje
315
Sistemi Sa Nivoom Tečnosti Ispod Usisnog Otvora Pumpe (Iznad Vodenog Stuba)
315
Sistemi Sa Nivoom Tečnosti Iznad Usisnog Otvora
316
Padom)
316
Posebne Karakteristike Za Pumpe Serije HT
316
Pokretanje I Podešavanje
316
Rad U Praznom Hodu Mehaničkog Zaptivača
317
Zaustavljanje I Isključivanje
317
Zaustavljanje
317
Isključivanje Na Duge Periode
317
Održavanje I Provere
317
Mere Bezbednosti
317
Periodične Provere
317
Redovno Održavanje
318
Vanredno Održavanje
318
Plan Održavanja
318
Merenje Otpora Izolacije
318
Rezervni Delovi
318
Traženje I Otklanjanje Problema
318
Uvod
318
Tabele Traženja I Otklanjanja Problema
319
Odlaganje
321
Opšte Indikacije
321
Evropska Direktiva 2012/19/Eu (Weee)
321
Tehnički Podaci
322
Faktor Korekcije Snage Motora
322
Vazduhu
322
Vodenog Stuba
322
Bendra Informacija
324
Vadovo Paskirtis
324
Gamintojo Įmonės Pavadinimas Ir Adresas
324
Garantija
324
Sauga
324
Terminologija Ir Simboliai
324
Kvalifikuotas Personalas
324
Nekvalifikuoti Naudotojai
325
Bendrieji Saugos Įspėjimai
325
Naudotojo Taikomos Prevencinės Priemonės
325
Likutinės Rizikos
325
Gaminio Identifikavimas
325
Gaminio Aprašymas
325
Vardinė Lentelė
326
Naudojimas Ir Naudojimo Apribojimai
326
Naudojimas Pagal Paskirtį
326
Naudojimas Ne Pagal Paskirtį
326
Naudojimo Apribojimai
327
Duomenys Apie Ore Sklindantį TriukšMą
327
Specialūs Naudojimo Būdai Ir Sąlygos
327
Priėmimas Ir Saugojimas
327
Gaminio Tikrinimas
327
Gaminio Išpakavimas
327
Tvarkymas
327
Sandėliavimas Po Pristatymo
328
Įrengimas
328
Priemonės
328
Leistinos Padėtys
328
Elektrinio Siurblio Vieta
328
Hidraulikos Įrengimas
329
Reikalavimai Vamzdžiams
329
Įsiurbimo Vamzdis
329
Tiekimo Vamzdis
329
Apsauga nuo „Vandens Smūgių
329
Aplinkvamzdis
329
Siurbimo Pajėgumo Tikrinimas
329
Vibracijos Ir Triukšmo Mažinimas
330
Elektros Jungimas
330
Maitinimo Linija
330
Elektros Skydelis
330
Kabelių Prijungimas Prie Skydelio
331
Maitinimo Šaltinis Su Dažnio Keitikliu
331
(Inverteriu)
331
Eksploatavimo Pradžia Ir Valdymas
331
Preliminarūs Patikrinimai
331
Užpildymas
331
Sistemos, Kurių Skysčio Lygis Yra Po Siurblio Įsiurbimo Anga (Virš Srovės Aukščio)
331
Sistemos, Kurių Skysčio Lygis Yra Virš Siurblio Įsiurbimo Angos (Žemiau Srovės Aukščio)
332
HT Serijos Siurblių Ypatybės
332
Paleidimas Ir Reguliavimas
332
Mechaninio Sandariklio Pratekėjimas
333
Sustabdymas Ir Prastovos
333
Sustabdymas
333
Sustabdymas Ilgam Laikui
333
Techninė PriežIūra Ir Testavimas
333
Saugos Priemonės
333
Reguliarūs Patikrinimai
333
Įprastinė PriežIūra
333
Specialioji Techninė PriežIūra
334
Techninės PriežIūros Planas
334
Izoliacijos Varžos Matavimas
334
Atsarginės Dalys
334
TrikčIų Šalinimas
334
Įvadas
334
TrikčIų Šalinimas
335
Šalinimas
337
Bendra Informacija
337
Europos Direktyva 2012/19/Es (Weee)
337
Techniniai Duomenys
338
Variklio Galios Korekcinis Koeficientas
338
Skysčio Temperatūra, Slėgis Ir Ore
338
Sklindantis Triukšmas
338
GARŲ SLĖGIS IR BAROMETRINIS SLĖGIS M
338
Vandens Stulpelyje
338
Vispārīga Informācija
340
Rokasgrāmatas Mērķis
340
Ražotāja Uzņēmuma Nosaukums un Adrese
340
Garantija
340
Drošība
340
Termini un Simboli
340
Kvalificēts Personāls
340
Nekvalificēti Lietotāji
341
Vispārīgi Drošības Brīdinājumi
341
Lietotāja Veiktie Profilaktiskie Pasākumi
341
Nenovērstie Riski
341
IzstrāDājuma Identifikācija
341
IzstrāDājuma Apraksts
341
Datu Plāksnīte
342
Lietošana un Lietošanas Ierobežojumi
342
Paredzētais Lietojums
342
Nepareiza Lietošana
342
Lietošanas Ierobežojumi
343
Dati Par Gaisā Radīto Troksni
343
Īpašas Izmantošanas Veidi un Nosacījumi
343
Saņemšana un Glabāšana
343
IzstrāDājuma Pārbaude
343
IzstrāDājuma Izpakošana
343
Pārvietošana
343
Glabāšana PēC Piegādes
344
UzstāDīšana
344
Pasākumi
344
Pieļaujamās Pozīcijas
344
Elektriskā Sūkņa Novietojums
344
Hidrauliskā UzstāDīšana
345
Prasības Attiecībā Uz CaurulēM
345
Iesūknēšanas Caurule
345
Padeves Caurule
345
Aizsardzība Pret Ūdens Triecieniem
345
Apvads
345
Sūknēšanas Jaudas Pārbaude
345
Vibrācijas un Trokšņa Samazināšana
346
Elektrības Pieslēgums
346
Barošanas Līnija
346
Elektriskais Panelis
346
Kabeļu Savienošana Ar Paneli
347
Barošanas Avots Ar Frekvences
347
Pārveidotāju (Invertoru)
347
Nodošana Ekspluatācijā un Regulēšana
347
Sākotnējās Pārbaudes
347
Uzpilde
347
Sistēmas, Kurās Šķidruma Līmenis Ir Zem Sūkņa Iesūknēšanas Atveres (Virs Hidrostatiskā Spiediena Līmeņa)
347
Sistēmas, Kurās Šķidruma Līmenis Ir Virs Sūkņa Iesūknēšanas Atveres (Zem Hidrostatiskā Spiediena Līmeņa)
348
HT Sērijas Sūkņu Funkcija
348
Palaišana un Regulēšana
348
Kustība Mehāniskajā BlīVē
348
Apturēšana un Dīkstāve
349
Apturēšana
349
Apturēšana Uz Ilgu Laiku
349
Apkope un Pārbaude
349
Drošības Pasākumi
349
Regulārās Pārbaudes
349
Regulārā Apkope
349
Speciālā Apkope
350
Apkopes Plāns
350
Izolācijas Pretestības Mērīšana
350
Rezerves Daļas
350
Traucējumu Novēršana
350
Ievads
350
Traucējumu Novēršana
351
Utilizācija
353
Vispārīga Informācija
353
Eiropas Direktīva 2012/19/Es (Weee)
353
Tehniskie Dati
354
Motora Jaudas Korekcijas Koeficients
354
Šķidruma Temperatūra, Spiediens un Gaisā
354
Radītais Troksnis
354
Spiediens Ūdens Kolonnas Metrā
354
Üldine Teave
356
Kasutusjuhendi Eesmärk
356
Tootja Nimi ja Aadress
356
Garantii
356
Turvalisus
356
Terminoloogia ja Sümbolid
356
Kvalifitseeritud Töötajad
356
Kvalifitseerimata Kasutajad
357
Üldised Ohutushoiatused
357
Kasutaja Poolt Võetavad Ennetavad Meetmed
357
Jääkriskid
357
Toote Identifitseerimine
357
Toote Kirjeldus
357
Andemesilt
358
Kasutamine ja Kasutuspiirangud
358
Kasutusotstarve
358
Väärkasutamine
358
Kasutuspiirangud
359
Andmed Õhumüra Kohta
359
Erikasutusviisid ja -Tingimused
359
Vastuvõtmine ja Ladustamine
359
Toote Kontrollimine
359
Toote Lahtipakkimine
359
Käsitsemine
359
Ladustamine Pärast Kasutamist
360
Paigaldamine
360
Üldine Teave ja Ettevaatusabinõud
360
Lubatud Asendid
360
Elektripumba Paigutamine
360
Hüdrauliline Paigaldus
361
Nõuded Torudele
361
Imitoru
361
Väljalasketoru
361
Kaitse "Vesihaamri" Vastu
361
Möödavool
361
Imemisvõimsuse Kontrollimine
362
Vibratsiooni ja Müra Vähendamine
362
Elektriline Ühendus
362
Toiteliin
362
Elektrikilp
363
Kaablite Ühendamine Kilbiga
363
Sagedusmuunduriga Toide (Inverter)
363
Kasutusele Võtmine ja Reguleerimine
363
Eelkontrollid
363
Täitmine
364
Süsteemid, Kus Vedeliku Tase on Pumba Imipordi All (Ülalpool Pead)
364
Süsteemid, Mille Vedeliku Tase on Pumba Imiava Kohal (Pea All)
364
HT-Seeria Pumpade Funktsioon
364
Käivitamine ja Reguleerimine
364
Mehaanilise Tihendiga Töötamine
365
Seiskamine ja Seisakud
365
Seiskamine
365
Pikaajaline Seiskamine
365
Hooldus ja Testimine
365
Ohutusabinõud
365
Perioodilised Kontrollid
365
Rutiinne Hooldus
366
Erihooldus
366
Hoolduskava
366
Isolatsioonitakistuse Mõõtmine
366
Varuosad
366
Tõrkeotsing
366
Sissejuhatus
366
Tõrkeotsing
367
Kõrvaldamine
369
Üldine Teave
369
Euroopa Direktiiv 2012/19/El (Weee)
369
Tehnilised Andmed
370
Mootori Võimsuse Parandustegur
370
Vedeliku Temperatuur, Rõhk ja Õhumüra
370
AURURÕHK ja ÕHURÕHK M VEDELIKUSAMBAS
370
Общие Сведения
372
Назначение Руководства
372
Название И Адрес Изготовителя
372
Гарантия
372
Безопасность
372
Терминология И Используемые Символы
372
Квалифицированный Персонал
372
Неопытные Пользователи
373
Общие Правила Безопасности
373
Меры Предосторожности Со Стороны Пользователя
373
Остаточные Риски
373
Идентификация Изделия
373
Описание Изделия
373
Идентификационная Табличка
374
Использование И Область Применения
374
Предусмотренное Назначение
374
Ненадлежащее Использование
374
Пределы Применения
375
Уровень Шума В Воздухе
375
Приемка И Хранение
375
Осмотр Изделия
375
Распаковка Изделия
375
Перемещение
375
Установка ..................................................... 374 Неисправностей
376
Хранение После Доставки
376
Общие Положения И Меры Предосторожности
376
Допустимые Положения
376
Установка Электронасоса
376
Монтаж Трубопроводов
377
Требования К Трубопроводам
377
Трубопровод Линии Всасывания
377
Нагнетательный Трубопровод
377
Защита От Гидравлического Удара
377
Перепуск
378
Проверка Всасывающей Способности
378
Снижение Вибраций И Шума
378
Электрическое Подсоединение
378
Линия Питания
378
Электрический Шкаф
379
Подсоединение Кабелей К Шкафу
379
Питание С Помощью Преобразователя Частоты (Инвертора)
379
Ввод В Эксплуатацию И Регулировки
380
Предварительные Проверки
380
Заливка
380
Динамического Уровня)
380
Особенность Насосов Серии HT
380
Обкатка Механического Уплотнения
381
Остановка И Простои
381
Остановка
381
Продолжительного Времени
381
Техобслуживание И Проверки
381
Предохранительные Меры По Обеспечению
381
Безопасности
381
Периодические Проверки
382
Плановое Техобслуживание
382
Внеплановое Техобслуживание
382
График Техобслуживания
382
Измерение Сопротивления Изоляции
382
Запасные Части
382
Поиск И Устранение Неисправностей
382
Вступление
382
Утилизация
385
Общие Указания
385
Европейская Директива 2012/19/Eu (Weee)
385
Технические Данные
386
Двигателя
386
Температура Жидкости, Звуковое Давление И Уровень Шума
386
Давление Пара И Атмосферное Давление В Метрах Водяного Столба
386
Verwandte Produkte
PEDROLLO TOP 2-FLOOR
PEDROLLO TOP 2-FLOOR/LA
PEDROLLO 2CP 1.1-11 kW
PEDROLLO 2-5CP-I
PEDROLLO 3SR
PEDROLLO 4-BLOCK
PEDROLLO 446313
PEDROLLO 446314
PEDROLLO 4HR
PEDROLLO 4PD
PEDROLLO Kategorien
Pumpen
Steuergeräte
Druckwächter
Druckregler
Gleichstromantriebe
Weitere PEDROLLO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen